8
2
Sicherheits-
bestimmungen
• Setzen Sie den Betrieb Ihres
steckerfertigen Kühlregals nicht
fort, wenn es nicht einwandfrei ar-
beitet oder wenn Beschädigungen
aufgetreten sind. Ziehen Sie in die-
sem Fall den Netzstecker, lagern
Sie die Ware an einen alternativen
Aufbewahrungsort um, und wen-
den Sie sich an Ihren Linde-Kun-
dendienst.
• Ziehen Sie bei der Trennung vom
Stromnetz immer am Netzstecker,
niemals an der Netzleitung.
• Entfernen Sie niemals Gehäuseab-
deckungen, sofern es in dieser Be-
triebsanleitung nicht ausdrücklich
beschrieben wurde. Es könnten
dadurch Teile mit lebensgefährli-
chen Betriebsspannungen freige-
legt werden.
• Bei beschädigter Netzleitung das
Kühlregal vom Stromnetz durch
Herausziehen des Netzsteckers
aus der Steckdose trennen.
• Verwenden Sie zum Reinigen des
Kühlregals niemals fließendes
Wasser oder Wasser-Hochdruck-
geräte.
• Hantieren Sie niemals selbst an
elektrischen Einrichtungen. Über-
lassen Sie das dem Fachmann.
Sicherheit geht vor!
• Schließen Sie ein beschädigtes
Kühlregal (z.B. Transportschaden)
niemals elektrisch an. Im Zweifels-
fall Kundendienst oder Händler
befragen.
2
Safety regulations
• Remove the cabinet from use if it is
not working properly or exhibits any
damage. Disconnect the power
plug, transfer the merchandise to
other cabinets or a coldroom and
call your local Linde Service Orga-
nization.
• When disconnecting the power
plug, always pull on the plug itself
and never the cable.
• Never detach any cover except
where specifically instructed in this
manual. Doing so might expose live
electrical parts.
• If any damage occurs to the power
cable, pull the plug to disconnect
the cabinet.
• Never use a water hose or high-
pressure jet to clean the cabinet.
• All work on electrical equipment
must be left to a qualified elec-
trician. Safety first!
• Never connect the cabinet to the
power supply if it is damaged (in
transit or otherwise). When in
doubt, contact your Linde Service
Organization or dealer.
D
GB
Содержание Presenter 0646
Страница 67: ...67 ...