3828Fi2859E
9
Operation
Obsluha
Obsluha
Betrieb
Üzemeltetés
How to Plug in and Use
Zapojení a pou¥ívání
Návod na zapojenie a pou¥itie
Einstecken und verwenden
A berendezés összeszerelése és haszn álata
•
Pull out the power cord to the desired length and plug into the socket.
•
Push the suction control switch of the handle in the direction of the position
what you want. (V-CA251HT**)
•
To stop it, push down the suction control switch in the direction of OFF. (V-CA251HT**)
•
Press switch button to start the vacuum cleaner. (V-CA251NT**)
•
To stop it, press the switch button again. (V-CA251NT**)
•
Press the cord reel button to retract the power cord after use.
•
Vytáhnete po¥adovanou délku sítové •nury a pripojte ji do zásuvky.
•
Posunte ovladac sacího vƒkonu na madle ve smeru po¥adované polohy (V-CA251HT**).
•
Pro zastavení posunte ovladac sacího vƒkonu ve smeru oznacení OFF (V-CA251HT**).
•
Stiskem vypínace spustte vysavac (V-CA251NT**).
•
Vysavac vypnete opetovnƒm stiskem vypínace (V-CA251NT**).
•
Stiskem tlacítka navíjení po vypnutí vysavace navinete sítovou •nuru.
•
Napájací kábel vytiahnite do po¥adovanej d†¥ky a pripojte k zásuvke.
•
Stlaïte ovládaï sacieho vƒkonu na rukoväti v smere po¥adovanej polohy. (V-CA251HT**)
•
Pre zastavenie stlaïte ovládaï sacieho vƒkonu v smere OFF (Vypnuté). (V-CA251HT**)
•
Vysávaï zapnite stlaïením vypínaïa. (V-CA251NT**)
•
Opätovnƒm stlaïením vypínaïa ho vypnete. (V-CA251NT**)
•
Po pou¥ití stlaïte tlaïidlo navíjania na vtiahnutie napájacieho kábla.
• Ziehen Sie das Netzkabel bis zur gewünschten Länge heraus, und stecken
Sie es in die Steckdose.
• Drücken Sie den Schalter am Schlauchgriff für die Saugstärke in die
Richtung, die Sie wünschen. (V-CA251HT**)
• Drücken Sie, um ihn auszuschalten, den Saugstärkeschalter in die Stellung
OFF. (V-CA251HT**)
• Drücken Sie den Schalter, um den Staubsauger einzuschalten. (V-CA251NT**)
• Drücken Sie den Schalter nochmals, um ihn auszuschalten. (V-CA251NT**)
• Drücken Sie die Kabelaufwickeltaste, um das Netzkabel nach der
Verwendung aufzuspulen.
•
Csévélje le a tápvezetéket a kívánt hosszúságig és csatlakoztassa a fali ajzatba.
•
Nyomja a Szívóerò beállító gombot abba az irányba, hogy a kívánt pozícióba
ker¸ljön. (V-CA251HT**)
•
Kikapcsolás céljából nyomja le a szívóerò beállító gombot az OFF (kikapcsol)
felirat irányába. (V-CA251HT**)
•
Nyomja le a bekapcsoló gombot a porszívó elindítása céljából. (V-CA251NT**)
•
A berendezés kikapcsolósa céljából nyomja meg ismételten a gombot. (V-CA251NT**)
•
A berendezés használata után nyomja meg a tápvezeték dob csévélò
gombját a tápvezeték felcsévélése céljából.
Park System
Odkládací systém
Odkladací systém
Park System
Parkolási rendszer
•
To store after vacuuming and pause while vacuuming.
•
For deposit after vacuuming, for example to move a small
piece of furniture or a rug, use the Park system to support
the flexible hose and cleaning head.
- Slide the hook on the large cleaning head into the slot on
the rear of the dust chamber.
•
Tento doplnek vyu¥ijete po ukoncení vysávání a pri
prestávce ve vysávání.
•
Odkládací systém uchytí hadici a hubici k vysavaci
napríklad pri presouvání men•ího kusu nábytku ci koberce.
- Hák na velké podlahové hubici zasunte do vƒrezu v zadní
cásti prachové komory.
•
Na uskladnenie po vysávaní a prestávku poïas vysávania.
•
Na ulo¥enie poïas vysávania, napríklad kvôli presunutiu
malého kusu nábytku alebo predlo¥ky, pou¥ite odkladací
systém, na ktorƒ zavesíte ohybnú hadicu a ïistiacu hlavicu.
- Posuñte háïik na veŸkej ïistiacej hlavici do otvoru na
zadnej strane prachovej komory.
• Zum Lagern nach dem Saugen und bei Pausen während
des Saugens.
• Verwenden Sie das Park System, um nach dem Saugen,
um beispielsweise ein kleines Möbelstück oder einen
Teppich zu bewegen, den flexiblem Schlauch und den
Reinigungskopf zu halten.
- Schieben Sie den Haken am großen Reinigungskopf in
den Schlitz auf der Rückseite des Staubfachs.
•
A parkolási mód a berendezés használaton kív¸li
parkolására vagy ¸zemeltetés alatti leállítására szolgál.
•
A porszívó leállítása után pl. egy kisebb bútor vagy
szònyeg elmozdításakor alkalmazza a Park rendszert a
gégecsò és a tisztítófej rögzítése céljából.
- Helyezze a nagy tisztító fejen található kampót a
porgyûjtò kamra hátoldalán található résbe.
Adjusting the Suction level
Nastavení sacího vƒkonu
Nastavenie sacieho vƒkonu
Einstellen der Saugstärke
A szívóerò beállítása
•
Adjust suction with the suction control switch
in the handle. (V-CA251HT**)
•
The flexible hose handle has a manual air flow
regulator which allows you to adjust the
suction level briefly. (V-CA251NT**)
•
Sací vƒkon nastavíte ovladacem sacího
vƒkonu na madle (V-CA251HT**).
•
Madlo hadice je vybaveno rucním regulátorem
proudení vzduchu, kterƒ umo¥nuje okam¥ité
nastavování sacího vƒkonu (V-CA251NT**).
•
Sací vƒkon ovládate pomocou ovládaïa
sacieho vƒkonu na rukoväti. (V-CA251HT**)
•
Rukoväfl ohybnej sacej hadice má ruïnƒ
regulátor prúdenia, ktorƒ vám umo¥ñuje rƒchle
nastavenie sacieho vƒkonu. (V-CA251NT**)
• Einstellen der Saugstärke mit dem
Saugstärkeschalter im Schlauchgriff. (V-CA251HT**)
• Der flexible Schlauch hat einen mechanischen
Luftstromregler mit dem Sie vorübergehend die
Saugstärke reduzieren können. (V-CA251NT**)
•
¡llítsa be a szívóeròt a nyélen található
szívóerò szabályozó gomb segítségével.
(V-CA251HT**)
•
A gégecsò nyelén található kézi légáramlás
szabályozó segítségével gyorsan be állítható a
kívánt szívóerò. (V-CA251NT**)
Содержание V-CA251HT series
Страница 6: ......
Страница 8: ......
Страница 10: ......
Страница 13: ...3828Fi2859E 13 Notes ...
Страница 14: ...Notes 14 3828Fi2859E ...
Страница 15: ...15 3828Fi2859E ...
Страница 16: ...3828Fi2859E P No 3828Fi2859E ...