background image

9

Figure 4

ITEM 

NO.

PART NO.

DESCRIPTION

8E-CIM 509000

8E-CIM 509005

8E-CIM 509050

8E-CIA-RFS 509100

8E-CIA-RFS 509105

8E-CIA-RFS 509120

8E-CIA-RFS 509220

8E-CIM 509125

9E-CIM 509200

9E-CIM 509225

9E-CIM 509250

9E-CIA-RFS 509300

9E-CIA-RFS 509320

1

114114

Handle

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

109150

Base, screen

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

3

109151

Plate, base

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

4

909024

Screw/washer, #10-24 X 1.46

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

5

901424

Screw/washer, #8-32 X 1/2"

--

--

--

1

1

1

1

--

--

--

--

1

1

6

927027

Clamp, cord

--

--

--

1

1

1

1

--

--

--

--

1

1

7

950314

Switch, remote float

--

--

--

1

--

--

--

--

--

--

--

--

--

7

950315

Switch, remote float

--

--

--

--

1

--

--

--

--

--

--

1

--

7

950307

Switch, remote float

--

--

--

--

--

1

1

--

--

--

--

--

1

Содержание 8E-CIA-RFS

Страница 1: ... iron Volute Cast iron Screen ABS Impeller Vortex design with pressure relief vanes Motor Single phase induction 1750 RPM with auto matic reset thermal overload protection Hardware 300 Series stainless steel Thrust Bearing Double shielded ball Radial Bearing Sleeve permanent lubrication Pump Shaft Seal Mechanical spring loaded stationary carbon with Nitrile boot and rotating ceramic seat Power Cor...

Страница 2: ...Separate protected and grounded service outlet 4 ft from floor min Prise de courant de mise à la terre à protection séparée à une distance minimale de 4 pi du sol Tomacorrientes de servicio conectado a tierra y protegido separado por lo menos a 4 pies del suelo Pump power cord Cordon d alimentation de la pompe Cable de potencia de la bomba Float switch power cord Fil d alimentation de l interrupte...

Страница 3: ...eceptacle with voltage consistent with pump voltage as indicated on pump nameplate 4 Run water into basin until pump starts 5 Be sure gate valve in discharge line is open 6 Allow pump to operate through several on off cycles MANUAL SEWAGE EJECTOR PUMPS The power cord for these pumps can be plugged directly into a properly grounded receptacle with voltage consistent with pump nameplate for continuo...

Страница 4: ...taches Acier inoxydable série 300 Palier à Butée Billes Palier Radial Manchon lubrification permanente Joint étanche de l arbre du moteur Mécanique à ressort stationnaire en carbone avec siège rotatif en céramique Cordon d alimentation 16 AWG en cuivre 3 conducteurs câblé Refroidissement Le boîtier du moteur renferme une huile de refroidissement pour le moteur qui lubrifiera aussi les paliers et l...

Страница 5: ...16 po en dessous du sol entre l écoulement de la pompe et la soupape d arrêt pour éviter qu un bouchon d air se produise qui empêcherait l appareil de pomper même s il fonctionnait normalement FONCTIONNEMENT VÉRIFICATION DU BON FONCTIONNEMENT DE LA POMPE POMPE À ÉJECTEUR POUR FOSSE SEPTIQUE SÉRIE RFS 1 Ces pompes sont pourvues d un interrupteur à flotteur 2 Ce type de pompe est installé dans des r...

Страница 6: ...n seguras Examine su unidad cuidadosamente para asegurarse de que no haya ocurrido ningún daño durante el transporte Si se ha presentado algún daño comuníquese con el lugar de compra Deberán darle asistencia para obtener la reparación o reemplazo si se requiere LEA ESTAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE INTENTAR INSTALAR HACER FUNCIONAR O PRESTAR SERVICIOTÉCNICOASUPRODUCTOLITTLEGIANT CONOZCA ...

Страница 7: ... puede ocurrir la muerte de ésta si el aceite queda sobre la superficie Para quitar rápidamente el aceite que pueda haberse escapado del alojamiento del motor coloque periódicos sobre la superficie del agua para absorber el aceite 7 En cualquier instalacion donde puedan ocurrir daños materia les y o lesiones personales que resulten del funcionamiento inadecuado o de fugas en la bomba a causa de fa...

Страница 8: ...están equipadas con un control de nivel activado por un interruptor remoto de flotador Este control de nivel está sellado en un cilindro de flotador hecho de polipropileno Para una operación automática la bomba debe estar enchufada o cableada a un interruptor remoto de flotador La pompe fonction nera continuellement si elle est branchée directement à une prise électrique Cuando el nivel se eleva e...

Страница 9: ...0 9E CIA RFS 509300 9E CIA RFS 509320 1 114114 Handle 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 2 109150 Base screen 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 3 109151 Plate base 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 4 909024 Screw washer 10 24 X 1 46 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 5 901424 Screw washer 8 32 X 1 2 1 1 1 1 1 1 6 927027 Clamp cord 1 1 1 1 1 1 7 950314 Switch remote float 1 7 950315 Switch remote float 1 1 7 950307 Switch remote fl...

Страница 10: ...rto resistencia infinita cerrado cero Loose connection in level control wiring Connexion des fils élec triques du niveau de contrôle distendue Conexiones flojas en los cables del regulador de nivel Check control wiring Vérifier le circuit électrique Inspeccione los cables del regulador Pump runs but does not discharge liquid La pompe fonctionne mais il n y a pas d écoulement de liquide La bomba fu...

Страница 11: ...able proof of the installation date the effective date of this warranty will be based upon the date of manufacture plus one year Direct all notices etc to Service Department LITTLE GIANT 301 N MacArthur Oklahoma City OK 73127 6616 DETERMINATION OF UNIT DATE OF MANUFACTURE 9 87 month and year stamped on pump and or serial number on pump nameplate coded to indicate year of manufacture GARANTIE LIMIT...

Страница 12: ...da 6 si la unidad es expuesta pero sin limitarse a arena grava cemento grasa yeso barro brea hidrocarburos o derivados de hidrocarburos aceite gasolina solventes etc u otras sustancias abrasivas o corrosi vas 7 si la bomba ha sido utilizada para bombear continuamente líquidos apro piados a temperaturas superiores a 140 F 8 el cable cortado a menos de tres pies 0 91 m 9 si la bomba ha sido desarmad...

Отзывы: