5
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED
X
SECTION 1 (CONTINUED)
• Use a pencil to mark a small line 4” from the top
of the
Middle
and
Bottom Poles (ALF & ALE)
.
• Secure the
Pole Bracket (ALL)
to the
Top Pole (ALH)
with the hardware as shown.
1.1
1.2
AAF
(x2)
3/8"
(x2)
ABB
(x2)
ABE
(x2)
ABR
(x2)
ALH
ALL
ABB
AAF
ABR
ABE
ALF
ALE
FAUTE DE NE PAS SUIVRE CES AVERTISSE
DES BLESSURES GRAVES ET/OU DES
Le propriétaire doit s’assurer q
naissent et appliquent les règle
l’équipement en to
ENCIAS PUEDEN PRODUCIRSE
OS A LA PROPIEDAD.
asegurarse de que todos
en estas reglas para que el
forma segura.
GS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY
RTY DAMAGE.
layers know and follow these
tion of the system.
y to regain balance or avoid
as soon as safely possible.
performing dunk type activities,
e Backboard, Rim, and Net.
th/face come in contact with
ayer should wear a mouth
Base or Pole.
to manufacturer’s
it standing in an upright
ase with weight or the system
ersonal injury.
ing system, keep hands and
or adjust system.
tches, necklaces, etc.) during
et.
al away from Pole Base. Grass,
and/or deterioration.
ment.
• Surface beneath the Base mus
gravel or other objects. Punctures
cause system to tip over.
• Once a month check Pole and
corrosion (rust, pitting, chipping).
and repaint with exterior enamel.
steel part, replace that part imme
• Check system before each use
hardware, excessive wear, instabi
and repair before use.
• Do not use system during wind
may tip over. Place system in an a
wind or in an area away from pro
if the system falls, and from overh
• Do not use the system to lift or
mechanism is designed to lift only
Backboard and Rim. Do not hang
Rim, Backboard, or Lifter Arms a
this will damage the system and v
the warranty.
• Ne vous suspendez pas à l’anne
retrouver votre équilibre ou éviter d
Relâchez l’anneau aussitôt que possi
• Lors d’un match, particulièremen
visage du joueur ne doit pas faire face
filet. Le joueur risque de graves bless
entrent en contact avec le panneau, l
doivent toujours porter un protège-de
• Ne glissez pas, ne grimpez pas, et
poteau.
• Remplissez complètement la ba
fabricant. Ne laissez jamais l’unité d
d’abord rempli la base avec un po
basculer rapidement et causer de gra
• Lorsque vous ajustez la hauteu
l’équipement, gardez vos mains et do
• Ne permettez pas aux enfant
l’équipement.
• Ne portez pas de bijoux (bagues,
vous jouez. Ces objets pourraient s’ac
• La surface sur laquelle est posée
gravier ou tout autre objet qui pourrai
une fuite ce qui pourrait faire bascule
• Gardez de l’eau et de la matiére
gazon, les déchets, etc. pourraient p
détérioration.
• Une fois par mois, vérifiez que le
métal ne montrent pas de signes
écaillage). Enlevez toute la rouille et
une peinture pour extérieur. Si la roui
acier, vous devrez remplacer immédi
• A chaque fois que vous allez utilise
l’équilibre, la possibilité de pièces de
de l’équipement et tout signe de corr
avant utilisation.
• Ne jouez jamais avec un équipeme
• N’utilisez pas l’équipement lors
de mauvais temps. L’équipemen
l’équipement dans un endroit abrité
qu’il pourrait endommager s’il bascu
• N’utilisez pas l’équipement pour lev
Son mécanisme a été conçu unique
panneau et de l’anneau. N’accroche
au panneau ni aux leviers sous peine
et d’annuler la garantie.
eve, para recuperar el equilibrio
Suéltese del aro lo más pronto
al embocar violentamente de
mantenerse alejada del tablero,
siones graves si los dientes o la
ro, el aro o la red. Los jugadores
nte el juego.
sobre la base o el poste.
iguiendo las instrucciones del
en posición de uso sin haber
material de contrapeso, pues el
ente y causar graves lesiones
alejados de las piezas movibles
el sistema.
esplacen el sistema.
es o gargantillas, etc.) durante el
harse en la red.
ase debe estar lisa y desprovista
s perforaciones pueden originar
el sistema se tumbe.
Césped, basura,etc., prodrian
zas metálicas una vez al mes
orrosión (oxidación, picaduras,
e óxido y vuelva a pintar con
a penetrado cualquier pieza de
ediato.
ada uso para verificar que esté
e los elementos de fijación no
excesivo, inestabilidad ni signos
dades, repárelas antes de usar
o.
e vientos fuertes o condiciones
umbarse. Coloque la unidad en
o en una zona a resguardo del
ales que puedan dañarse si el
nistro de energía.
ngún objeto. El mecanismo está
peso del tablero con el aro. No
aro, el tablero ni los brazos de
el sistema y anular la garantía.
www.lifetime.com
NCIA
AVERTISSE
4016
Pencil
Measuring Tape