26
X
SECTION 5 (CONTINUED)
/ SECTION 5 (SUITE)
/
SECCIÓN 5 (CONTINUACIÓN)
TOOLS AND HARDWARE REQUIRED /
OUTILS ET QUINCAILLERIE REQUIS
/ HERRAMIENTAS Y HERRAJE REQUERIDOS
5.8
1/2”
(≈13mm)
(x2)
7/16”
(≈11 mm)
(x2)
AAM
(x1)
AAN
(x1)
AKQ
AAM
AAN
• Attach the
inner channel (AKQ)
to the
pole bracket (ALL)
with the hardware shown.
• Attachez le
canal interne (AKQ)
au
support de poteau (ALL)
à l’aide de la quincaillerie illustrée.
• Sujete el
canal interno (AKQ)
al
soporte de poste (ALL)
con el herraje ilustrado.
• Do not overtighten the cap nut
• Nes pas serrer excessivement l’écrou à chape.
• No apretar demasiado la tuerca ciega.
!
3/4”
(≈19mm)
(x2)
ADG
(x1)
ACZ
(x2)
AAX
(x1)
AAX
ADG
ACZ
ACZ
ALB
AKB
AKB
!
• Tighten the centerlock nut (AAX) until it is fl ush
with the end of the bolt.
• Serrez l’écrou de blocage central (AAX) jusqu’à ce
qu’il soit au ras de l’extrémité du boulon.
• Apriete la tuerca de bloqueo central (AAX) hasta
que esté a ras del extremo del perno.
• Secure the
outer tube (ALB)
to the
long extension arms (AKB)
with the hardware shown.
• Attachez le
tube externe (ALB)
aux
bras de rallonge longs (AKB)
à l’aide de la quincaillerie indiquée.
• Sujete el
tubo externo (ALB)
a los
brazos de extensión largos (AKB)
usando el herraje ilustrado.
5.9
6 5/8” (16.8 cm)