background image

 

 

CARACTERÍSTICAS  

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO  

 LB20024 

Entrada 

………………….…………………….…....24 V/2.5 Amp horas, CC Solamente 

Velocidad ……………………………….……….…………. 209 km/h (130 mph) 

Longitud del tubo

………….………...…….…………………………….. 51 cm (20 pulg) 

Peso  …………...…………...……...…………………………. 1.9 kg (4.2 libras) 

Posible causa

 

- La batería no hace contacto   
- El botón de bloqueo no está accionado  

completamente. 

- La batería no está instalada correctamente. 
- La batería no está cargada. 

                             Solution possible 

 

Verifique que la batería esté bien colocada.

 

Asegúrese de oprimir bien el botón de  
bloqueo antes de accionar el gatillo.

 

- Verifique la instalación de la batería. 
- Verifique los requisitos de carga de la batería. 

- La bacteria no está bien colocada en el cargador. 
 
- El cargodor no está enchufado. 
 
 
 
 
 
- La temperature del aire en el ambiente es muy baja 
o muy elevada. 

- La batería no se carga.  

Coloque nuevamente la batería en el cargador hasta que aparezca 
una luz roja en el indicador LED. 

- Enchufe el cargador en un tomacorriente que funcione. 
- Compruebe la corriente en el receptáculo; para ello, enchufe una 

lámpara u otro artefacto. 

- Cerciorese de que el receptáculo no este connectado a un interrup-

tor de luz que corta el suministro eléctrico cuando usted apaga las 
luces. 

- Traslade el cargador y la herramienta a un lugar con una temperatu-

ra ambiente superior a los 10 ºC (50 ºF) e inferior a 37,8 ºC (100 
ºF).

 

Problema

 

 

- La unidad no funciona.  

- Interruptor de una velocidad– Encendido/Apagado - Tubo a presión - Mango de caucho sobremoldeado 

 

TUBO FRONTAL DE SOPLADO 

TUBO POSTERIOR DE SOPLADO 

BATERíA 

INTERRUPTOR DE GATILLO 

MANGO 

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

 

 

LB20024

 

Содержание LB20024

Страница 1: ...operation and operator safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual...

Страница 2: ...t DON T OVERREACH Keep proper footing and balance at all times WARNING Do Not use the Cordless Blower with any type of accessory or attachment Such usage might be hazardous AVOID DANGEROUS ENVIRONMENT...

Страница 3: ...y occur under extreme usage charging or temperature conditions This does not indicate a failure However if the outer seal is broken and this leakage gets on your skin a Wash quickly with soap and wate...

Страница 4: ...s product requires some assembly Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included Inspect the product carefully to make su...

Страница 5: ...ery is securely connected to the blower Check battery charging requirements Battery will not charge Battery not inserted into charger Charger not plugged in Surrounding air temperature too hot or too...

Страница 6: ......

Страница 7: ...sido dise ado y fabricado de acuerdo con nuestros altos est ndares de confiabilidad facilidad de operaci n y seguridad para el operario Si se trata con cuidado esta herramienta le otorgar a os de ptim...

Страница 8: ...n equilibrio en todo momento ADVERTENCIA No coloque ning n tipo de accesorio o dispositivo de sujeci n a la sopladora Dicha pr ctica podr a resultar peligrosa EVITE AMBIENTES PELIGROSOS No utilice est...

Страница 9: ...que el usuario pueda reparar Comun quese con nuestra l nea de ayuda de atenci n al 1 800 313 5111 para recibir asistencia NO incinere los paquetes de bater as aunque est n muy da ados o totalmente ago...

Страница 10: ...agentes que aceleran la corrosi n de los metales en forma considerable No guarde la herramienta junto a fertilizantes ni productos qu micos 4 Evite golpes contra objetos duros que pudieran da ar la m...

Страница 11: ...La temperature del aire en el ambiente es muy baja o muy elevada La bater a no se carga Coloque nuevamente la bater a en el cargador hasta que aparezca una luz roja en el indicador LED Enchufe el carg...

Страница 12: ...condiciones que se encuentren reacondicionados o usados como equipos de alquiler Entrega instalaci n ni ajustes normales que se explican en el manual del operario Da os ni inconvenientes causados por...

Страница 13: ...l utilisateur Correctement entretenue il vous procurera des ann es de service intensif et sans soucis AVERTISSEMENT afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l util...

Страница 14: ...du jour ou sous un bon clairage artificiel NE PAS ESSAYER DE COUPER TROP LOIN Conservez toujours une assise correcte et un bon quilibre AVERTISSEMENT n utilisez pas le souffleur sans fil avec n import...

Страница 15: ...maximum Ne tentez pas d ouvrir le chargeur ou l appareil Ils ne contiennent pas de pi ces r parables par le client Appelez notre service client le au 1 800 313 5111 pour assistance NE br lez PAS les b...

Страница 16: ...ar il peut d placer des mat riaux lourds et provoquer des blessures ou des d g ts Mettez le contacteur sur marche orientez le souffle d air devant vous et avancez lentement pour regrouper les feuilles...

Страница 17: ...ctionne pas Contacteur une vitesse Marche Arr t Tube embo t Caoutchouc sur poign e moul e 5 TUBE AVANT DE SOUFFLEUR TUBE ARRI RE DE SOUFFLEUR BATTERIE POIGN E CONTACTEUR LB20024 D PANNAGE La batterie...

Страница 18: ...vraison l installation et les r glages normaux expliqu s dans le manuel de l utilisateur Les dommages ou responsabilit s provoqu s par le transport une mauvaise manipulation une mauvaise installation...

Отзывы: