• Non far attorcigliare le funi o le catene. Non far
dondolare sedili vuoti.
• Sull’altalena, il bambino deve avere le mani libere e
tenersi alle funi.
Non cercare di scendere dall’altalena in movimento.
• Non camminare vicino, di fronte, dietro o tra
elementi in movimento.
• Indossare sempre scarpe ben calzanti prima
di salire sull’altalena.
• Sedersi sempre bilanciando il peso al
centro dell’altalena.
• Non attorcigliare o avviluppare le catene o le corde
sulla barra di supporto superiore, in quanto ciò
potrebbe ridurne la resistenza.
• Non utilizzare l’attrezzatura per scopi diversi
da quello previsto.
• Non permettere al bambino di utilizzare l’altalena se
questa è bagnata.
• Istruire il bambino a non fissare all’altalena alcun
oggetto che non sia stato progettato appositamente
per essere utilizzato contestualmente ad essa, fra cui,
ad esempio, corde da salto, fili da bucato, guinzagli
per cani, cavi e catene, in quanto questi potrebbero
causare pericolo di strangolamento.
MANUTENzIONE
ATTENzIONE: LA MANCATA ESECUzIONE DI
VERIFIChE PERIODIChE POTREBBE CAUSARE IL
CAPOVOLGIMENTO DEL PRODOTTO O
DETERMINARE UNA CADUTA.
Si raccomanda di effettuare le seguenti verifiche all’inizio di
ogni stagione, ripetendole due volte al mese durante il
periodo di utilizzo:
• Assemblare nuovamente le parti in plastica, come i
sedili o altri componenti, rimosse in vista della
stagione fredda.
• Serrare saldamente le parti in metallo.
• Lubrificare tutti i componenti mobili in metallo
all'inizio della stagione di gioco e due volte al mese
durante la stagione di gioco.
• Verificare tutte le coperture di protezione su bulloni,
tubi, bordi e angoli. Nel caso in cui risultino allentate,
spaccate o mancanti, sostituirle.
• Verificare l’eventuale presenza di tracce di usura,
ruggine o altri segni di deterioramento su tutti i
componenti mobili, compresi i sedili, le funi, i cavi
e le catene. Nel caso in cui sussista una di queste
condizioni, sostituirli.
• Verificare l’eventuale presenza di ruggine sui
componenti in metallo. In caso di presenza di ruggine,
scartavetrare il componente e riverniciarlo, utilizzando
una vernice priva di piombo, conforme agli standard di
sicurezza della normativa 16 CFR 1303.
• Con l’aiuto di un rastrello, verificare il livello di
profondità dei materiali di protezione a gettata,
allo scopo di prevenirne il compattamento e
mantenere la profondità adeguata. Se necessario,
sostituire i materiali.
• Si sconsiglia di utilizzare e/o mantenere la struttura
installata all’aperto in caso di temperatura esterna
inferiore ai -18°C (0°F).
SMALTIMENTO
• Smontare e smaltire l’attrezzatura in modo da non
creare condizioni di pericolo all’atto dello smaltimento
medesimo, che possono sorgere, tra l’altro, da parti
piccole e bordi acuminati.
SERVIzIO CLIENTI
www.littletikes.it
Little Tikes Italia
Selegiochi SRL
Via Molina Nuova 9/A
20080 Binasco (Mi)
Italy
Tel: +39 02 36645100
Fax: +39 02 36645199
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
© The Little Tikes Company, una società di MGA Entertainment. LITTLE TIKES® è un marchio di fabbrica di
Little Tikes negli USA e altri Paesi. Tutti i logo, i nomi, i caratteri, le rassomiglianze, le immagini, gli slogan
e i tipi di confezionamento sono proprietà di Little Tikes. Conservate questo indirizzo e la confezione per
riferimento futuro poiché contengono informazioni importanti. Il contenuto, comprese le specifiche e i colori,
possono variare rispetto alle foto sulla confezione. Istruzioni incluse. Si prega di rimuovere tutti i materiali di
imballaggio, incluse le etichette, i legacci e le graffette, prima di dare questo prodotto a un bambino.
GARANzIA
La Little Tikes Company fabbrica giocattoli divertenti e di ottima qualità. Garantiamo all’acquirente originale
l’assenza di difetti di materiale o di manodopera del prodotto per il periodo di un anno * dalla data di acquisto (la
prova d’acquisto è costituita dalla ricevuta d’acquisto datata). A sola discrezione della Little Tikes Company, gli unici
rimedi disponibili secondo questa garanzia saranno la sostituzione della parte difettosa del prodotto o il rimborso
del prezzo d’acquisto del prodotto medesimo. Questa garanzia è valida solo se il prodotto è stato assemblato e
mantenuto secondo le istruzioni. In questa garanzia non rientrano abusi, incidenti, questioni cosmetiche come
sbiadimento o sgraffiature dovute all’usura normale o a qualsiasi altra causa non derivante da difetti di materiale e
manodopera. *Il periodo di garanzia è di tre (3) mesi per i commercianti o per le scuole materne.
All’esterno degli USA e del Canada:
contattare il luogo d’acquisto per l’assistenza di garanzia. Questa
garanzia vi conferisce diritti legali specifici e voi potete anche avere altri diritti, che variano da Paese/
Stato a Paese/Stato. Alcuni Paesi/Stati non consentono l’esclusione o la limitazione di danni incidentali o
conseguenziali; pertanto la limitazione o l’esclusione di cui sopra potrebbe non applicarsi a voi.
POLSKI
hUŚTAWKA z zABEzPIECzENIEM
Wiek: 9 – 48 miesięcy
Prosimy o zachowanie dowodu zakupu.
OSTRzEŻENIE:
WYMAGANY MONTAŻ PRzEz OSOBĘ
DOROSŁĄ.
Nieprzestrzeganie poniższych instrukcji może
spowodować niebezpieczeństwo zadzierzgnięcia się
dziecka. Nigdy nie krzyżować pasków na piersi dziecka
(A). Upewnić się, że paski są naprężone, a poprzeczka
zabezpieczająca znajduje się blisko dziecka. Nigdy nie
zostawiać dziecka bez opieki, gdy dziecko przebywa na
huśtawce. Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku od 9
miesięcy do 4 lat. Maksymalna waga dziecka: 50 lbs (23 kg).
Na huśtawce może jednocześnie przebywać tylko jedno
dziecko. Użycie poprzeczki zabezpieczającej wymagane
jest w przypadku dzieci w wieku do 3 roku życia. Jeżeli
huśtawka ma służyć dziecku w wieku powyżej 3 lat, należy
przeprowadzić następujące kroki:
• Obrócić poprzeczkę zabezpieczającą pod spód huśtawki (B).
• Przeciągnąć paski zabezpieczające przez otwory w
oparciu huśtawki na zewnątrz i przypiąć do poprzeczki
zabezpieczającej.
UWAGA: Nigdy nie wieszać haka mocującego huśtawkę na
pierścieniu bez wyściółki nylonowej. W przeciwnym razie oba
metalowe elementy będą się o siebie ocierały, co spowoduje
przedwczesne wyrobienie zamocowań, a w efekcie
osłabienie ich konstrukcji. Jeżeli w opakowaniu nie ma
zamocowań, albo huśtawka nie jest instalowana na zestawie
do wieszania huśtawek wyposażonym w odpowiednie
zamocowania, należy bezwzględnie zaopatrzyć się w
zamocowanie zawierające pierścień z nylonową wyściółką.
MONTAŻ ZABAWKI - PODPOWIEDŹ: Jeżeli po
zawieszeniu huśtawki linki mają nierówną długość, należy
nacisnąć z góry na przednią część huśtawki aż długość
linek ulegnie wyrównaniu, a siedzisko huśtawki przyjmie
pozycję poziomą.
OSTRzEŻENIE:
• Należy zatrzymać niniejszą instrukcję do późniejszego
wykorzystania.
• Stosowanie się do poniższych zaleceń i ostrzeżeń
zmniejsza prawdopodobieństwo wystąpienia
poważnych urazów lub śmierci.
• Nie wolno korzystać z huśtawki dopóki nie zostanie
prawidłowo zamocowana.
• Upadki na twarde nawierzchnie mogą być przyczyną
poważnych urazów. Nigdy nie umieszczać huśtawki nad
nawierzchnią betonową, asfaltową, drewnianą, ubitą
ziemią, trawą ani innymi twardymi nawierzchniami.
Przykrycie twardej nawierzchni dywanem nie
zabezpieczy dziecka przed potencjalnym urazem
w razie upadku. Proszę stosować się do zaleceń
dotyczących nawierzchni bezpośrednio pod huśtawką
jak i wokół niej znajdujących się w załączonej broszurze
zawierającej informacje dla konsumentów na temat
bezpiecznych nawierzchni placów zabaw.
• Huśtawka powinna być zamocowana nad równą,
poziomą nawierzchnią w odległości nie mniejszej niż
2 m od innych obiektów. Należy unikać instalowania
huśtawki w pobliżu takich obiektów jak płoty, garaże,
budynki, zwisające z drzew gałęzie, linki na bieliznę, lub
przewody elektryczne.
• Siedzisko huśtawki należy zawiesić na wysokości nie
mniejszej niż 35 cm od nawierzchni.
• Siedzisko huśtawki powinno być zawieszone w
odległości nie mniejszej niż 35 cm od elementów
konstrukcyjnych zestawu huśtawek, lub innych siedzisk.
Zaleca się instalację produktu w takim miejscu, aby
promienie słoneczne nie świeciły bezpośrednio na
powierzchnie przeznaczone do stania lub siedzenia.
• Haki mocujące powinny być od siebie oddalone o 44 cm.
• Podczas huśtania siedzisko huśtawki nie powinno
zbliżać się do innych obiektów znajdujących się przed
nią lub za nią na odległość mniejszą niż 2 m. Należy
unikać instalowania huśtawki w pobliżu takich obiektów
jak płoty, garaże, budynki, zwisające z drzew gałęzie,
linki na bieliznę, lub przewody elektryczne.
• Nie mocować huśtawki do innych ruchomych
elementów takich jak inne huśtawki, poprzeczki lub
pierścienie na trapezach, huśtawki dwusiedziskowe
(tzw. szybowce), ani do innych elementów placów zabaw,
np. drabinek poziomych.
• Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku od 9 miesięcy
do 4 lat. Maksymalna waga dziecka: 50 lbs (23 kg).
• Wymagany nadzór przez osobę dorosłą. Nie zostawiać
dziecka bez opieki.
• Na huśtawce może jednocześnie przebywać tylko
jedno dziecko.
• Do zabawy na huśtawce dziecko powinno być
odpowiednio ubrane. Unikać luźnych ubrań takich jak
poncho, szaliki itp., które mogą stanowić potencjalne
zagrożenie dla dziecka w trakcie korzystania z huśtawki.
• Przed przystąpieniem do zabawy poinstruować dziecko
o konieczności zdjęcia kasku rowerowego lub kasku
stosowanego w niektórych dyscyplinach sportowych.
• Produkt przeznaczony wyłącznie do użytku
prywatnego na zewnątrz budynku.
• Przed przystąpieniem do zabawy poinstruować dziecko
o zasadach bezpiecznej zabawy na huśtawce:
• Nie skręcać łańcuchów. Nie kołysać pustych siedzisk.
• Dziecko wewnątrz huśtawki nie powinno trzymać
w rękach żadnych przedmiotów. Przez cały czas
dziecko powinno trzymać się dłońmi linek.
• Nie zsiadać z huśtawki, gdy jest w ruchu.
• Nie podchodzić zbyt blisko huśtawki w ruchu,
zarówno z tyłu, z przodu jak i pomiędzy elementami
zestawu będącymi w ruchu.
• Podczas huśtania dziecko powinno mieć na stopach
dobrze przylegające obuwie.
• Podczas huśtania dziecko powinno siedzieć
pośrodku siedziska.
• Nie skręcać łańcuchów ani linek. Nie zapętlać ich
na belce, do której zamocowana jest huśtawka,
ponieważ może to osłabić ich wytrzymałość.
• Nie używać produktu w sposób niezgodny z
przeznaczeniem.
• Nie pozwalać dzieciom na wspinanie się na produkt,
gdy jest mokry.
• Poinstruować dzieci, że nie wolno przymocowywać
do produktu żadnych przedmiotów, które nie zostały
zaprojektowane z myślą o użyciu z tym produktem.
Zwłaszcza dotyczy to skakanek, linek na bieliznę,
smyczy, kabli, łańcuchów, ani innych podobnych
przedmiotów, ponieważ stanowią dla dziecka
niebezpieczeństwo zadzierzgnięcia.
KONSERWACjA
OSTRzEŻENIE: zANIEDBANIE REGULARNYCh
PRzEGLĄDóW MOŻE DOPROWADzIć DO
WYPADNIĘCIA DzIECKA z hUŚTAWKI.
Na początku sezonu, a następnie w okresach co
dwutygodniowych, należy dokonywać inspekcji produktu
w następujący sposób:
• Ponownie zainstalować wszelkie elementy
plastykowe, np. siedziska huśtawki, lub inne
przedmioty, które zostały zdemontowane na okres
zimowy.
• Podokręcać wszelkie elementy zamocowań.
• Wszystkie metalowe, ruchome części należy
smarować przed rozpoczęciem sezonu zabawowego
oraz dwa razy w miesiącu w sezonie zabawowym.
• Sprawdzić wszystkie nakładki zabezpieczające
na śrubach, rurkach, krawędziach i narożnikach.
Wymienić, jeśli są obluzowane, pęknięte lub
zaginęły.
• Sprawdzić wszystkie części ruchome, w tym
siedziska, liny i łańcuchy pod kątem zużycia, korozji i
innych uszkodzeń. Wymienić, jeśli wystąpi dowolny z
tych warunków.
• Sprawdzić czy części metalowe nie pokryły się
rdzą i w razie potrzeby oczyścić papierem
ściernym i pomalować.
• Spulchnić grabiami podłoże ochronne i sprawdzić
jego grubość. W razie potrzeby uzupełnić ubytki.
• Nie używać produktu, gdy temperatura spadnie
poniżej -18°C. Ewentualnie zdemontować produkt i
wstawić do budynku.
UTYLIZACJA PRODUKTU
• Produkt należy zdemontować i przygotować do
utylizacji w taki sposób, aby nie doszło do powstania
zagrożeń, takich jak drobne elementy i ostre krawędzie.
OBSŁUGA KLIENTA
www.littletikes.pl
MGA Entertainment Poland Sp z o.o.
ul. Grottgera 15a
76-200 Słupsk
Polska
tel. + 48 59 847 4417
fax + 48 59 847 4446
MINIMUM SIZE allowed is .2” high
Updated 12.2.11 per Paul Madan (new spacing)
© The Little Tikes Company należy do koncernu MGA Entertainment. LITTLE TIKES® jest znakiem towarowym
Little Tikes w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Wszystkie logo, nazwy, znaki, wizerunki, obrazy, hasła
i wygląd opakowań są własnością firmy Little Tikes. Adres i opakowanie należy zachować do konsultacji,
ponieważ zawiera ważne informacje. Zawartość, w tym specyfikacja i kolory, mogą się różnić od zdjęć
umieszczonych na opakowaniu. Instrukcja dołączona. Przed przekazaniem tego produktu dziecku należy
usunąć całe opakowanie, w tym etykiety, taśmy i zszywki.
GWARANCjA
Firma Little Tikes produkuje wesołe zabawki wysokiej jakości. Kupujący otrzymuje od nas gwarancję, że nasz
produkt jest wolny od wad w materiałach lub wykonaniu przez okres jednego roku* od daty zakupu (jako
dowód zakupu wymagany jest paragon opatrzony datą). Zgodnie z decyzją firmy Little Tikes do uprawnień
PLAATSING
De juiste plaatsing van en het juiste onderhoud aan het
beschermende oppervlak is van essentieel belang. Zorg
voor het volgende:
• Laat het oppervlak in alle richtingen minimaal 2 m rond
het toestel uitsteken.
• Laat het beschermende oppervlak bij heen-en-
weerschommels aan de voorzijde en achterzijde van de
schommel uitsteken met een afstand die gelijk is aan
twee maal de hoogte van de bovenste stang waaraan
de schommel is opgehangen.
• Laat het beschermende oppervlak bij bandschommels
in alle richtingen in een cirkel uitsteken waarvan de
doorsnee gelijk is aan de hoogte van de ketting of
het touw waaraan de schommel hangt,
vermeerderd met 2 m.
SVENSKA
KONSUMENTINFORMATIONSBLAD FöR
YTMATERIAL På LEKPLATSER
VäLj SKYDDSUNDERLAG
En av de viktigaste sakerna du kan göra för att
minska risken för allvarliga skallskador är att installera
skyddsunderlag som fungerar som en buffert under
och omkring din lekutrustning. Skyddsunderlaget ska
installeras till ett djup som är avpassat för utrustningens
höjd i enlighet med ASTM-specifikation F 1292. Det finns
olika typer av underlag att välja mellan. Oavsett vilken
produkt som väljs, följ dessa riktlinjer:
LöSPACKAT MATERIAL:
• Upprätthåll ett minimalt djup på 23 cm med löspackat
material så som massabark/träspån, industriellt
framställt träfiber eller riven/återvunnen gummibark för
utrustning som är upp till 2,43 m hög och 23 cm med
sand eller singel för utrustning som är upp till 1,52 m
hög. OBS! En första fyllnadsnivå på 30 cm sammantrycks
med tiden till ett underlag som är ungefär 23 cm
djupt. Underlaget kommer också att sammanpackas,
förflyttas och sätta sig och ska fyllas på periodvis för att
upprätthålla ett djup på minst 23 cm.
• Använd minst 15 cm med skyddsunderlag för
lekutrustning som är mindre än 1,2 m hög. Detta bör
vara tillräckligt under förutsättning att det underhålls
korrekt. (På djup som är mindre än 15 cm förflyttas och/
eller sammanpackas skyddsmaterialet alltför lätt.)
• OBS! Installera inte lekplatsutrustningen hemma över
betong, asfalt eller någon annan hård yta. Ett fall på
en hård yta kan leda till allvarlig personskada för den
som använder utrustningen. Gräs och smuts anses inte
vara skyddsunderlag eftersom slitage och miljöfaktorer
kan minska deras effektivitet avseende stötdämpande.
Heltäckande mattor och tunna mattor är i allmänhet
inte tillräckligt som skyddsunderlag. Utrustning på
marknivå – exempelvis sandlåda, aktivitetsvägg,
lekstuga eller annan utrustning som inte har någon
förhöjd lekyta – behöver inget skyddsunderlag.
• Använd uppdämning, exempelvis utgrävning runt
ytterkanterna och/eller att installera kantinfattning
längs med ytterkanterna. Glöm inte att ta hänsyn till
vattenavrinning.
• Kontrollera och upprätthåll djupet för det löspackade
underlaget. Upprätthåll rätt mängd löspackat material
genom att märka korrekt nivå på stödstolparna för
lekutrustningen. Du kan då enkelt se när du måste fylla
på och/eller sprida ut underlagsmaterialet igen.
• Installera inte löspackat underlag över hårda ytor
exempelvis betong eller asfalt.
GjUTBARA UNDERLAG ELLER FöRTILLVERKADE
GUMMIPLATTOR
Du kanske är intresserad av att använda ett annat underlag
än löspackade material – exempelvis gummiplattor eller
gjutna underlag.
• Installationer av dessa underlag kräver i allmänhet en
yrkesperson och är inte ”gör det själv”-projekt.
• Läs igenom underlagsspecifikationerna innan du köper
den här typen av underlag. Be installatören/tillverkaren
om en rapport som visar att produkten har testats till
följande säkerhetsstandard: Standardspecifikationen
ASTM F 1292 för stötdämpande underlagsmaterial inom
användningszonen för lekplatsutrustning. Den här
rapporten visar den specifika höjd för vilken underlaget
är avsett att skydda mot allvarlig skallskada. Denna höjd
ska vara lika med eller större än fallhöjden – lodrätt
avstånd mellan ett designerat lekunderlag (förhöjd
yta att stå, sitta eller klättra på) och det skyddande
underlaget – för din lekutrustning.
• Kontrollera ofta skyddsunderlaget för slitage.
PLACERING
Korrekt placering och underhåll av skyddsunderlaget är av
yttersta vikt. Försäkra dig om att:
• Underlaget utsträcker sig minst 2 m från utrustningen i
alla riktningar.
• För gungor som går fram och tillbaka, förläng
skyddsunderlaget framför och bakom gungan till ett
avstånd som är lika med två gånger höjden för den övre
stången som gungan hänger från.
• För däckgungor, utsträck underlaget i en cirkel vars
radie är lika med höjden för den nedhängande
kättingen eller repet, plus 2 m i alla riktningar.
DANSK
INFORMATIONSBLAD TIL FORBRUGEREN
OM UNDERLAGSMATERIALER TIL
LEGEPLADSER
VæLG BESKYTTENDE UNDERLAGSMATERIALER
En af de vigtigste ting, du kan gøre for at reducere
sandsynligheden for alvorlige hovedskader er at installere
stødabsorberende, beskyttende underlagsmaterialer
under og rundt om legeudstyret. Det beskyttende
underlagsmateriale skal anvendes i en dybde, der er
egnet til udstyrets højde i henhold til ASTM-specifikation
F 1292. Der er forskellige typer underlagsmaterialer at
vælge mellem; uanset det valgte produkt følges disse
retningslinjer:
MATERIALER TIL LøS FYLDNING:
• Oprethold en dybde på mindst 23 cm med løst fyld, såsom
træflis, kunstigt fremstillet træfiber (EWF) eller flager af/
genbrugt gummidækningsmateriale til udstyr op til 2,43 m
højt; og 23 cm sand eller småsten til udstyr op til 1,52 m højt.
BEMÆRK: Et indledende fyldningsniveau på 30 cm vil falde
sammen til omkring 23 cm med tiden. Underlagsmaterialet
vil også blive presset sammen, forskubbe sig og synke og
skal regelmæssigt fyldes op igen for at opretholde mindst 23
cm’s dybde.
• Brug mindst 15 cm beskyttende underlagsmateriale til
legeudstyr, der er mindre end 1,2 m i højden. Hvis det
vedligeholdes korrekt, skulle det være tilstrækkeligt.
(Ved dybder, der er mindre end 15 cm forskubbes eller
presses det beskyttende materiale for let sammen).
• BEMÆRK: Installér ikke hjemmelegepladsudstyr over
beton, asfalt eller andre hårde flader. Et fald på en hård
overflade kan resultere i alvorlig skade til brugeren af
udstyret. Græs og jord betragtes ikke som beskyttende
underlagsmaterialer, da slid og miljømæssige faktorer
kan reducere deres stødabsorberende virkning.
Tæpper og tynde måtter er generelt ikke tilstrækkelige,
beskyttende underlagsmaterialer. Udstyr på jordniveau
– såsom sandkasser, aktivitetsvægge, legehuse og
andet udstyr, der ikke har nogen forhøjet legeflade –
behøver ikke noget beskyttende underlagsmateriale.
• Brug afgrænsning, såsom at grave ud rundt om
perimeteren og/eller anvend kantning. Glem ikke at
tage højde for overfladedræning.
• Tjek og vedligehold dybden af det løse fyldmateriale.
For at vedligeholde den rette mængde af løse
fyldmaterialer, skal det korrekte niveau markeres på
legeudstyrets støttepæle. På denne måde kan du
nemt se, hvornår der trænger til at fyldes på og/eller
omfordele underlagsmaterialet.
• Installér ikke løst fyldningsmateriale over hårde flader,
såsom beton eller asfalt.
STøBTE UNDERLAG ELLER FABRIKSFREMSTILLEDE
SIKKERhEDSFLISER
Du kan være interesseret i at anvende underlag, der ikke er
løse – såsom sikkerhedsfliser eller støbte underlag.
• Installationer af disse underlag kræver generelt
professionel hjælp og er ikke et “gør-det-selv”-projekt.
• Læs underlagsspecifikationerne før du køber denne
type underlag. Bed installatøren/fabrikanten om
en rapport, der viser, at produktet er blevet testet i
henhold til følgende sikkerhedsstandarder: ASTM
F 1292 standardspecifikation for støddæmpning
af underlagsmaterialer i anvendelseszoner for
legepladsudstyr. Denne rapport skal vise den specifikke
højde for hvilken underlagsmaterialet er beregnet til
at beskytte mod alvorlige hovedskader. Denne højde
skal være lig med eller større end faldhøjden – lodret
afstand mellem et designeret legeunderlag (forhøjet
flade til at stå, sidde eller klatre på) og det beskyttende
underlag nedenfor - for dit legeudstyr.
• Tjek jævnligt det beskyttende underlag for slitage.
ANBRINGELSE
Korrekt anbringelse og vedligeholdelse af
beskyttelsesunderlag er vigtig. Sørg for at:
• Anbring underlagsmaterialet mindst 2 m fra udstyret i
alle retninger.
• For gynger, der svinger frem og tilbage, skal der lægges
beskyttende underlagsmateriale foran og bagved
gyngen i en afstand, der er lig med to gangen højde på
den bjælke, som gyngen hænger fast på.
• For dækgynger skal der lægges underlagsmateriale i en
cirkel med en radius der er lig med højden af gyngens
kæde eller reb, plus 2 m i alle retninger.
NORSK
FORBRUKERINFORMASjONSARK
OM OVERFLATEMATERIALER FOR
LEKEPLASSER
VELGE BESKYTTENDE OVERFLATE
En av de viktigst tingene du kan gjøre for å redusere
sannsynligheten for alvorlige hodeskader er å installere
støtabsorberende, beskyttende overflatemateriale under
og rundt lekeutstyret. Det beskyttende overflatematerialet
skal bli påført i en dybde som er passende for utstyrets
høyde ifølge ASTM Specification F 1292. Det finnes
forskjellige typer av overflatemateriale å velge mellom. Følg
disse retningslinjene uansett hvilket produkt du velger:
LøS FYLL-MATERIALER:
• Oppretthold en dybde på minimum 23 cm (9 tommer)
med løs fyll-materialer slik som tetningsmaterialer/
chips av tre, konstruert trefiber (EWF) eller fragmentert/
gjenvunnet gummitetningsmateriale for utstyr opptil
2.43 m (8 fot) høyt, og 23 cm (9 tommer) med sand eller
singel for utstyr opptil 1.52 m (5 fot) høyt. MERK: Et
opprinnelig fyllnivå på 30 cm (12 tommer) vil med tiden
synke sammen til ca. en 23 cm (9-tommers) dybde av
overflatemateriale. Overflatematerialet vil også synke
sammen, forskyve og sette seg, og skal bli gjenfylt
en gang i blant for å opprettholde minst en 23 cm
(9-tommers) dybde.
• Bruk minimum 15 cm (6 tommer) med beskyttende
overflatemateriale for lekeutstyr som er mindre enn 1.2
m (4 fot) høye. Hvis det blir vedlikeholdt på riktig måte,
skulle dette være tilstrekkelig. (Ved dybder på mindre
enn 15 cm (6 tommer) kan det beskyttende materialet
lett bli forskjøvet eller sammensunket.)
• MERK: Lekeplassutstyr til hjemmebruk må ikke
installeres over betong, asfalt eller andre harde
overflater. Et fall på en hard overflate kan resultere i
alvorlig skade på brukeren av utstyret. Gress og jord er
ikke ansett som beskyttende overflatemateriale fordi
slitasje og miljøfaktorer kan redusere effektiviteten av
støtabsorpsjonen. Tepper og tynne matter er generelt
sett ikke tilstrekkelig beskyttende overflatemateriale.
Utstyr på bakkenivå – slik som en sandkasse,
aktivitetsvegg, lekestue eller annet utstyr som ikke
har en opphevet overflate – trenger ikke beskyttende
overflatebelegg.
• Bruk inneslutning, slik som å grave rundt omkretsen og/
eller fôring av omkretsen med hagekanting. Ikke glem å
ta i betraktning vanndrenering.
• Kontroller og oppretthold dybden av løs fyll-
overflatematerialet. For å opprettholde den riktige
mengden av løs fyll-materiale, merk det riktige nivået
på lekeutstyrets støttestolper. På den måten kan
du lett se når du må etterfylle og/eller gjenfordele
overflatematerialet.
• Ikke installer løs fyll-overflatematerialer over harde
overflater slik som betong eller asfalt.
STøPT-På-PLASS –OVERFLATER ELLER
FERDIGLAGDE GUMMIFLISER
Du kan kanskje være interessert i å bruke andre
overflatematerialer enn løs fyll-materialer – slik som
gummifliser eller støpt-på-plass-overflater.
• Installering av disse overflatene krever generelt en
fagmann og er ikke ”gjør-det-selv”-prosjekter.
• Gjennomgå overflatespesifikasjonene før du kjøper
denne typen overflatemateriale. Be installatøren/
fabrikanten om en rapport som viser at produktet har
blitt testet til den følgende sikkerhetsstandard: ASTM
F 1292 Standard Spesification for Impact Attenuation of
Surfacing Materials within the Use Zone of Playground
Equipment. Denne rapporten skal vise den spesifikke
høyden som overflaten er beregnet til for å beskytte
mot alvorlig hodeskade. Denne høyden skal være lik
eller større enn fallhøyden – vertikal distanse mellom
en bestemt lekeoverflate (opphevet overflate til å stå,
sitte eller klatre) og det beskyttende overflatematerialet
under – til lekeutstyret.
16
5