background image

fixiert – geschlossen

fixed – closed

horizontale – verrouillé

fixiert – geschlossen

fixed – closed

horizontale – verrouillé

6

ARMLEHNEN / ARMRESTS / ACCOUDOIRS

ARMLEHNEN EINSTELLEN – BREITE

Sie können außerdem den Abstand 
zwischen den Armlehnen bestimmen 
und fixieren. Drücken Sie dazu den 
Hebel auf der Unterseite der Armlehne 
nach unten, bis diese senkrecht zum 
Boden zeigt. 

Anschließend können Sie die Führung 
der Armlehne von der Sitzfläche weg 
oder zu dieser hinschieben. Um die 
Position zu fixieren, bringen Sie den 
Hebel wieder in die Ausgangsstellung.

SET ARMRESTS – WIDTH

You can also determine and fix the 
distance between the armrests. For 
this purpose, press the lever on the 
underside of the armrest downwards 
until it points to the floor vertically. 

Following this, you can push the 
armrest guide away from the seat or 
towards it. In order to fix the position, 
return the lever to its initial position.

RÉGLAGE DE L’ÉCART ENTRE LES ACCOUDOIRS

L’écart entre les accoudoirs est 
réglable et verrouillable. Pour ce 
faire, actionnez vers le bas le levier 
situé sous l’accoudoir, jusqu’à ce que 
l’accoudoir se retrouve à la verticale. 

Vous pouvez ensuite éloigner ou 
rapprocher la glissière de l’accoudoir. 
Pour bloquer l’accoudoir dans la 
position souhaitée, replacez le levier 
dans sa position initiale.

18

19

OPTIONAL / OPTIONAL / EN OPTION

Содержание BRASILIAN CHAIR

Страница 1: ...BEDIENUNGSANLEITUNG DREHST HLE OPERATING INSTRUCTIONS SWIVEL CHAIRS MODE D EMPLOI CHAISES PIVOTANTES DE EN FR...

Страница 2: ...aft profitieren Setzen Sie sich und erleben Sie das Prinzip Wohlbefinden DE DEAR L FFLER CUSTOMER thank you very much for deciding in favour of a L FFLER swivel chair On the following pages we will sh...

Страница 3: ...seat depth R glage de la profondeur de l assise Seite Page Page 14 BASISFUNKTIONEN BASIC FUNCTIONS FONCTIONS DE BASE 8 5 9 7 2 10 OPTIONEN OPTIONS OPTIONS 6 Armlehnen einstellen Set armrests R glage...

Страница 4: ...t pull the lever on the adjusting handle on the right hand side underneath the seat upwards Put pressure on or take pressure off the seat to adjust the seat to the desired height Once you have reached...

Страница 5: ...adually using both hands Once you reach the last position the backrest automatically moves back to the lowest position The backrest s pro trusion radius should be in the area of the first to fifth lum...

Страница 6: ...chronous me chanism must be set to the individual body weight for correct dynamic sit ting The chair s synchronous motion sequence with regular changes to the seating posture is only really used if th...

Страница 7: ...reached your desired position You can fix it by holding the back rest position and simultaneously turning the adjusting handle on the left hand side under the seat one position back wards To release...

Страница 8: ...pulling the lever Once you have reached the desired seat depth re lease the lever again The seat depth is fixed When the lever is pulled and the seat is fully relieved it automati cally returns to the...

Страница 9: ...e armrest height using the knob on the inner side of the armrest Keep it pressed and move the armrest to the desired position When it is reached release the knob Please observe Your forearms should co...

Страница 10: ...DTH You can also determine and fix the distance between the armrests For this purpose press the lever on the underside of the armrest downwards until it points to the floor vertically Following this y...

Страница 11: ...nctional armrests offer further additional functions You can move the multifunctional armrest pad forwards and backwards 20 mm in catches Moreover the armrest pad can be swivelled respectively to the...

Страница 12: ...ort Turn the wheel backwards to reduce the radius of the curvature of the lumbar support The lumbar support is height adjustable using the height ad justable backrest Please observe The lumbar support...

Страница 13: ...n the handle on the right hand side under the seat firmly upwards To activate ERGO TOP turn the handle on the right hand side under the seat firmly downwards Please observe ERGO TOP fixing is not an o...

Страница 14: ...r and fix them This enables a seat angle of up to 30 To set the right hand or left hand seat half to your needs turn the wheel under the right hand or left hand seat forwards first This releases fixin...

Страница 15: ...hether you work at a height adjustable table or not A rough guideline applies You should keep your elbows at roughly the same height as the table surface and upper arms in a vertical position Observe...

Страница 16: ...rge beugt Beachten Sie daher dass es anfangs zu Muskelkater kommen kann Die Entwicklung von ERGO TOP erfolgte in enger Zusammenarbeit mit dem Lehrstuhl f r Ergonomie der Technischen Universit t M nche...

Страница 17: ...nd or LGA Bayern Moreover all L FFLER swivel chairs meet the DIN EN 1335 1 3 standard for office work chairs En quipant les chaises pivotantes L FFLER la technologie ERGO TOP g n re ainsi une posture...

Страница 18: ...s naturelles d origine europ enne Les pi tements et v rins gaz L FFLER ne contiennent aucune substance toxique ni aucun m tal lourd les mousses sont sans CFC ni HCFC et ne renferment pas d ester phosp...

Страница 19: ...mooth floors In order to ensure that the movement of the casters is not restricted we recommend you to clean the casters regularly with a damp cloth You can remove coarse dust particles from the seat...

Страница 20: ...ned heating periods e g by ventilating regularly Colour intense items of clothing can pri marily discolour light coloured covers Rivets zips or sharp edged buttons or 38 39 CONSEILS D UTILISATION Essa...

Страница 21: ...ffler de L FFLER GmbH Stand 04 2018 Druckfehler und technische nderungen vorbehalten Publication date 04 2018 Misprints and technical changes reserved Version 04 2018 Sous r serve de modifications tec...

Отзывы: