background image

PROLINE B-3650

PRÉCAUTIONS

LISEZ ATTENTIVEMENT ET COMPLETEMENT CE MODE D’EMPLOI AVANT
D’UTILISER L’APPAREIL. CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI POUR UN USAGE
ULTERIEUR.

•  Cet appareil ne peut être utilisé que pour les fins décrites ci-dessous.
•   Lorsque l’appareil est branché, ne touchez jamais les surfaces chaudes.
•   Branchez l’appareil sur le courant alternatif et utilisez une prise de courant avec une prise de terre. 

Veillez  à ce que la tension du réseau corresponde à celle indiquée sur la plaque signalétique de 
l’appareil.

•   Veillez à ce que le cordon du réseau ne soit jamais fortement plié ou n’entre jamais en contact avec 

des surfaces chaudes.

•   Déroulez le cordon totalement afin d’éviter sa surchauffe.
•   Tenez l’appareil à l’écart de toute source de chaleur ou de tout objet diffusant de la chaleur p.ex. 

des fours, des cuisinières à gaz, des plaques de cuisson, etc. Tenez l’appareil également à l’écart des 
murs ou d’autres objets combustibles tels que des rideaux ou des essuie-mains (de coton, papier, 
etc.).

•   Posez l’appareil sur une surface plane.
•   Si vous voulez déplacer l’appareil, veillez à ce qu’il soit débranché et refroidi. Utilisez les deux mains 

pour le déplacement.

•   N’utilisez pas l’appareil si celui, son cordon ou sa prise sont endommagés, s’il ne fonctionne plus 

convenablement, si l’appareil est tombé ou a été endommagé d’une autre façon. Contactez alors 
un  électricien qualifié. Ne tentez jamais de réparer l’appareil vous-même: ceci pourrait être très 
dangereux. N’utilisez jamais des pièces détachées qui ne sont pas fournies ou recommandées par le 
fabricant.

•   Ne laissez pas l’appareil en marche si vous n’en avez pas besoin. Assurez-vous qu’il est “hors service” 

si vous ne l’utilisez pas, en retirant la fiche de la prise de courant.

•   Ne tirez pas au cordon électrique ou à l’appareil afin de retirer la fiche de la prise de courant. Ne 

touchez jamais l’appareil lorsque vous avez les mains humides.

•   Tenez l’appareil toujours hors de portée des enfants. Veillez à ce que l’appareil ne soit jamais utilisé 

par des enfants sans surveillance.

•   Si vous désirez utiliser une rallonge, n’utilisez que celles dont la tension réseau (cf. la plaque 

signalétique au dessous de la machine) et la puissance sont égales à (ou plus élevées que) celles de 
l’appareil. Utilisez toujours une rallonge approuvée et mise à la terre.

•   Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil, suite à un défaut, nous vous conseillons de couper 

le cordon électrique après avoir retiré la fiche de la prise de courant. Emportez votre appareil à la 
service de déchets de votre commune.

•   Nous conseillons de ne pas utiliser la fonction de minuterie à retardement la nuit.
•   En cas de dérèglement, ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même. Si la sécurité de température 

dans l’appareil saute, ceci pourrait suggérer un défaut dans le système de chauffage qui n’est 
pas simplement remédié par l’enlèvement ou le remplacement de la sécurité. Il est absolument 
nécessaire que les réparations soient effectuées par un électricien qualifié et qu’on n’utilise que des 
pièces détachées originales.

•   Cet appareil est conforme aux directives CEE n° 76/889/EEC (concernant la fonction antiparasite 

radio et télé) et suppl. n° 82/499.

15

Содержание DOMO B-3650

Страница 1: ...HANDLEIDING MODE D EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET BROODBAKOVEN MACHINE PAIN BROTBACKMASCHINE BREAD MAKER B 3650 PROLINE B 3650 PRODUCT OF...

Страница 2: ...ient caduque si des r parations ont t effectu es par des personnes non agr es La garantie ne sera valable que si la date d achat ainsi que le cachet et la signature du magasin figurent sur la carte de...

Страница 3: ...Grobbendonk Tel 014 21 71 91 Fax 014 21 54 63 Type nr Apparaat N de mod le de l appareil B 3650 Type nr des Ger tes Type nr of appliance Naam Nom Name Name Adres Adresse Adresse Address Aankoopdatum...

Страница 4: ...itgevoerde reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker tot gevolg hebben Het apparaat nooit gebruiken met onderdelen die niet door de fabrikant zijn aanbevolen of geleverd Indien het appa...

Страница 5: ...uik en staat automatisch op programma 1 normaal Uw broodbakmachine kan bij het eerste gebruik ietwat roken dit is vol komen normaal kan geen kwaad en zal vanzelf verdwijnen De kwaliteit van het brood...

Страница 6: ...rden Andere ingredi nten In kookboeken kunt u recepten tegenkomen die kruiden noten krenten fruit of groente e d vereisen Gebruik steeds verse ingredi nten Indien u noten zonnebloempitten gedroogd fru...

Страница 7: ...ijd een wit brood wilt hebben Door de kortere tijd dient u er wel rekening mee te houden dat uw brood kleiner zal zijn als bij het normale programma PROGRAMMA 3 Volkoren wholewheat Dit programma is he...

Страница 8: ...ten maken en laten rijzen PROGRAMMA 14 Bakken bake only Dit programma kunt u gebruiken voor kant en klaar deeg dat u bijvoorbeeld al eerder heeft gemaakt U kunt het deeg met dit programma alleen afbak...

Страница 9: ...en geeft aan dat de machine werkt Programmatijden Programmma 900g Voorverwarming 1200g Voorverwarming 1 Normaal 3 22 3 30 2 Normaal vlug 2 02 2 10 3 Volkoren 3 47 30 min 3 54 30 min 4 Volkoren vlug 2...

Страница 10: ...Wanneer u de tijdvertraging wilt gebruiken dient u dit in te stellen voordat u op de start toets drukt Belangrijk gebruik de tijdvertraging niet wanneer u ingredi nten gebruikt die maar beperkt houdb...

Страница 11: ...l gist toe Na een paar minuten moet het geheel gaan borrelen en bruisen pas dan weet u dat de gist vers is 2 TIP Ca 5 tot 10 minuten na de start van de broodbakmachine kunt u testen of de deegbal goed...

Страница 12: ...p start het apparaat zal opnieuw beginnen met kneden er is nu een grotere hoeveelheid lucht in het deeg opgenomen U kan ook de bruiningsgraad van de korst op donker zetten waardoor de afbaktemperatuur...

Страница 13: ...ngredi nten geen extra ingredi nten worden toegevoegd Om aan het deeg of het brood de juiste vorm te geven en te laten rijzen zoals het hoort moeten de gedroogde krenten en dergelijke later toegevoegd...

Страница 14: ...n Het toestel werkt niet Is het ingeschakeld De temperatuur van de broodbakmachine is te hoog Er komt rook uit de luchtgaten De ingredi nten zijn misschien op het verwarmingelement gemorst Het brood i...

Страница 15: ...ces d tach es qui ne sont pas fournies ou recommand es par le fabricant Ne laissez pas l appareil en marche si vous n en avez pas besoin Assurez vous qu il est hors service si vous ne l utilisez pas...

Страница 16: ...n danger Cette fum e dispara tra automatiquement La qualit du pain que vous obtiendrez d pend d un grand nombre de facteurs Veillez ce que tous les ingr dients utilis s soient temp rature ambiante et...

Страница 17: ...ecs d autres fruits ou des l gumes Utilisez toujours des ingr dients frais Si vous utilisez des noix des graines de tournesol des fruits secs ou autres produits pareils veillez ce qu ils ne soient pas...

Страница 18: ...ain sera plus petit que celui cuit avec le programme normal PROGRAMME 3 pain complet wholewheat Ce programme convient la pr paration des pains plus lourds tels que le pain complet et le pain aux grain...

Страница 19: ...suffisamment refroidie fermez le pot et conservez au frais Attention il y aura un temps de pr chauffage de 15 minutes avec ce programme PROGRAMME 12 p te pizza pizza dough pour pr parer de la p te pi...

Страница 20: ...e s est mise en marche Temps correspondants aux programmes Programma 900g Pr chauffage 1200g Pr chauffage 1 Normal 3 22 3 30 2 Normal rapide 2 02 2 10 3 Pain complet 3 47 30 minutes 3 54 30 minutes 4...

Страница 21: ...E LA MINUTERIE RETARDEMENT Si vous voulez utiliser la minuterie retardement r glez la avant d appuyer sur la touche start Important n utilisez pas la fonction de la minuterie quand vous utilisez des i...

Страница 22: ...che de la machine pain vous pouvez v rifier si la boule de p te convient La p te doit avoir l air d une boule ronde lisse et lastique Ouvrez le couvercle et touchez bri vement le dessus de la boule de...

Страница 23: ...de levure V rifiez le type de levure utilis e et assurez vous que votre dosage est pr cis Trop de sucre risque de rendre la levure trop active R duisez alors le sucre et faites aussi attention aux ing...

Страница 24: ...et pour lui permettre de lever comme il faut les raisins secs et autres ingr dients pareils doivent tre ajout s ult rieurement En outre le p trissage de la p te avec ces ingr dients risque d craser c...

Страница 25: ...L appareil ne fonctionne pas Est il branch La temp rature de la machine pain est trop lev e De la fum e s chappe par les trous d a ration Peut tre des ingr dients se sont r pandus sur l l ment de chau...

Страница 26: ...sgef hrte Reparaturen k nnen betr chtliche Gefahren f r den Benutzer zur Folge haben Das Ger t niemals mit Teilen verwenden die nicht vom Hersteller empfohlen oder geliefert wurden Wenn das Ger t nich...

Страница 27: ...ei der ersten Verwendung etwas rauchen das ist vollkommen normal schadet nichts und wird von selbst verschwinden Die Qualit t des Brotes das Sie in einer Brotbackmaschine backen h ngt von vielen Fakto...

Страница 28: ...tung Verwenden Sie keine Frischmilch wenn Sie den Backprozess mit der Zeitverz gerungsfunktion programmieren Die Milch k nnte sauer werden Andere Zutaten In Kochb chern k nnen Sie Rezepte finden die G...

Страница 29: ...von Wei brot PROGRAMM 2 Basis Schnell basic rapid Das ist ein Programm f r Sie wenn Sie einmal in kurzer Zeit ein Wei brot backen m chten Durch die k rzere Zeit m ssen Sie jedoch ber cksichtigen dass...

Страница 30: ...um Beispiel schon fr her gemacht haben Sie k nnen den Teig mit diesem Programm nur backen Mit Hilfe der Zeitverz gerungstasten k nnen Sie die Zeit von 5 bis 60 Minuten einstellen Sie k nnen auch berei...

Страница 31: ...0 59 10 R hrkuchen 1 52 11 Marmelade 1 17 15 Minuten 12 Pizza Teig 0 50 13 Teig 1 25 14 Backen 0 50 Wenn Sie eines dieser Programme w hlen k nnen Sie kein Gewicht w hlen Die Zeit die auf dem Display...

Страница 32: ...achdem Sie das richtige Programm und die richtige Krustenfarbe eingestellt haben dr cken Sie auf die Pfeiltasten um die Zeit auf dem Display zu erh hen oder zu senken Siehe auch Kapitel das Display Be...

Страница 33: ...gut ist Der Teig muss wie ein glatter elastischer runder Ball aussehen Sie ffnen den Deckel und ber hren mit Ihren Fingern kurz die Oberseite des Teigballs Achten Sie darauf dass der Knethaken weiter...

Страница 34: ...verwendet Kontrollieren Sie ob Sie die richtige Menge und die richtige Hefeart verwendet haben Zuviel Zucker kann Ihre Hefe zu stark aktivieren Senken Sie die Zuckermenge und achten Sie auch auf getr...

Страница 35: ...rden Sie k nnen aneinander kleben bleiben und nicht gleichm ig ber den Teig verteilt werden Sie d rfen diese Zutaten erst nach dem ersten Piepsignal hinzuf gen Sie k nnen keine Zutaten hinzuf gen wenn...

Страница 36: ...leicht auf das Heizelement gekleckert Das Brot ist eingesackt die Mitte ist feucht Das Brot wurde nach dem Backen zu lange in der Backform gelassen Es wurde zuviel Wasser oder Hefe verwendet Die Obers...

Страница 37: ...u want to clean the appliance or when it is not in use Do not pull the cord or the appliance to remove the plug from the socket Never touch the appliance when your hands are wet Keep the appliance awa...

Страница 38: ...of bread The weight of the flour varies depending on the type of flour used It is therefore absolutely necessary that you weigh the right quantity on a pair of scales Please make sure you buy a varie...

Страница 39: ...ms Crust button You use this button to determine whether you want a light medium or dark crust For recipes you try out for the first time we advise you to choose the medium crust colour Loaf button Yo...

Страница 40: ...onger than this of the first program PROGRAM 8 French rapid this program is shorter than the program French but the time to knead and to rise will be longer as with program 2 PROGRAM 9 Super rapid to...

Страница 41: ...a turn to the right You can lift the bread pan out straight up by pulling the handle Step 2 Place the kneading paddle on the axle in the centre of the bread pan Please position the kneading paddle car...

Страница 42: ...ket and open the lid of the bread maker Put on oven mitts in order to remove the bread pan from the bread maker Allow the bread to cool down for approximately 10 minutes Turn the bread pan upside down...

Страница 43: ...etween the time you press the start button and the time you want your bread to be ready in this case 5 pm Press the start button The colon on your display will start to flash and the bread maker will...

Страница 44: ...and sizes due to the different nature of the ingredients used These differences are completely normal and need not to worry you For some recipes you may need to adjust the quantities i e the amount of...

Страница 45: ...ter you have pressed the start button this means that your bread maker has not sufficiently cooled down yet It is necessary to allow your appliance to cool down for another 10 to 20 minutes with its l...

Страница 46: ...disappointing When making heavier types of bread the appliance seems to knead slower This is perfectly normal and does in no way damage your bread maker We do however advise you to add a tablespoonful...

Страница 47: ...d the stop button after activating the bread maker You left the lid open during the baking process Your bread is baked too hard You used too much sugar You selected the crust colour dark Your bread is...

Страница 48: ...LINEA 2000 Industriezone Klein Gent Bouwelven 12A 2280 Grobbendonk Tel 014 21 71 91 Fax 014 21 54 63...

Отзывы: