Lifegoods LG1177 Скачать руководство пользователя страница 14

26

27

Appuyez sur « » pour confirmer vos réglages, et l’affichage de l’année 2015 se mettra à clignoter. 

 

Utilisez les boutons « » et « » pour régler la bonne année. 
Appuyez sur « » pour confirmer vos réglages, et l’affichage du mois se mettra à clignoter. Utilisez les 
boutons « » et « » pour régler le bon mois. 
Appuyez sur « » pour confirmer vos réglages, et l’affichage de la date se mettra à clignoter. Utilisez les 
boutons « » et « » pour régler la bonne date. 
Appuyez sur « » pour confirmer vos réglages, et la sélection de la langue pour les affichages des jours 
de la semaine se mettra à clignoter. Utilisez les boutons « » et « » pour sélectionner une langue. 
Appuyez sur « » pour confirmer vos réglages et pour terminer les procédures de réglage.

Remarque 

 

-

Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 20 secondes, l’horloge passera automatiquement du 
Mode Réglage au Mode Heure Normale.

 

-

Vous pouvez choisir entre 7 langues : Anglais, allemand, italien, français, espagnol, néerlandais et 
danois.

 
Réglage des Alarmes Quotidiennes 

Appuyez une fois sur le bouton « » pour passer à l’affichage du calendrier ou de l’heure d’alarme. 
Appuyez sur le bouton « » et maintenez-le enfoncé pendant 2 secondes jusqu’à ce que l’affichage de 
l’heure de l’alarme commence à clignoter. Utilisez les boutons « » et « » pour régler l’heure souhai-
tée. 
Appuyez sur le bouton « » pour confirmer vos réglages, et les minutes se mettront à clignoter. Utilisez 
les boutons « » et « » pour régler la minute souhaitée. 
Appuyez sur le bouton « » pour confirmer votre réglage et pour terminer la procédure de réglage. 

Remarque

 

-

Si vous n’appuyez sur aucun bouton pendant 20 secondes, l’horloge passera automatiquement du 
mode réglage au mode horloge Normale.

 
Activation et désactivation de l’alarme

Pour activer l’alarme, réglez l’interrupteur de l’alarme sur « ». L’icône « » s’affichera alors sur l’écran 
LCD.  
Pour désactiver l’alarme, réglez l’interrupteur de l’alarme sur « ». L’icône « » disparaît.  

Instructions d’utilisation 

Ne placez pas le capteur extérieur en plein soleil, car cela pourrait entraîner des mesures inexactes.

Première Utilisation

Ouvrez le couvercle du compartiment à piles de la Station Météo. Insérez-y 2 piles AA en respectant la 
polarité [marques « + » et « - »].
Ouvrez le compartiment à piles du capteur. Insérez 2 piles AA en respectant la polarité [marques « + » 
et « - »].
Lorsque vous insérerez les piles, toutes les icônes de l’écran LCD s’allumeront brièvement pendant 3 
secondes. Vous entendrez un bip sonore, et l’appareil détectera la température et l’humidité intérieu-
res.
La station météo va maintenant commencer à établir une connexion avec le capteur à distance. Cette 
opération prend environ 3 minutes et est indiquée par le clignotement du symbole de l’antenne RF de 
réception dans la zone d’affichage “REMOTE SENSOR” du récepteur.
Une fois que le récepteur a établi une connexion avec le Capteur à Distance, il entre en mode de 
réception du temps par Radiocommande.

Réception du signal Radio

L’horloge lance automatiquement la recherche du signal DCF après 7 minutes de tout redémarrage ou 
après le remplacement des piles. L’icône du mât radio commence à clignoter.
À 1h00 / 2h00 / 3h00 du matin, l’horloge effectue automatiquement la procédure de synchronisation 
avec le signal DCF pour corriger les éventuels écarts par rapport à l’heure exacte. Si cette tentative de 
synchronisation échoue (l’icône du mât radio disparaît de l’écran), le système tente automatiquement 
une nouvelle synchronisation à l’heure pile suivante. Cette procédure est répétée automatiquement 
jusqu’à un total de 5 fois. 
Pour lancer la réception manuelle du signal DCF, appuyez sur le bouton « » et maintenez-le enfoncé 
pendant deux secondes. Si aucun signal n’est reçu dans les 7 minutes, la recherche de signaux DCF 
s’arrête (l’icône du mât radio disparaît) et recommence à l’heure pile suivante.
Appuyez une fois sur la touche “ ” pendant la réception RC, pour arrêter la recherche du signal radio.

Remarque 

 

-

Lorsque l’icône du mât radio clignote, cela indique que la réception du signal DCF a commencé.

 

-

Une icône de mât radio affichée en continu indique que le signal DCF a été reçu avec succès.

 

-

Nous recommandons une distance minimale de 2,5 mètres par rapport à toutes les sources d’inter-
férences, telles que les téléviseurs ou les écrans d’ordinateur.

 

-

La réception radio est plus faible dans les pièces aux murs en béton (par exemple : dans les caves) et 
dans les bureaux. Dans ces circonstances extrêmes, placez l’appareil près de la fenêtre.

 

-

Lorsque le mode de réception RC est activé, seul le bouton « » fonctionne ; les autres boutons ne 
fonctionnent pas. Si vous souhaitez effectuer d’autres opérations, veuillez appuyer sur le bouton  « »  
pour quitter le mode de réception RC.

Réglage Manuel de l’Heure

Appuyez une fois sur « » pour passer à l’affichage du calendrier ou du compteur de secondes. 
Maintenez le bouton « » enfoncé pendant 2 secondes et l’affichage du mode 12/24 heures se mettra à 
clignoter. Utilisez les boutons « » et « » pour régler le bon mode 12/24 heures. 
Appuyez sur « » pour confirmer vos réglages, et les fuseaux horaires se mettront à clignoter. Utilisez les 
boutons « » et « » pour régler le bon fuseau horaire (-12 à +12). 
Appuyez sur « » pour confirmer vos réglages, et l’affichage des heures se mettra à clignoter. Utilisez les 
boutons « » et « » pour régler la bonne heure. 
Appuyez sur « » pour confirmer vos réglages, et l’affichage des minutes se mettra à clignoter. Utilisez 
les boutons « » et « » pour régler la bonne minute. 
Appuyez sur « » pour confirmer vos réglages, et l’affichage de l’icône du Mois et de la Date se mettra 
à clignoter. Utilisez les boutons « » et « » pour régler l’affichage de la date sur Mois/Date ou Date/
Mois. 

!

1.

2.

3.

4.

5.

1.
2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

11.

1.
2.

3.

4.

1.

2.

1.

2.

3.

4.

Langue

Dimanche

Lundi

Mardi 

Mercredi

Jeudi

Vendredi

Samedi

Allemand, 

GE

SO

MO

DI

MI

DO

FR

SA

Anglais, EN

SU

MO

TU

WE

TH

FR

SA

Français, FR

DI

LU

MA

ME

JE 

VE

SA

Italien, IT

DO

LU

MA

ME

GI

VE

SA

Espagnol, 

SP

DO

LU

MA

MI

JU

VI

SA

Néerlandais, 

DU

ZO

MA

DI

WO

DO

VR

ZA

Danois, DA

SO

MA

TI

ON

TO

FR

LO

Содержание LG1177

Страница 1: ...station User Manual Weather Station Manuel d utilisation Station Météo et capteur CHN MADE IN CHINA Model Modèle LG1177 NL p 2 11 EN p 12 21 FR p 22 31 Lees de instructies Please read the manual Veuillez lire ce mode d emploi ...

Страница 2: ...araat leiden Elektra Haal het weerstation en de sensor NIET uit elkaar repareer en herstel het apparaat NIET Dit kan schade aan het apparaat aanbrengen Voor de eigen veiligheid mogen deze onderdelen alleen vervangen worden door geautoriseerd onderhoudspersoneel Stuur het weerstation en de sensor altijd naar een servicecentrum voor reparaties om schade en persoonlijk letsel te voorkomen Zorg ervoor...

Страница 3: ...thermosensor inbegrepen 433 92MHz RF zendfrequentie 60 meter zendbereik in een open ruimte IP nummer Sensor IPX4 Station Overige eigenschappen DCF radiogestuurde tijdfunctie Eeuwigdurende kalender tot het jaar 2099 Dag van de week in 7 talen selecteerbaar door gebruiker Engels Duits Italiaans Frans Spaans Nederlands en Deens Tijd in optionele 12 24 uurs indeling Dagelijkse wekkerfunctie Automatisc...

Страница 4: ...de ontvangstmodus voor de radiobesturingstijd Ontvangst van het radiosignaal De klok begint automatisch met het zoeken naar het DCF signaal 7 minuten na een herstart of nadat de batterijen zijn vervangen Het icoon van de radiomast begint te knipperen Om 1 00 2 00 3 00 uur voert de klok automatisch de synchronisatieprocedure met het DCF signaal uit om eventuele afwijkingen van de exacte tijd te cor...

Страница 5: ... van de verschillende kanalen van de draadloze temperatuur en vochtigheid om te schakelen Wanneer de wordt weergegeven schakelt het kanaal automatisch om de 5 seconden naar een ander kanaal Indien het weerstation geen transmissie van een draadloze sensor ontvangt display op de LCD houdt u de toets 3 seconden lang ingedrukt om de transmissie handmatig te ontvangen De draadloze sensor zal een animat...

Страница 6: ...eginnen te knipperen Gebruik en om de juiste weersomstandigheden in te stellen om de weersvoorspelling nauwkeuriger te maken Het weerstation zal de volgende weersymbolen tonen Het weerstation kan de barometrische druktendens weergeven Je kunt de volgende displays zien The barometric pressure will rise The barometric pressure will remain constant The barometric pressure will fall Achtergrondverlich...

Страница 7: ...ces of heat Do NOT cover the Weather Station or the Sensor when they are switched on Never put objects on top of or against the devices This poses a risk of fire electric shock or injury Electronics Do NOT reconstruct repair or disassemble the Weather Station or the Sensor This can damage the device Fo r safety reasons these parts may only be replaced by authorized service personnel In order to pr...

Страница 8: ...rmo Sensor Included 433 92MHz RF transmitting frequency 60 meter transmission range in an open area IP Number Sensor IPX4 Station Other Features DCF Radio controlled time function Perpetual Calendar Up to Year 2099 Day of week in 7 languages user selectable English German Italian French Spanish Dutch and Danish Time in optional 12 24 hour format Daily Alarm Function Automatic snooze function The m...

Страница 9: ...n procedure with the DCF signal to correct any deviations from the exact time If this synchronization attempt is unsuccessful the radio mast icon disappears from the display the system will automatically attempt another synchroniza tion at the next full hour This procedure is repeated automatically up to a total of 5 times To start the manual DCF signal reception press and hold down the button for...

Страница 10: ...econds to receive transmission manually The remote temperature will show an animation of the RF antenna symbol the Base Station will re receive the wireless signal of the remote sensor Note When the wireless sensor sets different channels the weather station REMOTE SENSOR also wants to switch to the same channel When there is no wireless sensor signal transmission on the channel will be displayed ...

Страница 11: ...uct runs on batteries tap the field The backlight will turn on for 15 seconds When the product s power supply is connected to the power adapter the battery will automatically disconnect the power and the backlight will always be on Press the button to adjust the bright ness of the backlight You can choose 5 modes 4 different brightnesses for the backlight and switch off the backlight Users can cho...

Страница 12: ...ui manquent d expérience et de connaissances si elles ont bénéficié d une supervision ou ont reçu des instructions concernant l utilisation de l appareil en toute sécurité et si elles comprennent les risques encourus La Station Météo et le Capteur ne sont pas des jouets Veillez à ce que les enfants de moins de 8 ans ne jouent pas avec ces appareils Ne couvrez PAS la Station Météo ou le Capteur lor...

Страница 13: ...entation Électrique Station Météo Pile 2x 1 5V Type LR6 AA Sortie 5V 1A Capteur Pile 2x 1 5V LR6 AA Adaptateur Consommation Électrique 6 W Pression barométrique Plages de mesure de la pression barométrique 600 hPa mb 1100 hPa mb 17 72 inHg 32 50 inHg Pression alternativement en hPa mb ou en inHg Humidité Plage de mesure intérieure et à distance 20 RH 95 RH Mesure de la température Plages de mesure...

Страница 14: ...ommande Réception du signal Radio L horloge lance automatiquement la recherche du signal DCF après 7 minutes de tout redémarrage ou après le remplacement des piles L icône du mât radio commence à clignoter À 1h00 2h00 3h00 du matin l horloge effectue automatiquement la procédure de synchronisation avec le signal DCF pour corriger les éventuels écarts par rapport à l heure exacte Si cette tentative...

Страница 15: ...pour recevoir la transmission manuelle ment La température à distance affichera une animation du symbole de l antenne RF et la Station de Base recevra à nouveau le signal sans fil du capteur à distance Remarque Lorsque le capteur sans fil définit des canaux différents la station météo REMOTE SENSOR veut également passer sur le même canal Lorsqu il n y a pas de transmission de signal de capteur san...

Страница 16: ...ne sur piles appuyez sur le champ tactile Le rétroéclairage s allumera pendant 15 secondes Lorsque l alimentation électrique du produit est connectée à l adaptateur d alimentation la batterie se déconnecte automatiquement et le rétroéclairage reste toujours allumé rétroéclairage toujours allumé Appuyez sur le bouton pour régler la luminosité du rétroéclairage ensoleillé légèrement nuageux nuageux ...

Страница 17: ... LifeGoods B V Wisselweg 33 1314CB Almere Netherlands 11 2021 V 1 www lifegoods nl ...

Отзывы: