background image

 

 

SÉCURITÉ GÉNÉRALE 

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

 

 

PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:

 

Antes de poner en uso la herramienta, asegúrese de que todos los 
usuarios lean y comprendan las instrucciones de seguridad y la  
demás información incluida en este manual. 

PRECAUCIÓN: 

Use protección auditiva apropiada mientras        

trabaja. En ciertas condiciones y con cierta duración de uso, el    
ruido generado por este producto puede contribuir a la pérdida        
de la audición. 

Guarde estas instrucciones y revíselas con frecuencia antes de usar 
la herramienta y para impartirlas a otros. 

ADVERTENCIA: 

Al utilizar aparatos eléctricos para el jardín, se  

recomienda respetar las precauciones de seguridad básicas que se 
detallan a continuación, a fin de reducir  riesgos de  incendios,  
descargas eléctricas y lesiones personales. 

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES

 

MANTENGA ALEJADOS A LOS NIÑOS. 

Todos los visitantes, niños 

y mascotas deben mantenerse a una distancia segura de la zona de 
trabajo. 

 

USE ROPA ADECUADA. 

No use prendas sueltas ni artículos de  

joyería. Use protección para cubrir y contener el cabello largo, ya que 
puede quedar atrapado en las piezas móviles. Se recomienda usar  
guantes de goma y calzado resistente cuando se trabaja al aire libre. 

USE GAFAS DE SEGURIDAD. 

Al trabajar con este producto, use 

gafas de seguridad con protectores laterales que cumplan la norma 
ANSI Z87.1. Protéjase la cara con una mascarilla antipolvo si la  
operación genera polvo. 

USE LA HERRAMIENTA EN FORMA CORRECTA. 

No utilice esta 

herramienta en trabajos para los que no esté indicada. 

EXTRAIGA LA BATERÍA DE LA HERRAMIENTA 

cuando no esté 

en uso o durante el servicio de mantenimiento o la limpieza. 
Manténgala bajo vigilancia constante.  

VERIFIQUE LAS PIEZAS DAÑADAS. 

Antes de seguir usando la 

sopladora, se deberán revisar las piezas dañadas en forma          
exhaustiva para determinar si la herramienta funcionará                
correctamente y realizará el trabajo previsto. Compruebe la          
alineación y las uniones de las piezas móviles, el montaje,            
averías de componentes y otros factores que puedan afectar el   
funcionamiento. Cualquier pieza dañada deben repararse en       
forma adecuada o reemplazarse. Comuníquese con nuestra línea          
de ayuda de atención al 1-800-313-5111 para recibir asistencia. 

ILUMINACIÓN. 

Trabaje sólo con luz natural o buena luz artificial. 

NO ADOPTE UNA POSTURA INCÓMODA. 

Mantenga una base de 

apoyo firme y buen equilibrio en todo momento. 

ADVERTENCIA: 

No coloque ningún tipo de accesorio o dispositivo de 

sujeción a la sopladora. Dicha práctica podría resultar peligrosa. 

EVITE AMBIENTES PELIGROSOS. 

No utilice esta herramienta     

en la lluvia ni en lugares húmedos o mojados. Tampoco trabaje      
en   entornos donde existan gases o sustancias explosivas. Por lo      
general, los motores de estas herramientas producen chispas que 
podrían inflamar los gases. 

EVITE EL ENCENDIDO ACCIDENTAL. 

No transporte la cortasetos 

con el dedo en el interruptor. Asegúrese de que el interruptor esté en 
la posición de apagado antes de instalar la batería. 

NO INTENTE 

mover piedras ni materiales punzantes mientras     

trabaja con la sopladora. No utilice la sopladora para ningún otro fin 
que no sea el indicado. 

PRECAUCIÓN: 

Mantenga a los niños y a las mascotas pequeñas    

a una distancia segura mientras trabaja con la sopladora. Los      
desechos que vuelan pueden provocar lesiones personales. 

NO FUERCE LA SOPLADORA - 

Realizará mejor el trabajo         con 

menor probabilidad de lesiones si maneja la cortasetos a la  veloci-
dad para la que fue diseñada. 

PONGA ATENCIÓN. 

Observe lo que está haciendo. Use el sentido 

común. No opere la sopladora si está cansado o bajo la influencia de 
medicamentos, drogas o alcohol. 

GUARDE LA SOPLADORA BAJO TECHO. 

Cuando no esté en uso, 

la deberá guardar en un lugar cerrado, seco y elevado o fuera del 
alcance de los niños. 

TENGA CUIDADO AL REALIZAR EL MANTENIMIENTO A LA 
HERRRAMIENTA. 

El tubo y mangos deben estar linpios para lograr 

un óptimo funcionamiento y reducir el riesgo de lesiones. Mantenga     
los mangos secos y libres de grasa y aceite. 

ADVERTENCIA: 

Proposición 65 de California: 

Este producto 

contiene sustancias químicas al estado de california como         
causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros       
problemas reproductivos.

 

ADVERTENCIA: 

Parte del polvo y los desechos generados por el 

uso de esta herramienta contienen químicos reconocidos por el  
Estado de California como causantes de cáncer, defectos de       
nacimiento u otros efectos nocivos para el aparato reproductor.  
Algunos ejemplos de estos productos químicos son: 

 

químicos presentes en fertilizantes; 

 

compuestos presentes en insecticidas, herbicidas y pesticidas; y 

 

arsénico y cromo de maderas tratadas químicamente. 

El riesgo que usted corre al exponerse a estos químicos varía según 
la frecuencia con la que realiza este tipo de trabajo. Para reducir la 
exposición, trabaje en una zona bien ventilada y utilice equipo de 
protección aprobado, como mascarillas antipolvo especialmente 
diseñadas para filtrar partículas microscópicas. 

Содержание LB20024

Страница 1: ...operation and operator safety Properly cared for it will give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual...

Страница 2: ...t DON T OVERREACH Keep proper footing and balance at all times WARNING Do Not use the Cordless Blower with any type of accessory or attachment Such usage might be hazardous AVOID DANGEROUS ENVIRONMENT...

Страница 3: ...y occur under extreme usage charging or temperature conditions This does not indicate a failure However if the outer seal is broken and this leakage gets on your skin a Wash quickly with soap and wate...

Страница 4: ...s product requires some assembly Carefully remove the product and any accessories from the box Make sure that all items listed in the packing list are included Inspect the product carefully to make su...

Страница 5: ...ery is securely connected to the blower Check battery charging requirements Battery will not charge Battery not inserted into charger Charger not plugged in Surrounding air temperature too hot or too...

Страница 6: ......

Страница 7: ...sido dise ado y fabricado de acuerdo con nuestros altos est ndares de confiabilidad facilidad de operaci n y seguridad para el operario Si se trata con cuidado esta herramienta le otorgar a os de ptim...

Страница 8: ...n equilibrio en todo momento ADVERTENCIA No coloque ning n tipo de accesorio o dispositivo de sujeci n a la sopladora Dicha pr ctica podr a resultar peligrosa EVITE AMBIENTES PELIGROSOS No utilice est...

Страница 9: ...que el usuario pueda reparar Comun quese con nuestra l nea de ayuda de atenci n al 1 800 313 5111 para recibir asistencia NO incinere los paquetes de bater as aunque est n muy da ados o totalmente ago...

Страница 10: ...agentes que aceleran la corrosi n de los metales en forma considerable No guarde la herramienta junto a fertilizantes ni productos qu micos 4 Evite golpes contra objetos duros que pudieran da ar la m...

Страница 11: ...La temperature del aire en el ambiente es muy baja o muy elevada La bater a no se carga Coloque nuevamente la bater a en el cargador hasta que aparezca una luz roja en el indicador LED Enchufe el carg...

Страница 12: ...condiciones que se encuentren reacondicionados o usados como equipos de alquiler Entrega instalaci n ni ajustes normales que se explican en el manual del operario Da os ni inconvenientes causados por...

Страница 13: ...l utilisateur Correctement entretenue il vous procurera des ann es de service intensif et sans soucis AVERTISSEMENT afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l util...

Страница 14: ...du jour ou sous un bon clairage artificiel NE PAS ESSAYER DE COUPER TROP LOIN Conservez toujours une assise correcte et un bon quilibre AVERTISSEMENT n utilisez pas le souffleur sans fil avec n import...

Страница 15: ...maximum Ne tentez pas d ouvrir le chargeur ou l appareil Ils ne contiennent pas de pi ces r parables par le client Appelez notre service client le au 1 800 313 5111 pour assistance NE br lez PAS les b...

Страница 16: ...ar il peut d placer des mat riaux lourds et provoquer des blessures ou des d g ts Mettez le contacteur sur marche orientez le souffle d air devant vous et avancez lentement pour regrouper les feuilles...

Страница 17: ...ctionne pas Contacteur une vitesse Marche Arr t Tube embo t Caoutchouc sur poign e moul e 5 TUBE AVANT DE SOUFFLEUR TUBE ARRI RE DE SOUFFLEUR BATTERIE POIGN E CONTACTEUR LB20024 D PANNAGE La batterie...

Страница 18: ...vraison l installation et les r glages normaux expliqu s dans le manuel de l utilisateur Les dommages ou responsabilit s provoqu s par le transport une mauvaise manipulation une mauvaise installation...

Отзывы: