background image

Español

Español

In

sta

la

ció

n y

 fu

nc

io

na

m

ie

nt

o –

 E

sp

ec

ific

ac

io

ne

14

In

st

al

ac

n

13

Disfrute de los altavoces X-530 de Logitech®

Puede acceder a estos controles en el altavoz frontal derecho:

Enciendo/modo de espera

Alterna entre el modo de encendido y el modo de espera.

Volumen del sistema

Ajusta el volumen de todo el sistema.

Toma de auriculares

Si se utilizan auriculares con el sistema X-530, los altavoces se silenciarán automáticamente para uso privado. La 
tarjeta de sonido del ordenador controla el volumen de los auriculares.

Dolby® Digital

Los altavoces X-530 admiten sonido Dolby® Digital en el PC si la tarjeta de sonido de 6 canales, o más, o el software de 
DVD pueden descodificar una banda sonora con Dolby® Digital.

Volumen del subwoofer

Se encuentra en el subwoofer. Permite ajustar los niveles de volumen de subwoofer (nivel de graves).

Montaje en la pared

Los altavoces satélite X-530 pueden montarse en la pared. Gire la base del 
altavoz satélite para lograr la posición deseada y utilice la hendidura para 
colgar el altavoz con una sujeción adecuada.

Especificaciones

•  Potencia RMS total: 70,1 vatios
    Subwoofer: 25 vatios reales (RMS) en 4 ohmios a 100 Hz con una distorsión armónica total (THD) del 10%
    Altavoces satélite:  45,1 vatios RMS (2 x 7,4 vatios frontales; 15,5 centrales; 2 x 7,4 vatios posteriores) en 4 ohmios  
    a 1 kHz, con una distorsión armónica total del 10%
•  Potencia de cresta total: 140 vatios con < 10% de distorsión armónica total (THD)
•  Distorsión armónica total del sistema (THD): distorsión armónica total mejor del 0,07% antes de producirse clipping
•  Relación señal/ruido: >99 dB
•  Respuesta de frecuencia: 40 Hz - 20 kHz
•  Tamaño de transductor: transductor de subwoofer de presión de 13,4 cm y altavoces satélite de 5 cm
•  Dimensiones de los altavoces:  
    Altavoces satélites: (H) 20,3” x (W) 6,3” x (D) 7,6”
    Altavoces central: (H) 6,3” x (W) 20,3” x (D) 7,6”
    Subwoofer: (H) 29,2” x (W) 15,2” x (D) 23,5”

Instalación de los altavoces Logitech® X-530 

Importante: para su propia seguridad, conecte los diversos componentes del sistema antes de conectarlo 

a una fuente de alimentación.

1.  Antes de conectar los cables al subwoofer, coloque los dos altavoces satélite frontales uno a cada lado del monitor 

del ordenador y, aproximadamente, a la misma distancia entre ellos que respecto al oyente. Oriéntelos dirigidos al 
oyente. El altavoz frontal derecho es el centro de control del sistema, por lo que es importante colocarlo de manera 
que se pueda acceder a él con facilidad. Coloque los altavoces satélite posteriores izquierdo y derecho detrás del 
oyente y a la misma distancia entre ellos que los altavoces frontales. Coloque el altavoz del canal frontal central 
encima del monitor o en el escritorio, entre el monitor y el teclado. Coloque el altavoz central posterior justo detrás 
del oyente. Ajuste la orientación de los altavoces de modo que el sonido se dirija hacia el oyente. 
Para obtener la mejor calidad de sonido, coloque el subwoofer en el suelo debajo del escritorio. Asegúrese de que 
existe ventilación suficiente a su alrededor. Debe haber un espacio de unos 15 cm alrededor de todos los laterales para 
que la ventilación sea adecuada.

2.  Introduzca las clavijas identificadas por colores de cada altavoz satélite en los conectores correspondientes de la parte 

posterior del subwoofer. Conecte la clavija D-Sub del altavoz frontal derecho al subwoofer, según se muestra en la 
página anterior. Alinee con cuidado las patillas antes de introducir la clavija, y apriete los tornillos.

3.  A.  Si tiene un PC y:

    • Una tarjeta de sonido de 6,7 u 8 canales (5.1, 6.1 o 7.1):  conecte las tres clavijas de color del cable de entrada  

    de audio a las correspondientes tomas de salida de la tarjeta de sonido.

       

 1. Si las tomas de las tarjetas de sonido no están identificadas por colores, conecte la entrada de audio de este  

        modo: 
          • verde a frontal izquierdo/derecho (o #1) 
          • negra a posterior izquierdo/derecho (o #2) 
          • naranja a central/sub (o #3)

•  Una tarjeta de sonido de 4 canales: conecte la clavija verde del cable de entrada de audio a la toma frontal de 

la tarjeta de sonido y la clavija negra a la toma posterior de la tarjeta de sonido. No utilice la clavija naranja. 

•  Una tarjeta de sonido de 2 canales: conecte la clavija verde del cable de entrada de audio a la toma de salida 

de línea de la tarjeta de sonido. No utilice las clavijas naranja o negra. 

Con sonido de dos canales, no oirá 

sonido por los altavoces posteriores.

B.  Si tiene una consola de videojuegos (PlayStation®, PlayStation®2, Xbox™ o GameCube®):

•  Conecte las clavijas verde, negra y naranja del cable de entrada de 

audio a las tres mini-tomas estéreo del adaptador para videojuegos.

•  Conecte los cables de audio RCA rojo y blanco de la consola 

de videojuegos a las tomas de audio RCA del adaptador para 
videojuegos.

4.  Conecte el cable de alimentación del subwoofer a una toma de corriente.

Hendidura

Содержание 970114-0403 - X 530 5.1-CH PC Multimedia Home Theater Speaker Sys

Страница 1: ...Setup Installation Instalación Logitech X 530 ...

Страница 2: ...han the other The wide blade is provided for your safety If the provided plug does not fit into your outlet consult an electrician for replacement of the obsolete outlet Operate the speakers only from the low level audio line out jack of the computer or of an audio device Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience receptacles and the point where they e...

Страница 3: ... the line out jack on your sound card Do not use the black or orange plugs With a 2 channel sound card you will not hear sound from the rear speakers B If you have a video game console PlayStation PlayStation 2 Xbox or GameCube Connect the green black and orange plugs from the audio input cable to the 3 stereo mini jacks on the video game adapter Connect the red and white RCA audio cables from you...

Страница 4: ...es avertissements Suivez toutes les instructions Débranchez les haut parleurs de l ordinateur et de la prise électrique avant de les nettoyer avec un chiffon sec Procédez à l installation en respectant les instructions du fabricant Placez les haut parleurs de manière à ce qu ils soient stables car toute chute risquerait de les endommager ou de causer des dommages corporels N utilisez pas les haut ...

Страница 5: ...s que la ventilation soit suffisante Veillez à laisser un espace de 15 cm minimum autour du subwoofer pour qu il soit suffisamment ventilé 2 Insérez la prise colorée de chacun des haut parleurs satellites dans les prises correspondantes situées à l arrière du subwoofer Branchez la prise d sub du haut parleur avant droit sur le subwoofer comme indiqué sur la page précédente Alignez correctement les...

Страница 6: ... de la vente de l utilisation ou de l impossibilité d utiliser un produit ou un service Logitech même si Logitech a été informé de l éventualité de tels dommages La responsabilité de Logitech ET DE SES FOURNISSEURS ne saurait en aucun cas dépasser le montant déboursé pour l acquisition du produit ou du SERVICE LOGITECH LUI DONNANT LIEU Certaines juridictions n autorisent pas l exclusion ou la limi...

Страница 7: ...del enchufe polarizado Un enchufe polarizado tiene dos clavijas una más ancha que la otra La clavija ancha representa su seguridad Si el enchufe suministrado no encaja en la toma de corriente encargue a un electricista la sustitución de la toma de corriente antigua Utilice los altavoces conectándolos exclusivamente a la salida de audio de bajo nivel del ordenador o de un dispositivo de audio Evite...

Страница 8: ...cho es el centro de control del sistema por lo que es importante colocarlo de manera que se pueda acceder a él con facilidad Coloque los altavoces satélite posteriores izquierdo y derecho detrás del oyente y a la misma distancia entre ellos que los altavoces frontales Coloque el altavoz del canal frontal central encima del monitor o en el escritorio entre el monitor y el teclado Coloque el altavoz...

Страница 9: ... SUSTITUYEN A TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS Logitech Y SUS PROVEEDORES rechazan expresamente el resto de garantías incluidas pero sin limitarse a las garantías implícitas de comercialización y adecuación para un uso específico y la garantía de no infracción de los derechos de terceros respecto al HARDWARE Ningún distribuidor representante o empleado de Logitech está autorizado a aplicar modificaciones...

Страница 10: ...ter Entertainment Inc Dolby est une marque de Dolby Laboratories Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs Logitech décline toute responsabilité en cas d erreurs dans ce manuel Les informations énoncées dans ce document peuvent faire l objet de modifications sans avis préalable 2005 Logitech Reservados todos los derechos Logitech el logotipo de Logitech y...

Отзывы: