Lincoln Electric Harris Port-A-Torch 19601 Скачать руководство пользователя страница 1

Instruction Manual

Manuel d’ Instruction

Manual de Instructiones

- Gas Welding, Cutting, Brazing, & Heating Torches
- Sopletes para soldadura de gas, corte, soldadura con latón y calentamiento
- Chalumeaux de soudage au gaz, de découpage, de brasage et de chauffage

SAVE THESE 

INSTRUCTIONS!

¡GUARDE ESTAS 

INSTRUCCIONES!

CONSERVEZ CE 

MODE D’EMPLOI!

For your own safety, read these 
instructions. Failure to do so 
could lead to serious injury.

IMPORTANT

Por su seguridad, lea estas 
instrucciones. Si no hace esto, 
puede resultar gravemente 
herido.

IMPORTANTE

Pour votre sécurité, veuillez 
lire ce mode d’emploi. Dans 
le cas contraire, vous pourriez 
subir de graves blessures.

IMPORTANT

FAILURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS CAN RESULT IN 
SERIOUS PERSONAL INJURY.
SI NO SIGUE ESTAS INSTRUCCIONES, PUEDE RESULTAR 
GRAVEMENTE HERIDO.
LE NON-RESPECT DE CES CONSIGNES POURRAIT ENTRAINER DE 
GRAVES BLESSURES.

Repair

Have only qualified repairmen service, test and clean the 
equipment.

Reparación

Sólo técnicos calificados deben hacer el mantenimiento, probar 
y limpiar el equipo.

Réparation

Ne faites réparer, contrôler et nettoyer le matériel que par des 
réparateurs qualifiés.

Extra Copies

Extra copies of these instructions are available. Call your 
distributor or contact the factory of Harris Products Group..

Copias adicionales

Hay disponibles copias adicionales de estas instrucciones. 
Llame a su distribuidor o póngase en contacto con la fábrica de 
Harris Products Group.

Exemplaires supplémentaires

Vous pouvez obtenir des exemplaires supplémentaires de ce 
mode d’emploi. Appelez votre distributeur ou prenez contact 
avec l’usine de Harris Products Group.

CAUTION

Use RMA-CGA grade “T” hose for Alternate Fuel Gases to prevent 
Hose failure.

PRECAUCIÓN

Use una manguera grado “T” que cumple con los estándares 
RMA-CGA para gases combustibles alternativos para prevenir 
fallas en la manguera.

PRÉCAUTION

Utilisez un flexible de classe « T » conforme à la norme RMA-
CGA pour les gaz combustibles alternatifs afin d’éviter toute 
défaillance de flexible.

Содержание Harris Port-A-Torch 19601

Страница 1: ...airmen service test and clean the equipment Reparación Sólo técnicos calificados deben hacer el mantenimiento probar y limpiar el equipo Réparation Ne faites réparer contrôler et nettoyer le matériel que par des réparateurs qualifiés Extra Copies Extra copies of these instructions are available Call your distributor or contact the factory of Harris Products Group Copias adicionales Hay disponibles...

Страница 2: ...8 Use recommended pressure settings Improper pressures are wasteful Extreme pressure build up in regulators is a warning they need repair 9 Never use oxygen or fuel gas to blow off work equipment or clothing Pure oxygen supports combustion and a spark can ignite oxygen saturated clothing 10 Purge system after use When shutting down close cylinder valves then bleed system by emptying both hoses ind...

Страница 3: ...el Gas Valve Turn 2 Open Oxygen Valve Slightly 1 8 Turn 3 Ignite With an Approved Igniter 4 Adjust to Desired Flame a Use Pre Heat Oxygen Valve to Adjust Intensity b Generally Fuel Gas Valve Needs No Adjustment Note A neutral flame has a shortened sharply defined inner cone blue in color Intensity of the color depends on fuel gas used but all gases will show lighter blue as oxygen is added past th...

Страница 4: ... is the best way to join dissimilar metals or repair cast iron For instance braze welding is the correct way to fix a pump water jacket Almost any two metals can be joined except aluminum and magnesium Braze welding is separated into two types depending on the type of rod used Figure 18 Braze Welding Bronze Brazing Bronze is less expensive than silver alloy and should be used when the fit between ...

Страница 5: ...ge for several minutes A pressure drop indicates a leak in the inlet side Tighten connection and recheck Also watch the delivery pressure gauge A rise in pressure indicates a leak in the regulator valve If leak cannot be stopped DO NOT USE THE REGULATOR All gauges should read zero when the pressure is removed If they do not the gauges may be damaged If damaged check system for cause of damaged gau...

Страница 6: ...pasajes de oxígeno y gas combustible por separado antes de encender el soplete Esto ayudará a prevenir una mezcla inadecuada de gases 8 Use los ajustes de presión recomendados El uso de la presión inadecuada es un derroche Mucha presión en los reguladores es una señal de que necesitan repararse 9 Nunca use oxígeno o gas combustible para sacudir el trabajo el equipo o la ropa El oxígeno puro permit...

Страница 7: ...ba del regulador en las instrucciones de mantenimiento Instrucciones de operación Encendido de soplete de acetileno 1 Purgue el sistema Consulte las instrucciones de mantenimiento 2 Abra la válvula de GAS combustible del soplete fig 11 con aproximadamente 1 2 vuelta y encienda el gas combustible 3 Continúe abriendo la válvula de GAS combustible del soplete fig 12 hasta que la llama deje de hacer h...

Страница 8: ...undido sobre el acero Haga esto lentamente 4 Es necesario obtener una buena penetración y esto se obtiene de un baño de metal fundido profundo Es útil inclinar la boquilla a alrededor de 45º de la dirección en que quiere que se mueva el baño fundido Ejercicio 2 1 Coloque dos pedazos de acero de 1 8 juntos como muestra la figura 15 2 Vuelva a formar el baño de metal fundido y moviendo el soplete ha...

Страница 9: ...eza en la cabeza del soplete 2 Ajuste las presiones adecuadas en los reguladores 3 Procedimientos de encendido Accesorio de corte Siempre abra completamente la válvula de oxígeno en la empuñadura del soplete Siga las instrucciones del procedimiento de encendido del soplete para soldar usando la válvula de gas combustible o la empuñadura del soplete y precaliente la válvula de oxígeno en el accesor...

Страница 10: ... y corte 1 Verifique que no haya pérdidas periódicamente usando jabón espumoso o sumergiendo en agua y controlando que no haya burbujas 2 Ajuste las conexiones y las tuercas prensaestopas para detener las pérdidas No use demasiado fuerza Almacenamiento Cuando no esté en uso guarde el equipo en un lugar limpio y seguro Solución de problemas PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN Explosión en la boquilla p...

Страница 11: ...le GAS 11 Ne travaillez pas avec du matériel endommagé ou présentant des fuites Utilisez de l eau savonneuse pour rechercher des fuites N utilisez pas de flexibles usés ou endommagés N utilisez jamais le chalumeau comme marteau ou pour dégager les scories 12 Manipulez le matériel avec précaution Votre sécurité et le bon fonctionnement du matériel en dépendent 13 Assurez une bonne ventilation du li...

Страница 12: ...système Consultez les consignes d entretien 2 Sur le chalumeau ouvrez le robinet de gaz combustible portant l indication GAS fig 11 d environ un demi tour et allumez le gaz combustible 3 Ouvrez progressivement le robinet de gaz combustible portant l indication GAS fig 12 jusqu à ce que la flamme cesse de brûler en dégageant une fumée abondante et qu elle se forme à environ 1 8 de pouce 3 mm de l e...

Страница 13: ...la flamme directement sur l acier fig 14 il est préférable d utiliser une pièce d une épaisseur de 1 8 de pouce en maintenant le cône de la flamme juste au dessus de la surface du métal 3 Dès qu une petite masse de métal en fusion se forme déplacez le chalumeau d avant en arrière pour déplacer le métal fondu sur l acier Faites ceci lentement 4 Il faut obtenir une bonne pénétration Pour cela une bo...

Страница 14: ...r le découpage Le gaz combustible et l oxygène sont mélangés dans la tête du chalumeau et brûlent au bout du bec en fournissant une flamme d une température de 4 000 F à 6 000 F Ce sont des flammes de préchauffage Le trou central dans le bec de découpage amène l oxygène pur qui est utilisé pour découper l acier une fois celui ci à la température de préchauffage appropriée Remarque les becs de déco...

Страница 15: ...u à la pression réglée 1 Fermez le robinet d alimentation de la bouteille vide et purgez tout le gaz contenu dans le tuyau qui la reliait au chalumeau Fermez le robinet du chalumeau 2 Déconnectez le flexible et le détendeur de la bouteille vide 3 Vissez les caches de protection du robinet de la bouteille marquez la comme étant vide et rangez la 4 Suivez la procédure indiquée dans la partie Consign...

Страница 16: ...The Harris Products Group A Lincoln Electric Company 2345 Murphy Blvd Gainesville GA 30504 1 800 241 0804 www harrisproductsgroup com 042016 9505643 REV F ...

Отзывы: