Lifetime 101301 Скачать руководство пользователя страница 10

10

     **INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE**

•  Coloque el equipo sobre un piso nivelado, bien drenado, a no menos de 2.0 m (6.6 pies) de cualquier estructura u 

obstrucción como una cerca, cochera o una casa, ramas que cuelgan, lazos para tender ropa o cables eléctricos.

• Proporcione 

sufi ciente espacio para que los niños puedan utilizar el equipo sin peligro. Por ejemplo, para estructuras con 

actividades de juego múltiples, un tobogán no debe salir en frente de un columpio.

•  Separe las actividades pasivas de las activas. Por ejemplo, coloque los cajones de arena lejos de los columpios, o utilice 

una barrera de seguridad o una barrera para separar el cajón de arena del movimiento de los columpios.

•  No instale el equipo de patio de recreo sobre concreto, asfalto, tierra apisonada, pasto, alfombra o cualquier 
otra superfi cie dura. 

Una caída sobre una superfi cie dura podría ocasionar serias lesiones  en la cabeza o 

muerte.

 (vea la página 11).

•  Para evitar lesiones serias, advierta a los niños que no deben utilizar el equipo hasta que esté instalado correctamente.

•  Cree un espacio libre de obstáculos que puedan ocasionar lesiones – como ramas de árboles bajas, cables en la parte 

superior, tocones o raíces de árboles, rocas grandes, ladrillos y concreto.

•  Elija una ubicación nivelada para instalar el equipo. Esto puede reducir la probabilidad de que el juego colocado se 

vuelque y de que los materiales de revestimiento superfi cial de relleno sueltos sean arrastrados durante lluvias torrenciales.

•  Para cualquier duda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-225-3865 para obtener más 

información.

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y DE PREPARACIÓN DEL PISO

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

LEA POR FAVOR ANTES DE INICIAR EL ENSAMBLE:

Seguir las siguientes instrucciones y advertencias reduce la probabilidad de sufrir lesiones graves o fatales:
•  El mayor número de ocupantes que puede usar de manera segura todo el set de juego es seis con un peso 
no mayor a 600 libras (272 kg).

•  Debe existir supervisión de un adulto en el lugar para niños de todas las edades.

•  Instruya a los niños para que no caminen cerca, en frente, detrás o entre las piezas en movimiento.

•  No mueva el equipo mientras se esté utilizando.

•  Instruya a los niños para no tuerzan las cadenas o las cuerdas del columpio o las hagan serpentear sobre la barra 

de apoyo superior, ya que esto puede reducir la resistencia de las cadenas o de las cuerdas.

•  Instruya a los niños para que eviten columpiar los asientos vacíos.

•  Enseñe a los niños a sentarse en el centro de los columpios con todo su peso en los asientos.

•  Instruya a los niños para que no utilicen el equipo de un modo diferente para el que fue diseñado. 

•  Instruya a los niños para que no se bajen del equipo mientras está en movimiento.

•  Para evitar que se enreden y que se estrangulen, vista correctamente a los niños utilizando zapatos adecuados 

y evite el uso de ponchos, bufandas, chaquetas con cordón al cuello, artículos conectado con cordón, cascos con 

correa y ropa suelta que es potencialmente peligrosa mientras se utiliza el equipo. Estos artículos pueden causar la 

muerte por estrangulación.

•  Instruya a los niños para que no jueguen cuando el equipo está mojado.

•  Instruya a los niños para que no amarren objetos al equipo de patio de recreo que no estén diseñados 

específi camente para utilizarse con el equipo, como, pero no limitados a, cuerdas para brincar, lazos para tender 

ropa, correas de mascota, cables y cadenas, ya que pueden ocasionar riesgos de estrangulación.

•  Vestir a los niños con el calzado bien ajustado y completamente cerrado. Unos ejemplos de calzado 
inapropiado son los zuecos, chancletas, y sandalias.
•  Enseñar a los niños a quitar sus cascos de bicicleta a de otros deportivos antes de jugar en el equipo de 
patio. Estos artículos pueden causar la muerte por estrangulación.
•  Indique a los niños no torcer las cadenas o sogas de los columpios ni pasarlas por encima de la barra de 
soporte superior, ya que puede reducirse la resistencia de las cadenas o sogas, según sea el caso.

• Verifi que que las cuerdas de escalada, la cadena, o el cable suspendidos están bien fi jados a los dos extremos.

•  Coloque el equipo a no menos de 2.0 m (6.6 pies) de cualquier estructura u obstrucción como una cerca, una 

cochera, una casa, ramas que cuelgan, lazos para tender ropa o cables eléctricos.

•  El revestimiento superfi cial de impacto necesita cubrir el área entera de juego recomendada. 

•  Nunca alargar las cadenas o las cuerdas. Los pedazos de cadenas o de cuerdas incluidos son los máximos 

diseñados para los elementos de balanceo.

Содержание 101301

Страница 1: ...nLegend 4 Warnings and Notices 5 Safety Information 6 SafePlayArea 12 Climbing Dome Assembly 13 Maintenance Instructions 26 Registration 29 Warning Sticker 30 Warranty 33 1 included 2 CONTACT LIFETIME...

Страница 2: ...c nes 4 Avertissements Noti cations 5 Information de s curit 8 Zone de s curit 12 Assemblage de le d me d escalade 13 Entretien 27 Enregistrement 29 Autocollant d avertissement 30 Garantie 34 1 inclus...

Страница 3: ...i caciones 5 Informaci nsobrelaseguridad 10 Zona de seguridad 12 Ensemble de el Domo de escalada 13 Mantenimiento 28 Registro 29 Autoadhesivo de advertencia 30 Garant a 35 1 incluido 1 P NGASE EN CONT...

Страница 4: ...li re Indica usar no usar un taladro el ctrico para un paso espec co ICON LEGEND L GENDE DES IC NES LEYENDA DE CONOS Indicates the use of a centrelock nut A nut with this marking will require some eff...

Страница 5: ...ada NO SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE RESULTAR EN LESIONES GRAVES O DA OS A LA PROPIEDAD Y ANULAR LA GARANT A El propietario debe asegurarse de que todos los jugadores conozcan y sigan estas reglas p...

Страница 6: ...en moving items Do not move the equipment while it is in use Instruct children not to twist swing chains or ropes or loop them over the top support bar since this may reduce the strength of the chain...

Страница 7: ...ly thisshouldbeadequate At depthslessthan15cm 6inches theprotectivematerialistooeasilydisplacedor compacted NOTE Donotinstallhomeplaygroundequipmentover concrete asphalt oranyotherhardsurface Afallont...

Страница 8: ...la cha ne ou la corde plus faible Avisez les enfants d viter de pousser des balan oires vides Enseignez vos enfants de s asseoir au milieu des balan oires et de mettre tout leur poids sur les si ges A...

Страница 9: ...ne chute sur une surface dure peut causer des blessures graves l utilisateur du terrain de jeux Le gazon et la terre ne sont pas consid r s comme du mat riel de surface protectrice parce que l usure e...

Страница 10: ...mientras se est utilizando Instruya a los ni os para no tuerzan las cadenas o las cuerdas del columpio o las hagan serpentear sobre la barra de apoyo superior ya que esto puede reducir la resistencia...

Страница 11: ...No instalar los equipos de juegos residenciales encima de concreto asfalto o cualquier otro pavimento duro Una ca da sobre un pavimento duro puede resultar en lesiones graves al usuario El c sped y l...

Страница 12: ...a ramas que cuelgan lazos para tender ropa o cables el ctricos El revestimiento super cial de impacto necesita cubrir el rea entera de juego recomendada Consulte al ejemplo a continuaci n Dimensiones...

Страница 13: ...QUERIDAS TOOLS REQUIRED OUTILS REQUIS INSTRUMENTAL REQUERIDO Metal Parts Pi ces en m tal Piezas de metal Plastic Parts Pi ces en plastique Piezas de pl stico 1 1 Hardware Blister Pack Plaquette des qu...

Страница 14: ...r le boulon travers les tubes et xez l crou au boulon Tenez l crou avec une cl pendant que vous serrez le boulon Serrez compl tement a n d emp cher tout mouvement Organice dos tubos rojas CPF y cuatro...

Страница 15: ...ssemblage termin l tape pr c dente assemblage A avec la quincaillerie indiqu e Serrez la main l crou Nylock pour le retirer plus tard Suivez le m me montage pour l assemblage B Adhiera un tubo azules...

Страница 16: ...mblage sup rieur comme indiqu ci dessous en utilisant la quincaillerie indiqu e Serrez la main l crou bride GAW pour le retirer plus tard Junte los ensamblados terminados en los pasos 1 1 y 1 2 como s...

Страница 17: ...re the Red Tubes CPC with the hardware indicated Tighten completely Ajoutez deux tubes rouges suppl mentaires CPC dans l ordre indiqu Fixez les tubes rouges CPC avec la quincaillerie indiqu e Serrez c...

Страница 18: ...Tubes CPD Place a new Blue Tube CPD at the bottom of the Red pentagon assemblies Secure the Blue Tube CPD and Red Tubes CPC to the existing joint by replacing the Bolt and the Flange Lock Nut Tighten...

Страница 19: ...ape 1 2 l assemblage compl t l tape 1 5 Utilisez les instructions des tapes 1 3 1 4 et 1 5 pour attacher les assemblages Continuez d ajouter les assemblages de l tape 1 2 a n de former un cercle compl...

Страница 20: ...UED SECTION 1 SUITE SECCI N 1 CONTINUACI N 6 1 7 Once all steps through 1 6 are completed the Climbing Dome will resemble the following image Apr s avoir termin les tapes 1 1 1 6 le d me d escalade re...

Страница 21: ...s to joints to complete the circle Retirez l crou bride GAW de l assemblage D Placez le tube rouge ajout CPF sur le boulon GAU et deux tubes bleus CPE dans l ordre indiqu Serrez la main l crou bride G...

Страница 22: ...n the Flange Nut GAW Repeat this step for the next two D Joints Retirer l crou bride GAW au prochain joint D Placer le tube rouge CPF ajout et un tube bleu CPE sur le boulon GAU dans l ordre indiqu Ne...

Страница 23: ...he nal Joint D Place the last Red Tube CPF over the Bolt GAU in the order indicated Replace and tighten the Flange Nut GAW Retirer l crou bride GAW du joint D nal Placer le dernier tube rouge CPF sur...

Страница 24: ...s rojas CPF en la parte superior deslizando un tornillo GAU a trav s de los cinco tubos rojas en el orden indicado Fije con una tuerca de brida GAW Apriete completamente CPF CPF CPF CPF CPF 1 2 3 4 5...

Страница 25: ...obre el tornillo GAU Alinee la muesca en la parte inferior del asidero con el tubo en la parte superior de la uni n Fije cada asidero con una tuerca de seguridad de brida GAX Apriete completamente CPB...

Страница 26: ...Check all protective coverings on bolts pipes edges and corners Replace if they are loose cracked or missing Rake and check depth of loose ll protective surfacing materials to prevent compaction and...

Страница 27: ...s V ri ez tous les recouvrements sur les boulons tuyauterie bords et angles Remplacez les s ils sont l ches fendus ou disparus Ratissez et v ri ez la profondeur des rev tements de s curit en caoutchou...

Страница 28: ...pruebe todas las cubiertas protectoras en los pernos tubos bordes y esquinas Sustituya los elementos que est n ojos agrietados o que falten Haga un rastrillado y compruebe la profundidad de materiales...

Страница 29: ...bable de retrait de produit du march ou de modi cation affectant la s curit votre enregistrement nous fournit l information n c ssaire de vous contacter directement L enregistrement est rapide simple...

Страница 30: ...it tre assur epourenfantsdetous ges Ilnedevraitjamaisyavoirplusdesix occupantsdanstoutel airedejeuetle poidscombin desoccupantsnedevrait pasd passer272kg 600lb Ceproduitestcon upourusageen ext rieurss...

Страница 31: ...31 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 32: ...32 NOTES REMARQUES NOTAS...

Страница 33: ...d by law While every attempt is made to embody the highest degree of safety in all equipment freedom from injury cannot be guaranteed The user assumes all risk of injury resulting from the use of this...

Страница 34: ...e pour incorporer le plus haut degr de s curit dans tout quipement la s curit contre les blessures ne peut tre garantie L utilisateur assume tous les risques d accident r sultant de l utilisation de c...

Страница 35: ...donde lo permite la ley Aunque se realizan todos los intentos para plasmar el grado de seguridad m s alto en todo el equipo no se puede garantizar la libertad de lesiones El usuario asume todos los r...

Страница 36: ...ctos Lifetime EUA vis tenos en www lifetime com ENHANCE YOUR LIFETIME PURCHASE BY ADDING ACCESSORIES OR OTHER GREAT PRODUCTS MEJORE SU COMPRA LIFETIME Y A ADA ACCESORIOS U OTROS PRODUCTOS EXCELENTES O...

Отзывы: