background image

22

2.  Przed włączeniem sprawdzić, czy napięcie 

i częstotliwość obwodu elektrycznego są 

zgodne ze specyfikacją podaną na tabliczce 

znamionowej urządzenia. 

3.  Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem, nie 

należy zanurzać korpusu silnika, przewodu 

zasilającego lub wtyczki w wodzie lub innych 

płynach, ani płukać pod bieżącą wodą. 

4.  Urządzenie nie jest przystosowane do pracy z 

zewnętrznym zegarem sterującym ani pilotem 

zdalnego sterowania. 

5.  Należy używać wyłącznie akcesoriów 

zalecanych przez producenta, w przeciwnym 

razie mogłyby one doprowadzić do pożaru, 

porażenia prądem lub obrażeń. 

6.  Nigdy nie używać urządzenia bez zawartości, 

gdyż mogłoby to spowodować jego 

uszkodzenie.

7.  Nigdy nie napełniać pojemnika zbiorczego 

powyżej oznaczenia Maks. Może to 

spowodować poważne uszkodzenie 

urządzenia. 

8.  NIE WOLNO ciągnąć za przewód, przenosić 

urządzenia za przewód, zatrzaskiwać 

przewodu w drzwiach, przeciągać po ostrych 

krawędziach lub narożnikach, ani przybliżać 

do gorących powierzchni. NIE zginać ani 

uszkadzać przewodu zasilającego.

9.  Nie używać urządzenia, jeśli przewód 

zasilający, wtyczka lub inne części urządzenia 

ulegną uszkodzeniu. Skontaktować się z 

autoryzowanym centrum serwisowym w celu 

dokonania przeglądu, naprawy lub regulacji.

10. Gdy urządzenie nie jest używane, należy wyjąć 

je z gniazdka sieciowego.

11. NIE przemieszczać ani podnosić urządzenia, 

gdy przewód zasilający pozostaje nadal 

podłączony do gniazdka lub włączony. Przed 

przeniesieniem urządzenia zawsze upewnić 

się, że jest ono wyłączone.

12. Nie należy pozostawiać urządzenia bez 

nadzoru podczas jego pracy.

13. Nie należy umieszczać urządzenia w pobliżu 

kuchenki gazowej lub elektrycznej.

14. Przed zdjęciem pokrywy lub innych części 

zaczekać, aż urządzenie całkowicie się zatrzyma.

15. W urządzeniu nie ma żadnych części, które 

użytkownik mógłby konserwować. Nie wolno 

naprawiać, demontować ani modyfikować 

urządzenia. 

16. Używać produktu wyłącznie w sposób opisany 

w niniejszej instrukcji, aby uniknąć obrażeń lub 

szkód materialnych.

17. Nie dokonywać żadnych nieautoryzowanych 

przeróbek, napraw ani modyfikacji urządzenia. 

18. Nigdy nie kłaść na gorących powierzchniach 

lub w pobliżu otwartych płomieni.

19. Nigdy nie pozwolić, aby ręce, włosy, luźne 

ubrania lub inne przedmioty miały kontakt z 

nożami.

20. Żeby zagwarantować optymalny rezultat 

cięcia, ostrza muszą być bardzo ostre. Używać 

z zachowaniem największej ostrożności. 

21. Nie nadaje się do przygotowywania zup lub 

większych ilości składników płynnych. 

22. Zbiorniki nie nadają się do kuchenki 

mikrofalowej i nie sa odporne na temperatury 

panujące w piekarniku.

PRZED PIERWSZYM ZASTOSOWANIEM 

Zdjąć wszystkie materiały opakowaniowe i wypłukać ręcznie pojemnik, 

pokrywy i końcówki ciepłą wodą z dodatkiem łagodnego płynu do mycia 

naczyń. Przetrzeć korpus urządzenia wilgotną szmatką. 

ZAKŁADANIE KOŃCÓWEK

Końcówka tnąca (#2+3)

W produkcie fabrycznie oba noże dodatkowe ją już założone na 

końcówkę tnącą. W celu rozmontowania końcówki tnącej, by np. użyć 

tylko 2 ostrzy, odkręcić oba górne noże dodatkowe w kierunku zgodnym 

z ruchem wskazówek zegara. Jak zmontować, a następnie korzystać z 

końcówki: 

1.  Założyć oba ostrza dodatkowe na trzonek końcówki tnącej. Czopy 

ostrzy dodatkowych umieścić w szynach prowadzących na trzonku 

i przekręcić ostrza dodatkowe na końcu trzonka w kierunku 

odwrotnym do ruchu wskazówek zegara. W celu zdjęcia ostrzy, 

postąpić w odwrotnej kolejności. 

Wskazówka: Bardzo ostre ostrza! Zachować najwyższą 

ostrożność, aby uniknąć obrażeń. 

WSKAZÓWKA: końcówka nożowa nie nadaje się do 

rozdrabniania czekolady (do gotowania)

M24264_M24007_M28935_Livington_MagicCut_Manual_A5_20210611_BS.indd   22

M24264_M24007_M28935_Livington_MagicCut_Manual_A5_20210611_BS.indd   22

14.06.21   12:55

14.06.21   12:55

Содержание MagiCut

Страница 1: ...N vod k pou it 16 N vod na pou itie 18 Instruc iuni de utilizare 20 Instrukcja obs ugi 22 Kullan m k lavuzu 24 Instrucciones de uso 26 6 in 1 Power Multi Zerkleinerer M24264_M24007_M28935_Livington_M...

Страница 2: ...emi G 2 x dopl kov n pro n stavec na epele p edem namontovan H D k pro m chac a r zov n stavec p edem namonto van emulga n n stavec I Emulga n n stavec J R zov n stavec K Kovov kol k v z chytn n dob L...

Страница 3: ...OBR ZKY ZOBRAZENIA FIGURI RYSUNKI RES MLER FIGURAS 5 2 4 6 8 9 10 11 3 7 1 A L H I B F C G D E J M M24264_M24007_M28935_Livington_MagicCut_Manual_A5_20210611_BS indd 3 M24264_M24007_M28935_Livington_...

Страница 4: ...enOberfl chen fern Verbiegenoderbesch digenSiedas StromkabelNICHT 9 VerwendenSiedasGer tnicht wenndas Stromkabel derSteckeroderandereTeile desGer tesbesch digtsind WendenSiesich aneinenautorisiertenKu...

Страница 5: ...Zerkleinerungsvorgang bis Sie die Taste wieder loslassen Bet tigen Sie die Powertaste wiederholt in kurzen Abst nden bis die gew nschte Konsistenz erreicht ist TIPPS HaltenSiedasAuffanggef fest w hre...

Страница 6: ...parts of the device are damaged Contact an authorized service centre if inspection repair or adjustment is required 10 Unplug the device from the wall outlet when it is not in use 11 DONOTmoveorliftth...

Страница 7: ...atedlyina pulsatingmanneruntilthedesiredconsistencyisachieved Forbestresults repeatedlypressthepowerbuttonforbriefperiods Makesurethebladeshavestoppedcompletelyandthedeviceis disconnectedfromthemainsb...

Страница 8: ...eztoujours cequel appareilsoit teint avantdeled placer 12 NelaissezPASl appareilsanssurveillance quandilestenmarche 13 N installezPASl appareil proximit d une cuisini re gazou lectriquebr lante 14 Att...

Страница 9: ...ement appuyezplusieurssurlatouchePowerpourg n rerdes impulsionsjusqu obtentiondelaconsistanced sir e Pourdemeilleursr sultats appuyezplusieursfoisbri vementsurlatouche Power Assurez vousqueleslamesson...

Страница 10: ...rrente 11 NONspostareosollevarel apparecchiomentre il cavo di alimentazione ancora collegato alla presa di corrente o acceso Assicurarsi sempre che l apparecchio sia spento prima di spostarlo 12 NON l...

Страница 11: ...ngerelaconsistenzadesiderata Perottenereimiglioririsultati premerebrevementeeripetutamenteil tastodiaccensione Assicurarsichelelamesianocompletamentefermeechel apparecchiosia scollegatodalcircuitodial...

Страница 12: ...10 Wanneer het apparaat niet wordt gebruikt moet de stekker uit het stopcontact worden getrokken 11 Het apparaat mag NIET worden verplaatst of opgetild terwijl het netsnoer nog in het stopcontact zit...

Страница 13: ...aatNOOITlangerdan15secondenaan nstuk Opgelet niettezwaarbelasten Voorgrootgehakteetenswarendruktu herhaaldelijkineenpulserendebewegingopdeaan uitschakelaar totde gewensteconsistentieisbereikt Voorhetb...

Страница 14: ...ket ha az ramk bel a h l zati dug vagy a k sz l k egy b alkatr szei s r ltek Fel lvizsg lat jav t s vagy be ll t s sz ks gess ge eset n arra felhatamazott gyf lszolg lathoz forduljon 10 Amikor a k sz...

Страница 15: ...t llagot el nem ri TIPPEK Am gaPower gombotbenyomvatartja fogjaer senagy jt ed nyt hogy megbizonyodhassonr la ak sz l kahely nmarad Ak sz l ketegyhuzambanNEm k dtesse15m sodpercn lhosszabbideig Figyel...

Страница 16: ...vky 11 P strojem NEPOHYBUJTE nebo ho nezdvihejte dokud je je t s ov kabel zapojen v z suvce nebo je p stroj je t zapnut V dy dbejte na to aby byl p stroj p ed pohybem p stroje vypnut 12 Pokud je p str...

Страница 17: ...jednotkyseujist te ejsou epele pln zastaven ap strojjeodpojen odelektrick hoproudu Provzduchot sn uchov v n m etev kouzav tventilem I T N P ed i t n m v dy p stroj odpojte ze z suvky Myjte n dobu a n...

Страница 18: ...spor ka 14 Pred odstr nen m krytu alebo in ch ast po kajte a sa pr stroj plne zastav 15 Pr stroj neobsahuje iadne komponenty ktor vy aduj dr bu pou vate a Pr stroj neopravujte nerozoberajte ani neupra...

Страница 19: ...lh enou utierkou Nepon rajte ho do vody Upozornenie na istenie pr stroja nepou vajte chemick oce ov dreven alebo drsn istiace prostriedky aby nedo lo k strate lesku a alebo in mu po kodeniu RIE ENIE C...

Страница 20: ...are pentruaevita r nireasaudaunelemateriale 17 Nuefectua imodific risaurepara ii neautorizatelaaparat 18 Nu la eza iniciodat pesuprafe efierbin isau napropiereafl c rilordeschise 19 Niciodat s nul sa...

Страница 21: ...e din o el lemn sau abrazive pentru a evita pierderea luciului i sau a altor daune REMEDIEREA DEFEC IUNILOR Livington MagiCut este un aparat care se folose te simplu i u or Dac respecta i indica iile...

Страница 22: ...niu nie ma adnych cz ci kt re u ytkownik m g by konserwowa Nie wolno naprawia demontowa ani modyfikowa urz dzenia 16 U ywa produktu wy cznie w spos b opisany w niniejszej instrukcji aby unikn obra e l...

Страница 23: ...az wka Do czyszczenia urz dzenia nie u ywa adnych rodk w chemicznych ani wykonanych ze stali drewna i innych szoruj cych materia w aby unikn utraty po ysku i lub innych uszkodze USUWANIE B D W Livingt...

Страница 24: ...lere veya a k alevlerin yak n na koymay n 19 Ellerinizin sa lar n z bol k yafetlerin veya di er cisimlerin b aklarla temas etmemesini sa lay n 20 B aklar en iyi kesme sonucunun elde edilmesi i in ok k...

Страница 25: ...aznesinin motor nitesinin ve ayr ca ba l klar n yerine do ru oturup oturmad n kontrol edin Cihaz sadece motor nitesi eksiksiz ve do ru tak l oldu unda al r Soru Cihaz aniden al may durduruyor Cevap Ha...

Страница 26: ...o de cuchillas Si desea desmontar el accesorio de cuchillas por ejemplo para utilizar solo 2 cuchillas gire las dos cuchillas adicionales de arriba en el sentido de las agujas del reloj Para montar y...

Страница 27: ...mantenimiento anteriormente indicadas podr utilizarlo sin esfuerzo Si se produce una aver a consulte la secci n Preguntas frecuentes a continuaci n Si no consigue resolver el problema p ngase en conta...

Страница 28: ...zhodnotenie a recykl cia star ch zariaden je d le it m pr nosom k ochrane n ho ivotn ho prostredia PL Zu ytego produktu nie usuwa ze zwyk ymi odpadami domowymi Przewie do miejsca recyklingu urz dze e...

Отзывы: