background image

30

31

Lorsque la température du CAPTEUR À DISTANCE est comprise entre -1°C et + 3°C ou entre +30°F et 
+ 37°F, l’alarme de gel est activée et le symbole « » clignote. 

Remarque

 

-

Lorsque la température est supérieure à la limite supérieure du réglage de la température d’alarme, 
l’activation de l’alarme de limite supérieure, le symbole « » clignote.

 

-

Lorsque la température est inférieure à la limite inférieure de la température d’alarme, l’alarme de limite 
inférieure est activée, et le symbole « » clignote.

Pile faible 

Si le symbole de la pile « » apparaît, les piles du capteur à distance doivent être remplacées dès que 
possible. 

Les prévisions météorologiques 

La station météo calcule une prévision météorologique pour les 12 heures à venir sur la base de la 
tendance de la pression atmosphérique. Bien entendu, cette prévision ne peut pas être comparée à 
celles des services professionnels de prévisions météorologiques qui s’appuient sur des satellites et des 
ordinateurs puissants, mais elle donne une indication de l’évolution actuelle du temps. Tenez compte 
des prévisions météorologiques de votre service local de prévisions météorologiques et de celles de 
votre station météo. S’il existe des différences entre les informations affichées sur votre appareil et cel-
les de votre service local de prévisions météorologiques, suivez toujours les prévisions du service local 
de prévisions météorologiques.

Appuyez sur le bouton « » pendant 2 secondes pour accéder aux paramètres de pression atmosphéri-
que et de météo. L’unité de pression clignotera alors. Utilisez « » et « » pour sélectionner le “hPa/
mb” et choisir “hPa/mb” ou “inHg” comme unité de pression. 
Appuyez sur la touche « » pour confirmer le réglage et passer à la météo. Les affichages de la météo 
se mettent à clignoter. Utilisez « » et « » pour régler les conditions météorologiques appropriées afin 
de rendre les prévisions météorologiques plus précises. 
La station météo affiche les symboles météorologiques suivants :

 
 
 

 

-

La station météo peut afficher la tendance de la pression barométrique.

 

-

Vous pouvez voir les affichages suivants :

 

La pression barométrique va augmenter.

 

La pression barométrique restera constante.

 

La pression barométrique va baisser.

Éclairage de fond

Si le produit fonctionne sur piles, appuyez sur le champ tactile «

». Le rétroéclairage s’allumera 

pendant 15 secondes. 

Lorsque l’alimentation électrique du produit est connectée à l’adaptateur d’alimentation, la batterie se 
déconnecte automatiquement et le rétroéclairage reste toujours allumé. rétroéclairage toujours allumé. 
Appuyez sur le bouton « » pour régler la luminosité du rétroéclairage. 

ensoleillé

légèrement 

nuageux

nuageux

pluvieux

Fortement 

pluvieux 

Neigeux

1.

2.

3

1.

2.

Vous pouvez choisir 5 modes : 4 luminosités différentes pour le rétroéclairage et éteindre le 
 rétroéclairage. Les utilisateurs peuvent choisir, selon leurs préférences personnelles, différents types de 
luminosité de rétroéclairage, ou éteindre le rétroéclairage. Après avoir éteint le rétroéclairage, appuyez 
sur « » pour allumer le rétroéclairage pendant 15 secondes. 

 

Entretien et nettoyage 

 

-

Nettoyez la station météo et le capteur avec un chiffon propre et sec. Veillez à remplacer les piles 
 lorsque cela est nécessaire. 

Stockage

 

-

Rangez  la station météo et le capteur dans un endroit propre et sec. Ne les rangez pas dans des lieux 
soumis à des températures extrêmement élevées ou extrêmement basses. 

Élimination - Recyclage  

 

-

Contribuez à un environnement de vie plus propre ! Ne jetez pas la station météo et le capteur avec les 
ordures ménagères. Pour un recyclage approprié, veuillez apporter ces produits à un point de collecte 
désigné. Veuillez contacter le service d’élimination des déchets ménagers local pour obtenir de plus 
amples informations sur le point de collecte désigné le plus proche. 

Service et garantie 

 

-

Si vous avez besoin d’un service ou d’informations concernant votre produit, veuillez contacter le 
 service clientèle de LifeGoods à l’adresse [email protected] 

 

 

-

LifeGoods offre une garantie de 2 ans sur ses produits. Pour obtenir un service pendant la période de 
garantie, le produit doit être retourné avec une preuve d’achat. Les défauts du produit doivent être 
signalés dans un délai de deux ans à compter de la date d’achat. Cette garantie ne couvre pas : les 
dommages causés par une mauvaise utilisation ou une réparation incorrecte ; les pièces d’usure ; les 
défauts dont le client avait connaissance au moment de l’achat ; les dommages ou défauts causés par 
la négligence du client ; les dommages ou défauts causés par des tiers. 

Clause de non-responsabilité 

 

-

Sous réserve de modifications ; les spécifications peuvent être modifiées sans justification.

3.

Содержание LG1177

Страница 1: ...station User Manual Weather Station Manuel d utilisation Station Météo et capteur CHN MADE IN CHINA Model Modèle LG1177 NL p 2 11 EN p 12 21 FR p 22 31 Lees de instructies Please read the manual Veuillez lire ce mode d emploi ...

Страница 2: ...araat leiden Elektra Haal het weerstation en de sensor NIET uit elkaar repareer en herstel het apparaat NIET Dit kan schade aan het apparaat aanbrengen Voor de eigen veiligheid mogen deze onderdelen alleen vervangen worden door geautoriseerd onderhoudspersoneel Stuur het weerstation en de sensor altijd naar een servicecentrum voor reparaties om schade en persoonlijk letsel te voorkomen Zorg ervoor...

Страница 3: ...thermosensor inbegrepen 433 92MHz RF zendfrequentie 60 meter zendbereik in een open ruimte IP nummer Sensor IPX4 Station Overige eigenschappen DCF radiogestuurde tijdfunctie Eeuwigdurende kalender tot het jaar 2099 Dag van de week in 7 talen selecteerbaar door gebruiker Engels Duits Italiaans Frans Spaans Nederlands en Deens Tijd in optionele 12 24 uurs indeling Dagelijkse wekkerfunctie Automatisc...

Страница 4: ...de ontvangstmodus voor de radiobesturingstijd Ontvangst van het radiosignaal De klok begint automatisch met het zoeken naar het DCF signaal 7 minuten na een herstart of nadat de batterijen zijn vervangen Het icoon van de radiomast begint te knipperen Om 1 00 2 00 3 00 uur voert de klok automatisch de synchronisatieprocedure met het DCF signaal uit om eventuele afwijkingen van de exacte tijd te cor...

Страница 5: ... van de verschillende kanalen van de draadloze temperatuur en vochtigheid om te schakelen Wanneer de wordt weergegeven schakelt het kanaal automatisch om de 5 seconden naar een ander kanaal Indien het weerstation geen transmissie van een draadloze sensor ontvangt display op de LCD houdt u de toets 3 seconden lang ingedrukt om de transmissie handmatig te ontvangen De draadloze sensor zal een animat...

Страница 6: ...eginnen te knipperen Gebruik en om de juiste weersomstandigheden in te stellen om de weersvoorspelling nauwkeuriger te maken Het weerstation zal de volgende weersymbolen tonen Het weerstation kan de barometrische druktendens weergeven Je kunt de volgende displays zien The barometric pressure will rise The barometric pressure will remain constant The barometric pressure will fall Achtergrondverlich...

Страница 7: ...ces of heat Do NOT cover the Weather Station or the Sensor when they are switched on Never put objects on top of or against the devices This poses a risk of fire electric shock or injury Electronics Do NOT reconstruct repair or disassemble the Weather Station or the Sensor This can damage the device Fo r safety reasons these parts may only be replaced by authorized service personnel In order to pr...

Страница 8: ...rmo Sensor Included 433 92MHz RF transmitting frequency 60 meter transmission range in an open area IP Number Sensor IPX4 Station Other Features DCF Radio controlled time function Perpetual Calendar Up to Year 2099 Day of week in 7 languages user selectable English German Italian French Spanish Dutch and Danish Time in optional 12 24 hour format Daily Alarm Function Automatic snooze function The m...

Страница 9: ...n procedure with the DCF signal to correct any deviations from the exact time If this synchronization attempt is unsuccessful the radio mast icon disappears from the display the system will automatically attempt another synchroniza tion at the next full hour This procedure is repeated automatically up to a total of 5 times To start the manual DCF signal reception press and hold down the button for...

Страница 10: ...econds to receive transmission manually The remote temperature will show an animation of the RF antenna symbol the Base Station will re receive the wireless signal of the remote sensor Note When the wireless sensor sets different channels the weather station REMOTE SENSOR also wants to switch to the same channel When there is no wireless sensor signal transmission on the channel will be displayed ...

Страница 11: ...uct runs on batteries tap the field The backlight will turn on for 15 seconds When the product s power supply is connected to the power adapter the battery will automatically disconnect the power and the backlight will always be on Press the button to adjust the bright ness of the backlight You can choose 5 modes 4 different brightnesses for the backlight and switch off the backlight Users can cho...

Страница 12: ...ui manquent d expérience et de connaissances si elles ont bénéficié d une supervision ou ont reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et si elles comprennent les risques encourus La Station Météo et le Capteur ne sont pas des jouets Veillez à ce que les enfants de moins de 8 ans ne jouent pas avec ces appareils Ne couvrez PAS la Station Météo ou le Capteur lor...

Страница 13: ...entation Électrique Station Météo Pile 2x 1 5V Type LR6 AA Sortie 5V 1A Capteur Pile 2x 1 5V LR6 AA Adaptateur Consommation Électrique 6 W Pression barométrique Plages de mesure de la pression barométrique 600 hPa mb 1100 hPa mb 17 72 inHg 32 50 inHg Pression alternativement en hPa mb ou en inHg Humidité Plage de mesure intérieure et à distance 20 RH 95 RH Mesure de la température Plages de mesure...

Страница 14: ...ommande Réception du signal Radio L horloge lance automatiquement la recherche du signal DCF après 7 minutes de tout redémarrage ou après le remplacement des piles L icône du mât radio commence à clignoter À 1h00 2h00 3h00 du matin l horloge effectue automatiquement la procédure de synchronisation avec le signal DCF pour corriger les éventuels écarts par rapport à l heure exacte Si cette tentative...

Страница 15: ...pour recevoir la transmission manuelle ment La température à distance affichera une animation du symbole de l antenne RF et la Station de Base recevra à nouveau le signal sans fil du capteur à distance Remarque Lorsque le capteur sans fil définit des canaux différents la station météo REMOTE SENSOR veut également passer sur le même canal Lorsqu il n y a pas de transmission de signal de capteur san...

Страница 16: ...ne sur piles appuyez sur le champ tactile Le rétroéclairage s allumera pendant 15 secondes Lorsque l alimentation électrique du produit est connectée à l adaptateur d alimentation la batterie se déconnecte automatiquement et le rétroéclairage reste toujours allumé rétroéclairage toujours allumé Appuyez sur le bouton pour régler la luminosité du rétroéclairage ensoleillé légèrement nuageux nuageux ...

Страница 17: ... LifeGoods B V Wisselweg 33 1314CB Almere Netherlands 11 2021 V 1 www lifegoods nl ...

Отзывы: