7
à Essen et autorisées.
F
I
2
Prescriptions de sécurité
La vitrine multiponts à groupe logé décrite dans le
présent manuel a été mise au point et fabriquée en
respectant les prescriptions de sécurité internatio--
nales. Comme pour tout appareil utilisant l’électricité, il
faut le manier avec le plus grand soin, en particulier pour
maintenir la sécurité électrique.
Afin de garantir une exploitation sans danger dans toutes
les situations de service, les prescriptions de sécurité
suivantes doivent être respectées:
Assurez--vous que la fiche de contact est insérée
conformément aux prescriptions et en conformité avec
le présent manuel d’instructions.
Adressez--vous à votre service après vente Linde si
vous avez des doutes quant au raccordement
électrique, au mode opératoire ou à la sécurité de votre
vitrine multiponts à groupe logé.
2
Norme di sicurezza
Il murale refrigerato con gruppo incorporato descritto
in questo manuale
è stato sviluppato e
prodotto osservando le norme di sicurezza
internazionali. Perciò come in ogni apparecchiatura ad
azionamento elettrico bisogna procedere con la massima
precauzione, soprattutto per garantire la sicurezza elettrica.
Al fine di garantire un funzionamento sicuro e affidabile in
di sicurezza:
Assicurarsi che la spina di alimentazione venga
impiegata conforme alle prescrizioni e in concordanza
con il manuale d’uso.
Rivolgersi al servizio assistenza Linde se dovessero
s o r g e r e d e i d u b b i s u c o l l e g a m e n t o elettrico,
funzionamento o sicurezza del murale refrigerato con
gruppo incorporato.
1
Impiego ammesso
1
Utilisation correcte
La vitrine multipontsPresenter 0656
tion et à la vente de produits de l’entreprise Coca Cola.
Ne stockez dans les vitrines multiponts que des canettes
de boisson, bouteilles de boisson en verre ou en PET
dont la température est inférieure à 24
dont la température est inférieure à 24
multiponts ont été testées aux conditions de test B (
Remplissez la vitrine multiponts de nouveaux produits
le soir.
Seule
décrite ci--dessus, en observant les
et maintenance contenues dans le présent manuel
d instructionsest considérée comme correcte.
T
oute
autre utilisation est considérée comme incorrecte et est
interdite.
Il murale refrigerato Presenter 0656
è destinato unicamente alla presentazione e alla vendita
di prodotti
Nel murale conservare solo lattine di bibite, bottiglie di
vetro contenenti bevande o bottiglie PET che presentano
una temperatura inferiore a
controllato e rilasciato nelle condizioni di test B
Caricare il murale di merce nelle ore serali.
delle prescrizioni riportate in questo manuale relative a
posizionamento, collegamento, uso e manutenzione
--
viene considerato conforme alle norme. Non sono
permessi altri tipi di impiego.
24
C/
45% d humidité relative) du Coca--Cola PSEL
d’
à Bruxelles
l’utilisation
prescriptions d’implantantion, de raccordement, conduite
Solo l’utilizzo sopra descritto--premessa l’osservanza
dell’azienda Coca--Cola.
24
C. Il mobile e stato
è
24
C/
umidita relativa dell’aria 45%) dal Coca--Cola PSEL
di Bruxelles.
d’uso
tutte le situazioni d’esercizio, osservare le seguenti norme
C. Les vitrines
La vitrine multiponts Presenter 0646
est destinee en priorite au stockage d’articles de boucherie
et de charcureie, d’epicerie fine, de snacks, boissons fraiches,
salades ensachees, produits laitiers, fruits et legumes.
Ne stockez pas de produits non refrigeres ou n’essayez pas
de refrigerer des produits dans la vitrine.
Il murale refrigerato Presenter 0646
e destinato soprattutto alla conservazione di carne e salumi
insaccati, commestibili fini, snacks, bevande fredde,
insalate confezionate, latticini, frutta e verdura.
Nel murale non conservare prodotti non refrigerati o tentare
di refrigerare della merce.
est exclusivement destinee a la presenta--
Содержание Presenter 0646
Страница 67: ...67 ...