Little Giant WGFP-15 Скачать руководство пользователя страница 7

7

PROFITS PERDUS, LES ATTEINTES AUX PERSONNES OU 
À LA PROPRIÉTÉ OU TOUTE AUTRE PERTE INDIRECTE 
OU ACCESSOIRE) RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU DE 
L’INCAPACITÉ D’UTILISATION DE LA POMPE, ET L’ACHETEUR 
CONVIENT QU’IL NE DISPOSE D’AUCUN AUTRE RECOURS.

 

L’acheteur doit s’assurer que la pompe convient à l’usage projeté; 
il assume aussi tout risque et toute responsabilité relativement à 
cet usage.
Certaines juridictions ne permettent pas la limitation de la durée 
d’une garantie ou l’exclusion ou la limitation de responsabilité pour 
des dommages indirects ou accessoires. Par conséquent, il est 
possible que la limitation ou l’exclusion indiquée précédemment 
puisse ne pas être applicable. Cette garantie vous donne des 
droits particuliers et peut-être d’autres, dépendamment des 
juridictions en vigueur.
Le code national de l’électricité et autres codes semblables 
d’autres pays exigent l’installation d’un interrupteur avec mise à 
la terre (GFI) sur le circuit d’alimentation de la fontaine pour toute 
installation dont la tension est supérieure à 15 volts. Nous offrons 
de tels interrupteurs (avec différentes longueurs de fil) et nous 
recommandons que chaque pompe soit reliée à un interrupteur 
de ce type.

GARANTIA LIMITADA

El producto que Little Giant le ofrece está garantizado a estar 
en perfectas condiciones al momento de salir de la fábrica. 
El producto está garantizado contra materiales y fabricación 
defectuosa por un período de 24 meses desde la fecha en la cual 
fue comprada por el usuario.
Cualquier producto que falle por alguna de las dos razones 
anteriores y que esté dentro del período de garantía será reparado 
o reemplazado a opción de Little Giant y éste será el único remedio 
del comprador. Para nuestros clientes en los ESTADOS UNIDOS 
CONTINENTALES: Por favor, devolver la unidad defectuosa, 
con el porte pagado, a la fábrica en P. O. Box 12010, Oklahoma 
City, OK 73127-6616. Todo producto defectuoso devuelto bajo 
la garantía será cuidadosamente inspeccionado para determinar 
la causa de la falla antes de aprobar la garantía. Para nuestros 
clientes ubicados en otros lugares; no es económico devolver la 
bomba a la fábrica para que ésta sea inspeccionada, debido a 
los impuestos y al flete. Por favor, devuelva la unidad defectuosa 
a cualquier distribuidor o vendedor autorizado con una breve 
explicación por escrito del problema. Si no existen señas aparentes 
de abuso por parte del cliente, la unidad será reemplazada o 
reparada. Si se produce una disputa sobre el reemplazo de la 
bomba, el distribuidor o vendedor debe separar los artículos y 
retenerlos para que sean inspeccionados por un representante de 
Little Giant o avisarle a la fábrica de los detalles del problema para 
que la fábrica disponga de las acciones necesarias y resuelva el 
reclamo de la garantía.

DESAUTORIZACION:
LA GARANTIA ANTERIOR ES UNA GARANTIA EXCLUSIVA 
EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTIA EXPRESA. 
CUALQUIER GARANTIA IMPLICADA (INCLUYENDO PERO 
NO LIMITADO A CUALQUIER GARANTIA IMPLICADA DE 
COMERCIALIZACION O APTITUD PARA PROPOSITO 
PARTICULAR) EN LA MEDIDA EN QUE SE PUEDA APLICAR 
A UNA BOMBA, QUEDARA LIMITADA EN DURACION A 
LOS PERIODOS DE GARANTIAS PROPORCIONADOS 
ANTERIORMENTE.

La garantía será declarada nula si se encuentran cualesquiera de 
las siguientes condiciones:
 1.  El alojamiento sellado del motor abierto.
 2.  El producto conectado a un voltaje que no es el indicado en la 

placa principal.

 3.  El cable cortado a menos de tres pies (0,91 m.).
 4.  Se permitió que la bomba opere en seco (envío de fluido 

cortado).

 5.  La bomba empleada para hacer circular cualquier otra sustancia 

que no sea agua fresca aproximadamente a temperatura 
ambiente.

 6.  Abuso del producto por parte del cliente.
Cualquier declaración oral acerca del producto hecha por el 
vendedor, fabricante, representantes o cualquiera de las partes, 
no constituyen garantías, el usuario no debe confiarse de ellas, y 
no forman parte del contrato de compra-venta. La única obligación 
del vendedor y del fabricante y el único remedio para el comprador, 
será la reposición y/o reparación del producto por parte del 
fabricante bajo las condiciones descritas anteriormente. 

NI EL 

VENDEDOR NI EL FABRICANTE SE HACEN RESPONSABLES 
DE NINGUNA LESION, PERDIDA O DAÑO, DIRECTO, 
INCIDENTAL O CONSECUENTE (INCLUYENDO, PERO SIN 
LIMITARSE A, DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES 
DEBIDO A GANANCIAS PERDIDAS, VENTAS PERDIDAS, 
DAÑOS A PERSONAS O PROPIEDADES O CUALQUIER OTRA 
PERDIDA INCIDENTAL O CONSECUENTE), QUE RESULTE DEL 
USO O DE LA IMPOSIBILIDAD DEL USO DEL PRODUCTO, Y 
EL COMPRADOR ACUERDA QUE NO EXISTE OTRO REMEDIO 
DISPONIBLE PARA EL. 

Antes de usar, el usuario debe determinar 

si el producto se adapta al uso deseado, y el usuario asume todos 
los riesgos y responsabilidades en relación a ello.
Algunos estados y países no permiten limitaciones sobre la 
duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación 
de daños incidentales o consecuentes, de manera que las 
limitaciones o exclusiones anteriores podrían no tener aplicación 
en su caso. Esta garantía le da derechos legales específicos, y 
usted podría disponer también de otros derechos que varían de 
un estado a otro y de un país a otro.

Содержание WGFP-15

Страница 1: ...eath The pump motor is equipped with an automatic resetting thermal protector and may restart unexpectedly Do not handle a pump or pump motor with wet hands or when standing on a wet or damp surface o...

Страница 2: ...OMMAGES MAT RIELS DESCRIPTION Cette pompe a t con ue pour fonctionner dans des applications comme des chutes d eau des ruisseaux et des t tes de fontaines Elle peut galement tre utilis e pour faire ci...

Страница 3: ...vacuation s ouvre Desconecte el cable de energ a Elimine el aire sumergiendo la bomba en posici n inclinada y agit ndola con la descarga abierta Suction screen clogged La grille d aspiration est bouch...

Страница 4: ...UCCI N ES Esta hoja de instrucciones le proporciona la informaci n requerida para tener y operar de forma segura su producto Little Giant Guarde las instrucciones para referencia futura El producto Li...

Страница 5: ...t dise ada para bombear agua nicamente con una temperatura m xima de 40 C 105 F No bombee l quidos calientes El uso ideal de esta bomba es el bombeo de agua dulce mientras est sumergida para un debido...

Страница 6: ...he above limitations or exclusions may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state and country to country The Natio...

Страница 7: ...reemplazo de la bomba el distribuidor o vendedor debe separar los art culos y retenerlos para que sean inspeccionados por un representante de Little Giant o avisarle a la f brica de los detalles del...

Страница 8: ...istance please contact 1 888 956 0000 Pour des parties ou la r paration entrez s il vous pla t en contact 1 888 572 9933 Pour l aide technique entrez s il vous pla t en contact 1 888 956 0000 Para par...

Отзывы: