86
- Soffiare trasversalmente aria compressa sulla parte esterna, ed interna della cartuccia ad una pressione non superiore a 5 atm oppure in caso di necessità
battendo
ripetutamente la parte frontale della cartuccia sopra una superficie piana.
- Souffler l’air comprimé horizontalement sur l’extérieur et l’intérieur de la cartouche, avec une pression non supérieure à 5 atm, ou en caso de necessité taper à plusieurs
reprises la partie frontale de la cartouche sur une surface plate.
- The cartridge can be cleaned by blowing compressed air breadthways outside and inside the cartridge, at a pressure not greater than 5 atmospheres, or in necessity case
by knocking the front of the cartridge several times against a flat surface.
- Den Filtereinsatz außen und innen in Querrichtung mit Druckluft (Druck nicht über 5 atm) ausblasen oder im Notwendigkeit Fall den vorderen Bereich des Filtereinsatzes
wiederholt gegen eine ebene Fläche klopfen.
- Soplar aire comprimido transversalmente sobre la parte externa e interna del cartucho, con una presión no superior a 5 atmósferas. Como alternativa es posible golpear
repetidamente la parte frontal del cartucho sobre una superficie plana.
- Sopre transversalmente ar comprimido na parte externa, e interna do cartucho com uma pressão inferior a 5 atm. ou no caso da necessidade bata repetidamente a parte
frontal do cartucho acima de uma superfície plana.
Pulizia della cartuccia
esterna.
Nettoyage de la cartouche
extérieure.
Cleaning the external
cartridge.
Reinigung des äußeren
Filtereinsatzes.
Limpieza del cartucho
externo.
Limpeza do cartucho
externo.
- Controllare che l’elemento filtrante non sia danneggiato utilizzando una lampada di ispezione oppure scrutandolo controluce in posizione obliqua. Qualora fosse
dubbiosa l’efficienza montare una nuova cartuccia.
- Vérifier si l’élément filtrant n’est pas abîmé à l’aide d’une lampe ou en le mettant dans une position oblique pour l’examiner à contre-jour. Monter une cartouche neuve
si celle actuelle ne semble plus efficace.
- Use a lamp to check that the filter element is not damaged or inspect it against the light while slanted. In case of doubt, install a new cartridge.
- Mit Hilfe einer Inspektionslampe kontrollieren, ob das Filterelement beschädigt ist oder das Element zu diesem Zweck in Schräglage gegen das Licht halten. Sollte die
Effizienz angezweifelt werden, muss ein neuer Filtereinsatz eingebaut werden.
- Comprobar que el elemento filtrante no esté dañado utilizando una lámpara de inspección o bien observando a contraluz en posición oblicua. Si se duda sobre la
condición del cartucho sustituir por uno nuevo.
- Controle que o elemento filtrante não esteja danificado utilizando uma lâmpada de inspecção ou perscrutando-o em contraluz em posição oblíqua. Se tiver dúvidas sobre
a sua eficiência monte um cartucho novo.
- Nel caso venga usata aria compressa è importante utilizzare occhiali protettivi.
- Mettez des lunettes de protection en cas d’utilisation de l’air comprimé.
- Always wear protective goggles if compressed air is used.
- Falls Druckluft verwendet wird, ist es sehr wichtig, eine Schutzbrille zu benutzen.
- Si se usa aire comprimido es importante utilizar gafas de protección.
- No caso em que se use ar comprimido é importante usar óculos de protecção.
Содержание LDW 1503
Страница 1: ...ope e retro x PDF 9 05 2006 17 53 Pagina 1 C M Y CM MY CY CMY K ...
Страница 2: ...2 NOTE NOTES BEMERKUNG NOTAS ...
Страница 54: ...54 NOTE NOTES BEMERKUNG NOTAS ...
Страница 121: ...121 NOTE NOTES BEMERKUNG NOTAS ...
Страница 136: ...136 A CHD SUPERCHD ...
Страница 137: ...137 A CHD T ...
Страница 138: ...138 CHD T CHD SUPERCHD B ...
Страница 139: ...139 C CHD SUPERCHD ...
Страница 140: ...140 CHD T C ...
Страница 141: ...141 D CHD SUPERCHD CHD T ...
Страница 142: ...142 CHD SUPERCHD E ...
Страница 143: ...143 E CHD T ...
Страница 144: ...144 CHD SUPERCHD CHD T F ...
Страница 145: ...145 G CHD SUPERCHD ...
Страница 146: ...146 CHD T G ...
Страница 147: ...147 H CHD SUPERCHD ...
Страница 148: ...148 CHD T H ...
Страница 149: ...149 I CHD SUPERCHD CHD T ...
Страница 150: ...150 CHD SUPERCHD L ...
Страница 151: ...151 L CHD T ...
Страница 152: ...152 CHD SUPERCHD CHD T M ...
Страница 153: ...153 N CHD SUPERCHD CHD T ...
Страница 154: ...154 CHD SUPERCHD CHD T Z ...
Страница 155: ...155 NOTE NOTES BEMERKUNG NOTAS ...
Страница 156: ...156 NOTE NOTES BEMERKUNG NOTAS ...
Страница 159: ...159 NOTE NOTES BEMERKUNG NOTAS ...