background image

8

Aviso de seguridad 

•  Está permitido emplear el modelo en miniatura únicamente con un sistema opera-

tivo previsto para tal fin. 

•   Emplear únicamente fuentes de alimentación conmutadas y transformadores que 

se ajusten a la tensión de red local.

•  Está permitido alimentar eléctricamente el modelo en miniatura únicamente desde 

una fuente de potencia. 

•  Siempre tenga presentes las advertencias de seguridad recogidas en las instruc-

ciones de empleo de su sistema operativo. 

•  No apto para niños menores de 15 años. 

•  

¡ATENCIÓN!

 El equipo, debido a sus características funcionales, presenta cantos 

y puntas cortantes. 

Notas importantes

•   Las instrucciones de empleo forman parte integrante del producto y, por este 

motivo, deben conservarse y entregarse al nuevo comprador en el caso de venta 

del producto. 

•   Para reparaciones o recambios, por favor diríjase a su distribuidor profesional de LGB.  

•   Responsabilidad y garantía conforme al documento de garantía que se adjunta. 

•   Eliminación: www.maerklin.com/en/imprint.html 

Funciones 

•   El modelo en miniatura se ha previsto para su empleo en sistemas de corriente 

continua de dos conductores LGB con consolas de mando de corriente continua 

LGB convencionales (DC, 0 – 24 V). 

•   Interfaz para montaje de un decoder (Märklin 60972).

Consejo general para evitar las interferencias electromagnéticas: 

Para garantizar un funcionamiento según las previsiones se requiere un contacto 

rueda-carril de los vehículos permanente sin anomalías.

No realice ninguna modificación en piezas conductoras de la corriente.

Selector de modo de funcionamiento

En la cabina de conducción de esta locomotora existe un selector de modo de 

funcionamiento de tres posiciones (Fig. 1). 

Pos. 0  

Locomotora estacionada sin corriente 

Pos. 1  

A iluminación así como el generador de vapor están encendidos 

Pos. 2  

El motor de la locomotora está conectado y el alumbrado/la iluminación 

así como el generador de vapor están encendidos

Generador de vapor

El modelo en miniatura está equipado con un generador de vapor. Se adjunta un 

estuche con líquido de vapor y líquido de limpieza LGB. Llenar la chimenea de líquido 

de vapor y de limpieza LGB solo hasta la mitad. Si se utiliza una cantidad excesiva de 

líquido, éste no puede evaporarse. 

¡Atención!

 No tocar la resistencia calefactora en el centro del generador de vapor. 

Está muy caliente y es frágil.

Sistema multitren

El modelo en miniatura está equipado con una interfaz de decoder para enchufar 

un decoder (55027). En la interfaz de decoder hay un puente. Retirar el puente y, en 

su lugar, conectar el decoder. Recomendamos encargar el montaje del decoder al 

departamento de servicio de LGB. 

Si el decoder está integrado en la locomotora, el selector de modo de funcionamiento 

no tiene función alguna.

Содержание Stainz 72308

Страница 1: ...UTION ELECTRIC TRAIN N0T RECOMMENDED FOR CHILDREN UNDER 15 YEARS OF AGE AS WITH ALL ELECTRIC PRODUCTS PRECAUTIONS SHOULD BE OBSER VED DURING HANDLING AND USE TO PREVENT ELECTRIC SHOCK TRANSFORMER RATI...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...Funzioni 10 Avvertenze per ilfunzionamento 10 Manutenzione ed assistere 11 Figures 12 Pezzi di ricambio 13 Sommaire Page Remarques importantes sur la s curit 6 Information importante 6 Fonctionnement...

Страница 4: ...rface connector for installation of a decoder M rklin 60972 General Note to Avoid Electromagnetic Interference A permanent flawless wheel rail contact is required in order to guarantee operation for w...

Страница 5: ...ty cover out of the smoke stack Use pliers or tweezers to pull the old smoke generator out of the stack Fig 2 Cut the wires to the old generator and attach them to the replacement generator Insulate t...

Страница 6: ...d codeur M rklin 60972 Indication d ordre g n ral pour viter les interf rences lectromagn tiques La garantie de l exploitation normale n cessite un contact roue rail permanent et irr prochable Ne proc...

Страница 7: ...e couvercle de s curit de la chemin e Utiliser des pinces ou des pincettes pour extraire le vieux g n rateur de fum e de la chemin e Img 2 Couper les fils du vieux g n rateur de fum e et les raccorder...

Страница 8: ...para evitar las interferencias electromagn ticas Para garantizar un funcionamiento seg n las previsiones se requiere un contacto rueda carril de los veh culos permanente sin anomal as No realice ning...

Страница 9: ...de vapor Retirar la tapa de la chimenea Sacar fuera de la chimenea el generador de vapor da ado inserto de chimenea utilizando para ello unos alicates puntiagudos o unas pinzas Fig 2 Seccionar el cab...

Страница 10: ...in 60972 Avvertenza generale per la prevenzione di disturbi elettromagnetici Per garantire l esercizio conforme alla destinazione necessario un contatto ruota rotaia dei rotabili permanente esente da...

Страница 11: ...ratore di vapore danneggiato inserto del fumaiolo con una pinza appuntita oppure una pinzetta Figure 2 Tagliare il cavetto Collegare il cavetto con il nuovo generatore di vapore Nel far questo intrecc...

Страница 12: ...ig 1 Selector de modo de funcionamiento Figure 1 Commutatore del tipo di esercizio 0 1 2 Fig 2 3 Replacing the smoke unit Img 2 3 Remplacement du g n rateur de fum e Fig 2 3 Sustituci n del generador...

Страница 13: ...13 2 23 23 23 1 8 8 4 8 8 1 23 24 22 8 3 7 21 22 21 21 6 5 5 20 21 21 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 14: ...14 21 9 21 21 23 21 10 21 23 12 12 23 21 9 11 11 27 26 27 26 20 19 20 18 28 28 14 26 17 25 13 25 16 26 15 Details der Darstellung k nnen von dem Modell abweichen...

Страница 15: ...hraube 3 0 x 9 5 E124 197 Drehgestell 67 302 Kunstst Speichenradsatz 67 301 Wagen 2 Kupplungshaken E130 547 Puffer E135 088 Schraube 3 0 x 9 5 E124 197 Drehgestell 67 302 Kunstst Speichenradsatz 67 30...

Страница 16: ...Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Stra e 55 57 73033 G ppingen Germany www lgb de 351304 0522 Sm1Ef nderungen vorbehalten Gebr M rklin Cie GmbH www maerklin com en imprint html...

Страница 17: ...mpleo Istruzioni di impiego ES IT CAUTION ELECTRIC TRAIN N0T RECOMMENDED FOR CHILDREN UNDER 15 YEARS OF AGE AS WITH ALL ELECTRIC PRODUCTS PRECAUTIONS SHOULD BE OBSER VED DURING HANDLING AND USE TO PRE...

Страница 18: ...circuit ou surcharge 10 4 Dysfonctionnements 10 5 Nettoyage et entretien 10 6 Garantie 10 1 Advertencias de seguridad 11 2 Conexi n del pupitre de conducci n y montaje de las v as 11 3 Cortocircuito o...

Страница 19: ...t for damage at regular intervals depending on how often the power pack is used to play with the train at least once a week This must be done with the power pack unplugged from the wall outlet If you...

Страница 20: ...4 Power Pack Train Controller 1 Power Pack 2 Connection plug 3 Train controller 4 Speed controller 5 Connection Track 6 Connection Power Pack 66367 2 1 0 20V DC max 51099 5 6 1 2 3 4...

Страница 21: ...irst time you set up the starter set you can do it on a table or on the floor Putting track together Keeping track together Setting up track Wire connections for track Connecting track to the locomoti...

Страница 22: ...t be reduced 4 Trouble Running the Train If the locomotive does not run check to make sure that the connections see setup are correct or that the wire insulation was pushed into the terminal or that t...

Страница 23: ...u r seau du convertisseur int gr ne doit en aucun cas tre chang Proc dez r guli rement un contr le visuel du convertisseur et de son c ble de raccordement apr s l avoir d branch du secteur au moins un...

Страница 24: ...ertisseur Pupitre de commande 1 Convertisseur 2 Fiche de raccordement 3 Pupitre de commande 4 R gulateur de vitesse 5 Raccordement voie 6 Raccordement convertisseur 66367 2 1 0 20V DC max 51099 5 1 2...

Страница 25: ...2 1 0 20V DC max Le r seau peut tre mont sur une table ou sur un plancher Assembler les l ments de voie Assurer l assemblage des l ments de voie Monter le r seau de voie Raccorder la voie Raccorder l...

Страница 26: ...us faut r duire le nombre de consommateurs reli s ce convertisseur 4 Dysfonctionnements Si la locomotive ne marche pas v rifiez que les connexions voir montage page 9 sont correctes ou que l isolation...

Страница 27: ...trenes Inspeccionar visualmente con regularidad en funci n de la frecuencia de juego con la maqueta al menos una vez por semana la fuente de alimentaci n y su cable de conexi n con el dispositivo ais...

Страница 28: ...mutada 2 Cable de conexi n 3 Pupitre de conducci n 4 Regulador de velocidad 5 Conexi n V a 6 Conexi n Fuente de alimentaci n conmutada 66367 2 1 0 20V DC max 51099 5 1 2 3 4 6 Fuente de alimentaci n c...

Страница 29: ...max El primer montaje puede realizarse sobre una mesa o sobre el suelo Ensamblar la v a Inmovilizar la v a Montar la v a Conectar el cable de alimentaci n de la v a Conectar la v a al pupitre de condu...

Страница 30: ...reducirse el n mero de consumidores conectados a esta fuente de alimentaci n conmutada 4 Anomal as funcionales Si la locomotora no se pone en marcha compruebe si las conexiones v ase Montaje se han re...

Страница 31: ...e visivamente a intervalli di tempo regolari a seconda della rispettiva frequenza dell esercizio di gioco come minimo 1 volta per settimana l alimentatore switching da rete ed il suo conduttore di col...

Страница 32: ...rete 2 Cavetto di connessione 3 Quadro di comando 4 Regolatore di velocit 5 Connessione binario 6 Connessione alimentatore switching da rete 66367 2 1 0 20V DC max 51099 5 1 2 3 4 6 Alimentatore switc...

Страница 33: ...DC max Il primo montaggio pu avvenire sopra un tavolo oppure sul pavimento Innestare assieme i binari Fissare i binari Installare il binario Collegare il binario Collegare il binario al quadro di com...

Страница 34: ...utilizzatori collegati a questo alimentatore switching da rete 4 Difetti nel funzionamento Se la locomotiva non marcia vogliate verificare se i collegamenti si veda 2 5 Montaggio sono corretti oppure...

Страница 35: ...19...

Страница 36: ...Gebr M rklin Cie GmbH Stuttgarter Stra e 55 57 73033 G ppingen Germany www lgb de 351309 0522 Sc1Ef nderungen vorbehalten Gebr M rklin Cie GmbH...

Отзывы: