Loewe 69464 Series Скачать руководство пользователя страница 13

13

Table Stand  I 40/46, Table Stand I 55 

Tv-toestel 
bevestigen

De schroeven voor de beves-
tiging (pagina 8, afb. b) zijn 
zelftappend. 
Wij bevelen daarvoor de 
volgende hulpmiddelen en 
werkwijzen aan.

Hulpmiddelen: 

schroefmachine of geschikte 
stabiele Torx-schroevendraaier 
T20.

Werkwijze, met schroefmachine:

In de verpakking vindt u een 
schroefbit T20. 
Steek die in uw schroefmachine.
Stel de schroefmachine in op 
een zeer laag toerental.
Steek de schroef op de bit.
Zet de schroef tegen een boring 
aan (zie afb. 3, pijlen) en draai 
ze in door er een beetje druk op 
uit te oefenen.
Zorg ervoor dat u de schroef-
machine tijdig doet stoppen. 
Anders kan de schroefverbin-
ding beschadigd raken. Draai de 
schroef lichtjes aan (2 Nm)
Ga voor de overige 3 schroeven 
op dezelfde manier te werk.

Fastening the TV 
set in place

The screws used for fastening 
(page 8, Fig. b) are self-tapping/ 
self-forming. 
We recommend the following 
tool accessories and procedure 
for this.

Tool accessories: 

Cordless screwdriver or suitable 
sturdy Torx screwdriver T20.

Procedure, with cordless 
screwdriver:

The scope of supply includes a 
screwdriver bit T20. 
Place this in your cordless scre-
wdriver.
Set your cordless screwdriver to 
a very low speed.
Insert the screw onto the bit.
Place the screw on a drill hole 
(see Fig. 3, arrows) and screw in 
with a little pressure.
Make sure you stop the screw 
from turning in suf

fi

 cient time. 

The screwed joint could other-
wise be damaged. Tighten the 
screws slightly (2 Nm)
Repeat the procedure for the 
other 3 screws.

Fixation du télévi-
seur

Les vis utilisées pour la 

fi

 xation 

(page 8, ill. b) sont auto cou-
pantes / auto formantes 
Nous vous recommandons 
l’utilisation des accessoires sui-
vants et l’application de la pro-
cédure suivante.

Accessoires : 

Tournevis électrique ou tourne-
vis Torx stable adapté T20.

Procédure, avec tournevis 
électrique :

Le contenu de livraison com-
prend un embout de tournevis 
T20. 
Insérez-le dans votre tournevis 
électrique.
Réglez votre tournevis électrique 
sur une très petite vitesse.
Placez la vis sur l‘embout.
Appliquez la vis sur un ori

fi

 ce 

(voir ill. 3, 

fl

 èche) et vissez en 

appliquant une certaine pres-
sion.
Faites attention à arrêter le 
mouvement de rotation des 
vis à temps. Le raccord vissé 
risquerait autrement d’en être 
endommagé. Serrez légèrement 
les vis (2 Nm)
Procédez de manière identique 
avec les trois autres vis.

Fijación del 
televisor

Los tornillos de 

fi

 jación (página 

8, 

fi

 g. b) son autocortantes. 

Recomendamos las siguientes 
herramientas y procedimiento.

Herramientas auxiliares: 

Atornilladora con batería o 
destornillador Torx T20 con la 
resistencia adecuada.

Procedimiento con atornilladora 
con batería:

El volumen de suministro incluye 
una broca T20. 
Fíjela en la atornilladora con 
batería.
Ajuste la atornilladora a muy 
poca velocidad.
Coloque el tornillo en la broca.
Introduzca el tornillo en un ori-

fi

 cio (véase la 

fi

 g. 3, 

fl

 echas) y 

gire ejerciendo algo de presión.
Asegúrese de detener a tiempo 
la atornilladora. En caso contra-
rio, la unión atornillada podría 
sufrir algún daño. Apriete los 
tornillos ligeramente (2 Nm).
Proceda del mismo modo con 
los otros 3 tornillos.

Содержание 69464 Series

Страница 1: ...ble Stand I 55 Zubeh r TV Accessori TV Toebehoren TV Accessories TV Accessoires TV Accesorios TV Montageanleitung Istruzioni sul montaggio Montage instructis Installation Instructions Instructions d i...

Страница 2: ...erungen vorbehalten Con riserva di modifiche Wijzigingen voorbehouden Subject to modifi cations Modifi cations reserv e Reservado el drecho a modifi caciones Deutschland Loewe Opta GmbH Customer Care...

Страница 3: ...ere attentamente le indicazioni d uso e di sicurezza del presente manuale Il Table Stand 40 46 Cod art 69476xxx utilizzabile per gli apparecchi TV Individual 40 LED Individual 46 LED Il Table Stand I...

Страница 4: ...mps veuillez respecter les instructions de commande et de s curit de cette notice Votre Table Stand I 40 46 N art 69476xxx est utilisable pour les t l viseurs Individual 40 LED Individual 46 LED Votre...

Страница 5: ...11 Tv toestel bevestigen 13 Tv toestel op de Table Stand 15 Reiniging en onderhoud 17 Bekabeling met textielslang 19 Contents Safety instructions 6 Scope of delivery 9 TV set connecting cables 11 Fast...

Страница 6: ...attrezzi con la dovuta cautela La superficie di installazione dello Screen Table deve essere piana e orizzontale Installare la combinazione di apparecchi in modo tale che non possa essere rovesciata...

Страница 7: ...ipule las herramientas con las precauciones necesarias La superficie de colocaci n del Table Stand debe ser plana y estar nivelada horizontalmente Instale la combinaci n de aparatos de manera que no p...

Страница 8: ...estehend aus Schraubereinsatz T20 4 Schrauben Montageanleitung 1 St ck nicht im Bild Dotazione a Table Stand b Confezione composta da Set di viti T20 4 viti Istruzioni di montaggio 1 pz non in figura...

Страница 9: ...Screwdriver bit T20 4 screws Installation instructions 1piece not illustrated El ments fournis la livraison a Table Stand b Compl ment Celui ci comporte Embout de tournevis T20 4 vis Notice de montag...

Страница 10: ...das Bedienauge Abb 2 Pfeil A dieses darf nicht besch digt werden Apparecchio TV Cavo di collega mento Come base per il montaggio utilizzare un tavolo rivestito con una coperta o un telo tolto dal mat...

Страница 11: ...as this must not be damaged C ble de raccor dement au t l vi seur Veuillez utiliser pour le monta ge une table recouverte d une couverture ou d un morceau de mat riel d emballage non tiss Posez le Tab...

Страница 12: ...nnte sonst besch digt werden Schrauben leicht fest ziehen 2 Nm Mit den anderen 3 Schrauben verfahren Sie in gleicher Weise Fissaggio dell apparecchio TV Le viti utilizzate per il fissaggio pagina 8 fi...

Страница 13: ...screws slightly 2 Nm Repeat the procedure for the other 3 screws Fixation du t l vi seur Les vis utilis es pour la fixation page 8 ill b sont auto cou pantes auto formantes Nous vous recommandons l ut...

Страница 14: ...e R ck wand Ihres TV Ger tes Fissaggio dell apparecchio TV sul Table Stand Collegamento e funzionamento L apparecchio TV e il Table Stand ora sono collegati come rappre sentato in fig 4 Nell esempio s...

Страница 15: ...Table Stand Branchement manutention Le t l viseur et le support de table sont d sormais raccord s comme le montre la figure 4 Dans cet exemple deux c bles de raccordement sont pos s raccord s et fix s...

Страница 16: ...inati con un panno umido soffice e pulito senza detergenti aggres sivi o abrasivi Avvertenza Ulteriori dati come il colle gamento dell apparecchio TV oppure gli indirizzi dei centri d assistenza si tr...

Страница 17: ...6 Nettoyage et entretien indications Nettoyage Nettoyez la combinaison d ap pareils avec un tissu humide doux et propre sans aucun produit d entretien corrosif ou abrasif Remarque Vous trouverez de p...

Страница 18: ...Schwarz Artikelnummer 31947 004 Gewebeschlauch in der Farbe Silber Artikelnummer 31947 005 Apparecchio TV cablaggio con tubo di tessuto Nelle fig 7 e 8 illustrato il modo in cui i cavi sono posati all...

Страница 19: ...Article number 31947 004 Braided hose in colour silver Article number 31947 005 T l viseur c blage avec gaine en tissu Les ill 7 et 8 pr sentent la pose des c bles dans la gaine en tissu Fixez la gai...

Страница 20: ...20...

Отзывы: