background image

Maintenance

© Lift-Rite 232649-003

70

Maintenance

• To prevent malfunctions and accidents, be sure to perform 

regular maintenance on the truck according to the 

Lubrication 

diagram

 (page 71). Only qualified service technicians with the 

necessary knowledge are allowed to adjust and repair the 
truck.

Only use Lift-Rite approved spare parts when service and repair 
work are carried out.

Modifications or conversions to the truck that affect the safe use 
or function are not permitted.

Safety regulations with maintenance 
work

• Always remove the emergency stop key and be very careful 

not to damage the emergency stop if the truck must be turned 
upside-down for service/maintenance.

• Keep the area where you carry out the service clean. Oil or 

water makes the floor slippery.

NOTE!

Extreme cleanliness should be observed at all times when 
working with the hydraulics. Dismantled parts should be clean 
and inspected carefully. Always replace gaskets after disman-
tling.

• Store and dispose of changed oil in accordance with local 

directives.

• Do not release solvents and the like, which are used for 

cleaning/washing, into drains that are not intended for this 
purpose. Follow the local directives that apply for disposal.

• Remove the emergency stop key prior to performing any 

maintenance work on the truck and also if the battery hood 
needs to be opened. Keep in mind that the battery poles are 
not protected.

WARNING!

Short-circuiting/Burns.
When working with the truck’s electrical system, short-
circuiting/burns can occur if a metal object comes into contact 
with live electrical connections.
Remove watches, rings or other types of metal jewellery.

• Disconnect the battery when welding/grinding on the truck. 

Remove at least 100 mm (4”) of paint around the welding/
grinding area through sand-blasting or the use of a paint strip-
per.

CAUTION!

Harmful gases.
Paint that is heated gives off harmful gases.
Remove 100 mm (4”) of paint from the work area.

Содержание LEC 1000 M PST Plus

Страница 1: ...ngsanleitung Service de Manuel d instructions Entretien fr Instructieboek Service nl Operator s Manual Service en Valid from serial number 4 802 650 Order number 232649 003 Issued 2007 08 29 LEC 1000...

Страница 2: ...Page Bedienungsanleitung Service 3 20 Manuel d instructions Entretien 21 38 Instructieboek Service 39 56 Operator s Manual Service 57 74 The product complies with the CE directives...

Страница 3: ...sehr umfangreiche Sachsch den WARNUNG WARNUNG Ein Unfall kann eintreffen falls die Vor schriften nicht befolgt werden Die Folge sind ernsthafte Verletzungen mit eventueller Todesfolge und oder umfang...

Страница 4: ...ie den Stapler sicher und effizient bedienen k nnen In dieser Bedienungsanleitung finden Sie Informationen ber Sicherheitsvorschriften und Bedienung des Staplers sowie Angaben dar ber wie Sie das Ger...

Страница 5: ...immung durch Lift Rite autorisierte Mitarbei ter durchgef hrt wurden Einsatz des Staplers Der Stapler darf nur auf festem und ebenem Untergrund z B Beton eingesetzt werden Unzul ssiger Einsatz des Sta...

Страница 6: ...Unf llen beson ders auf Personen sowie fest angebrachte und bewegliche Gegen st nde im Arbeitsbereich achten Wenn die Last die Sicht behindert immer mit der Last nach hinten fahren VORSICHT Beim Fahr...

Страница 7: ...stabil und sicher angeordnete Lasten transportieren WARNUNG Kippgefahr Kippgefahr bei hoher Last Sch den k nnen entstehen Stapler mit hoher Last stets u erst vorsichtig fahren WARNUNG Stapler darf nu...

Страница 8: ...unbe aufsichtigt stehen lassen WARNUNG Ungefugtes Fahren Unfallgefahr Notausschaltschl ssel stets ziehen wenn Stapler unbeauf sichtigt stehen bleibt Handhabung der Batterie Batterien mit allen Anschl...

Страница 9: ...ch Entfernen der Batteriehaube sind die Sicherungen zug nglich Das Ladeger t wird ber einen Netzstecker angeschlossen der w hrend der Fahrt durch den Notausschaltschl ssel blockiert ist Um das Kabel d...

Страница 10: ...t gliche Arbeit mit dem Stapler wichtig sind Modellbezeichnung LEC 1000 M PST Plus Nenntragf higkeit kg 1000 Hubh he mm 200 Fahrgeschwindigkeit ohne Last km h 4 5 Fahrgeschwindigkeit mit Nennlast km h...

Страница 11: ...sowie durch einen Aufkleber mit Pfeilen auf der Oberseite des Griffes angezeigt Bremsen Sanftes Abbremsen Fahrtrichtungstaste in entgegengesetzte Fahrtrichtung dr cken Notbremsung Deichsel in die unt...

Страница 12: ...n der gleichen Position wie die alten Batterien stehen Polarit t pr fen und danach Batteriekabel anschlie en Batterien mit Hilfe des Spannbandes verankern Batterieabdeckung wieder einsetzen Notausscha...

Страница 13: ...e en Anschlie end pr fen dass die gelbe LED auf dem Ladeger t leuchtet Das Aufladen geschieht jetzt v llig automatisch Nach Beendigung des Hauptladevorganges schaltet das Ladeger t auf Ausgleichsladun...

Страница 14: ...fiehlt Ihnen mit der n chstgelegenen Lift Rite Vertre tung einen Service und Wartungsvertrag abzuschliessen um die Wirtschaftlichkeit und Sicherheit Ihres Staplers sicherzustel len Kontrollpunkt Ma na...

Страница 15: ...n Bremse nicht gel st Sicherung defekt Notausschaltschl ssel in Fahrstellung hochziehen Schl ssel einstecken und in Fahrstel lung drehen Batterien laden Sicherheitsschalter gegen Auffahrun f lle und B...

Страница 16: ...tem auf u erste Sauber keit achten Ausgebaute Teile sorgsam reinigen und inspizie ren Alle Dichtungsscheiben nach dem Ausbau austauschen Alt l nach den vor Ort geltenden Bestimmungen lagern und entsor...

Страница 17: ...Waschen des Staplers sind wichtige Ma nahmen um die Zuverl ssigkeit des Ger tes zu erhalten ACHTUNG Kurzschlu gefahr Elektroanlage kann besch digt werden Batterien vor dem Waschen durch Ziehen des Not...

Страница 18: ...rt Spezifikation Produktname Bestellnummer Fett OKQ8 Rubens WB 213366 Hydraulik l ISO VG32 Qualit tsniveau ISO 6743 4 Kategorie HM DIN 51524 Teil 2 Kategorie HLP Hydraulic oil 32 1 Liter 233328 001 5...

Страница 19: ...gen Gefahr von Schnittverletzungen wenn der Stapler mit der Hand an Gabel und Endblech angehoben wird Quetschgefahr wenn der Stapler mit der Hand am Rahmen im Bereich der Hydraulikanlage angehoben wir...

Страница 20: ...die die R cksendung an den Hersteller bernimmt Entsorgung des Staplers Der Stapler enth lt wiederverwertbare Metalle und Kunststoffe Nachstehend eine Aufstellung der bei den einzelnen Teilsyste men de...

Страница 21: ...riels tr s importants AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Indique qu un accident risque de se produire si l on ne respecte pas les instructions Les cons quences sont des blessures graves voire mortelles et ou...

Страница 22: ...liser le chariot de mani re performante et sans danger Le manuel d instructions contient des instructions d utilisation du chariot des consignes de s curit et des instructions d entre tien quotidien i...

Страница 23: ...hariot ne devra tre utilis que sur des surfaces fermes et nivel es comme sur du b ton par exemple Il est formellement d utiliser le chariot dans les environnements suivants dans une zone dont l air co...

Страница 24: ...charge entrave la vue conduire le chariot avec la charge vers l arri re ATTENTION Lors d une utilisation du transpalette sur une pente la charge devra toujours tre dirig e vers le bas de celle ci et...

Страница 25: ...re stable sans risque de tomber AVERTISSEMENT Risque important de renversement Tout chariot transportant une charge particli rement haute peut facilement se renverser et causer des dommages cons quent...

Страница 26: ...SSEMENT Conduite par une personne non autoris e Risque lev d accidents Veiller toujours retirer la cl d arr t d urgence du contact lor sque vous quittez le chariot Manipulation de la batterie La batte...

Страница 27: ...atteries afin de prot ger le circuit de recharge contre les surcharges Les fusibles sont visibles et accessible une fois le couvercle de la batterie d mont Le chargeur est connect la borne de recharge...

Страница 28: ...pour l utilisation quotidienne du chariot Mod le LEC 1000 M PST Plus Capacit nominale kg 1000 Hauteur de levage mm 200 Vitesse de translation sans charge km h 4 5 Vitesse de translation avec charge n...

Страница 29: ...ouches sur la poign e et avec des tiquettes sur le dessus de la poign e Freinage Freiner doucement en appuyant sur la touche de d place ment pour que le chariot se d place dans la direction oppo s e L...

Страница 30: ...c bles Bien fixer les batteries l aide de la bande de fixation Remettre en place le couvercle de la batterie Faire tourner la cl d arr t d urgence puis la placer en posi tion de d placement Effectuer...

Страница 31: ...e 230 V 110 V pour Nord am rica et v rifier que la DEL jaune s allume sur le chargeur La recharge automatique est maintenant en cours Une fois la recharge termin e le chargeur entre en mode d qui libr...

Страница 32: ...pprouv es La signature d un contrat d entretien avec le repr sentant Lift Rite le plus proche est recommand e pour garantir la s cu rit et le bon fonctionnement conomique du chariot Contr le Objet Dir...

Страница 33: ...rgence en position de d placement Introduire la cl puis la faire tourner en position de d placement Recharger les batteries V rifier si la cl d arr t d urgence n a pas t malencontreusement enfon c e s...

Страница 34: ...es doivent tre propres et soigneusement inspect es Tout joint d pos doit tre remplac Conserver l huile de vidange et s en d barrasser conform ment la r glementation locale Ne pas jeter les solvants e...

Страница 35: ...ariot pendant toute la dur e du travail Nettoyage et lavage Le nettoyage et le lavage du chariot sont importants pour la fia bilit du chariot REMARQUE Risque de court circuit Le syst me lectrique risq...

Страница 36: ...Recommandation Nom de produit N de commande Graisse OKQ8 Rubens WB 213366 Huile hydrauli que ISO VG32 Niveau de qualit ISO 6743 4 cat gorie HM DIN 51524 partie 2 cat gorie HLP Hydraulic oil 32 1 litre...

Страница 37: ...re hydraulique ou la plaque finale Un ris que d crasement important existe galement en cas de tenta tive de levage la main depuis le cadre hydraulique Utiliser toujours des gants lors d un levage la m...

Страница 38: ...hariot est compos de pi ces en m tal ou en plastique pou vant tre r cup r es et recycl es La liste ci dessous indique les mati res utilis es dans les diff rents syst mes Chassis Ch ssis Acier Coussine...

Страница 39: ...HUWING WAARSCHUWING Een waarschuwing dat niet opvolgen van de instructies een ongeluk tot gevolg kan hebben De gevolgen ernstig lichamelijk letsel of mogelijk dood en of zware materi le schade VOORZIC...

Страница 40: ...de bestuurder volledig hebt gelezen en ook begrepen zodat u de truck veilig en effi ci nt kunt gebruiken Deze Handleiding bevat informatie over hoe u de truck moet gebruiken alsmede veiligheidsregels...

Страница 41: ...d en goed bevonden door personeel dat daartoe de bevoegdheid heeft gekregen van Lift Rite Bediening van de truck De truck mag alleen worden gebruikt op een stevige en egale ondergrond zoals betonnen v...

Страница 42: ...neel en vaste en bewe gende objecten op de werkplek Als de last het uitzicht belemmert bestuur de truck dan altijd met de last aan de achterzijde OPGELET Op hellingen moet de truck met de last aan de...

Страница 43: ...n van de last Behandel alleen stabiele en veilig bevestigde lasten WAARSCHUWING Gevaar voor omkantelen Een hoog beladen truck kan omkantelen en schade veroorza ken Met een hoog beladen truck moet de n...

Страница 44: ...k onbeheerd achterlaat WAARSCHUWING Ongeoorloofd gebruik Gevaar voor ongevallen Verwijder altijd de noodstopknop wanneer u de truck onbe heerd achterlaat Omgang met de batterij Ga altijd voorzichtig o...

Страница 45: ...De zekerin gen zijn bereikbaar als de beschermkap van de accu s wordt verwijderd De acculader wordt via de laadaansluiting van de palletwagen aangesloten Deze aansluiting wordt tijdens het gebruik va...

Страница 46: ...jn tijdens het dagelijkse gebruik van de truck Modelontwerp LEC 1000 M PST Plus Nominaal vermogen kg 1000 Hefhoogte mm 200 Rijsnelheid zonder last km h 4 5 Rijsnelheid met nominale las km h 2 9 Gewich...

Страница 47: ...enkant van de handgreep geven de rijrichtingen aan Remmen Rem geleidelijk af door de rijrichtingknop voor het rijden in de tegenovergestelde richting in te drukken Een noodstop kan worden uitgevoerd d...

Страница 48: ...olariteit van de batterijen en sluit de batterijka bels aan Zet de batterijen met behulp van de riemen vast Vervang het batterijdeksel Draai de noodstopknop om en trek hem omhoog in de rij stand Voer...

Страница 49: ...stop contact van 230 V 110 V voor Noord Amerika en controleer of de gele indicator van de batterijlader oplicht De batterijen worden nu automatisch opgeladen Zijn de batterijen eenmaal opgeladen dan...

Страница 50: ...Rite raadt aan om bij de dichtstbijzijnde Lift Rite vertegen woordiger een service en onderhoudscontract af te sluiten om er zeker van te zijn dat de truck lang meegaat en veilig werkt Controlepunten...

Страница 51: ...pknop omhoog in de rijstand Plaats de knop en zet hem in de rijstand Laad de batterijen op Controleer of de noodstopknop als gevolg van een botsing is ingedrukt en controleer tevens de remschake laar...

Страница 52: ...e omstandighe den aan de hydrauliek werkt Losgehaalde onderdelen moeten schoon zijn en nauwkeurig worden nagekeken Pakkingen na demontage altijd vervangen Afgetapte olie moet worden opgeslagen en op d...

Страница 53: ...vast Reinigen en wassen Reiniging van de truck is belangrijk om ervoor te zorgen dat de truck betrouwbaar blijft OPGELET Gevaar voor kortsluiting Het elektrische systeem kan beschadigd worden Verwijde...

Страница 54: ...del Specificatie Product naam Bestelnummer Vet OKQ8 Rubens WB 213366 Hydraulische olie ISO VG32 Kwaliteitsniveau ISO 6743 4 categorie HM DIN 51524 deel 2 categorie HLP Hydraulic oil 32 1 liter 233328...

Страница 55: ...te tillen bij de vorken of bij de eindplaat is er gevaar voor snijwonden Als u de palletwagen met de hand probeert op te tillen bij het hydraulisch frame is er gevaar voor verbrijzeling Draag altijd...

Страница 56: ...rij weer bij de fabri kant wordt terugbezorgd De truck verschroten De truck bevat onderdelen die metalen en kunststoffen bevatten die opnieuw kunnen worden gebruikt Hieronder ziet u een lijst van de m...

Страница 57: ...mly large material damage WARNING WARNING Warns that an accident can occur if you do not follow the instructions The consequences are serious personal injury or possibly death and or extremly large ma...

Страница 58: ...he entire Operator s Manual to be able to use the truck in a safe and efficient manner This Operator s Manual contains information on how you should use the truck safety regulations and how to keep th...

Страница 59: ...onnel authorised by Lift Rite Operating the truck The truck may be used only on a firm and even surface such as concrete It is not permitted to use the truck In areas where the atmosphere contains gas...

Страница 60: ...other personnel as well as fixed and moving objects within the working area and thereby avoid accidents When the load impairs the line of vision always drive with the load to the rear CAUTION When op...

Страница 61: ...to the load s shape and dimensions Only handle loads that are stable and arranged in a safe manner WARNING Risk of toppling When handling loads stacked high the truck can topple over and cause damage...

Страница 62: ...nded WARNING Unauthorised driving Risk of accidents Always remove the emergency stop key when leaving the truck unattended Handling the battery Always handle the batteries and their connections with c...

Страница 63: ...the charging circuit against overloads The fuses become accessible once the battery cover has been removed The charger is connected to the charging connector on the truck During truck travel this conn...

Страница 64: ...of value with daily use of the truck Truck type LEC 1000 M PST Plus Rated capacity kg 1000 Lift height mm 200 Travel speed without load km h 4 5 Travel speed with rated load km h 2 9 Weight without b...

Страница 65: ...on the handle and with stickers on the top of the handle Braking Brake gently by depressing the travel direction button for travel in the opposite direction Emergency braking is done by pushing the t...

Страница 66: ...ed batteries Verify the battery polarity and then connect the battery cables Secure the batteries with the battery strap Replace the battery cover Turn the emergency stop key and pull it up to the tra...

Страница 67: ...110 V for North America and check whether the yellow LED on the charger lights Automatic charging is now performed Once charging is completed the charger enters the equalising charge mode This is ind...

Страница 68: ...Rite recommends that you contact your closest Lift Rite rep resentative to sign a service and maintenance agreement to ensure the truck s operating economy and safety Check points Action Steering Fun...

Страница 69: ...use Pull up the emergency stop key to the travel position Insert the key and turn it to the travel position Charge the batteries Check whether the safety switch against collisions was depressed as a r...

Страница 70: ...ntled parts should be clean and inspected carefully Always replace gaskets after disman tling Store and dispose of changed oil in accordance with local directives Do not release solvents and the like...

Страница 71: ...d Before washing the truck disconnect the batteries by remov ing the emergency stop key NOTE After washing the truck should be lubricated as set out in the lubrication diagram below Lubrication diagra...

Страница 72: ...onnector M1 Drive unit including regulator Y1 Brake unit S16 Travel direction selector speed control drive wheel direction S15 Travel direction selector speed control fork direction S21 Emergency swit...

Страница 73: ...of overturning The truck can overturn if it is lifted incorrectly Always lift the truck secured to and with the centre of gravity between the lifting truck s forks WARNING Risk of cutting crushing The...

Страница 74: ...returning the battery to the manufacturer Scrapping the truck The truck consists of parts that contain recyclable metals and plastics Below is a list of those materials used in the truck s sub system...

Страница 75: ...tischer Kompatibilit t 89 336 mit Nachtrag gem Richtlinie 92 31 durch bereinstimmung mit folgender Norm EN 12895 Sonstige Information Dies ist eine bersetzung der englischen originalausgabe Bei Liefer...

Страница 76: ...Directive 89 336 sur la compatibilit lectromagn tique telle qu amend e par la Directive 92 31 conform ment la norme EN 12895 Autres informations Ceci est une traducion du document original r dig en l...

Страница 77: ...sche Compatibiliteit 89 336 werd geamendeerd met Richtlijn 92 31 en voldoet aan de volgende eisen EN 12895 De machine dient alleen in een industri le omgeving te worden gebruikt Overige informatie Dit...

Страница 78: ...1726 1 EN 1726 2 and EN 1175 1 The Directive Electromagnetic Compatibility 89 336 as amended by Directive 92 31 by comply ing to following standards EN 12895 Other informationr For deliveries to coun...

Отзывы: