23
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED
/ OUTILS ET ACCESSOIRES REQUIS
/
INSTRUMENTAL Y HERRAJE REQUERIDOS
X
SECTION 4 (CONTINUED)
/ SECTION 4 (SUITE)
/ SECCIÓN 4 (CONTINUACIÓN)
4.1
(x1)
(x1)
BLC
BLC
BGP
BGP
AQB
AAN
BGP
BGP
BLC
AQB
(x2)
4.2
1/2" (13mm)
1/2" (13mm)
• Insert one end of the
Tie Plate (BLC)
into the slot on the
Lower Extension Arm (BGP)
. Then insert the opposite end of the
Tie Plate (BLC)
into the slot on the other
Lower Extension Arm (BGP)
as shown.
• Insérez une extrémité du
support (BLC)
dans la fente sur le
bras de rallonge inférieur (BGP)
. Ensuite, insérez l’extrémité
opposée du
support (BLC)
dans la fente sur l’autre
bras de rallonge inférieur (BGP)
comme illustré.
• Inserte un extremo del
soporte (BLC)
en la ranura en el
brazo de extensión inferior (BGP)
. Entonces, inserte el extremo
opuesto del
soporte (BLC)
en la ranura del otro
brazo de extensión inferior (BGP)
como se muestra.
• Secure the
Lower Extension Arms (BGP)
together with the hardware shown. Use a 1/2" Socket Wrench to screw the
Thread-
Cutting Bolts (AQB)
through the Lower Extension Arms and the
Tie Plate (BLC)
.
• Attachez bien les
bras de rallonge inférieurs (BGP)
à l’aide de la quincaillerie indiquée. Employez une clé à douilles de 13 mm
(1/2 po) pour visser les
boulons auto-taraudeurs (AQB)
à travers les bras de rallonge inférieurs et le
support (BLC)
.
• Sujete bien los
brazos de extensión inferiores (BGP)
usando el herraje indicado. Use una llave de 13 mm (1/2 in.) para atornil-
lar los
pernos autoroscantes (AQB)
por los brazos de extensión inferiores y el
soporte (BLC)
.
AAN
(x2)