A-39
MAKING CONNECTIONS
Български
Свържете USB устройство за съхранение като USB флаш
памет, външен твърд диск или четец на USB карти с
памет с телевизора и отваряте менюто Smart Share, за да
използвате различни мултимедийни файлове.
y
Възможно е някои USB входове да не работят.
Ако USB устройство, свързано чрез USB
концентратор, не бъде открито, свържете го
директно с
USB IN
порта на телевизора.
y
Ако се наложи да използвате USB, включете
външен източник на захранване.
y
Ръководство за свързване за USB 3.0 : Някое
USB устройство може да не работи, ако то не
отговарят на стандарта USB 3.0. В такъв случай, го
свържете към
USB IN 2
или
USB IN 3
порт. (Само
за EG92**, EG96**, EF95**)
ЗАБЕЛЕЖКА
Eesti
Ühendage teleriga USB-mäluseade (näiteks USB-välkmälu,
väline kõvakettadraiv või USB-mälukaardilugeja), avage
menüü Smart Share ja sirvige erinevaid multimeediumfaile.
y
Mõningad USB-jaoturid ei pruugi töötada. Kui USB-
jaoturi kaudu ühendatud USB-seadet ei tuvastata,
ühendage see otse teleri
USB IN
porti.
y
Kui peate USB-seadet kasutama, ühendage väline
toiteallikas.
y
Ühendamisjuhend USB 3.0 jaoks: Mõned USB-
seadmed ei pruugi toimida, kui ei toetata USB 3.0
standardit. Sel juhul ühendage see
USB IN 2
või
USB IN 3
porti. (Ainult EG92**, EG96**, EF95**)
MÄRKUS
Lietuvių k.
Prijunkite USB laikmeną, pvz., USB atmintinę, išorinį
standųjį diską arba USB atminties kortelių skaitytuvą,
prie televizoriaus ir pasiekite meniu „Smart Share“, kad
galėtumėte naudotis įvairiais multimedijos failais.
y
Kai kurie šakotuvai gali neveikti. Jei USB įrenginys,
prijungtas naudojant USB šakotuvą, neaptinkamas,
prijunkite jį tiesiogiai prie TV
USB IN
prievado.
y
Prijunkite Išorinį maitinimo šaltinį, jei reikia USB.
y
Jungimo vadovas USB 3.0. Kai kurie USB gali
neveikti, jei neatitinka USB 3.0 standarto. Tada
junkite prie
USB IN 2
arba
USB IN 3
prievado. (Tik
EG92**, EG96**, EF95**)
PASTABA
Latviešu
Pievienojiet USB atmiņas ierīci, piemēram, USB zibatmiņu,
ārējo cieto disku vai USB atmiņas kartes lasītāju pie televi-
zora un atveriet izvēlni Smart Share, lai izmantotu dažādos
multivides failus.
y
Daži USB centrmezgli, iespējams, nedarbosies.
Ja USB ierīce, kas pievienota, izmantojot USB
centrmezglu, netiek atrasta, pievienojiet to tieši
televizora
USB IN
ieejas portam.
y
Pievienojiet ārēju strāvas avotu, ja vajadzīgs USB.
y
Savienošanas norādījumi USB 3.0: Dažas USB ierīces
var nedarboties, ja tās neatbilst USB 3.0 standartam.
Tādā gadījumā savienojiet ierīci ar
USB IN 2
vai
USB
IN 3
portu. (Tikai modelim EG92**, EG96**, EF95**)
PIEZĪME
Srpski
Povežite USB memorijski uređaj poput USB fleš memorije,
spoljnog čvrstog diska ili USB čitača memorijskih kartica sa
televizorom, a zatim pristupite meniju Smart Share da biste
koristili različite tipove multimedijskih datoteka.
y
Neki USB razvodnici možda neće funkcionisati. Ako
USB uređaj koji je povezan pomoću USB čvorišta ne
bude prepoznat, direktno ga priključite na
USB IN
priključak na televizoru.
y
Priključite spoljni izvor napajanja ako vam je
potrebna USB veza.
y
Vodič za povezivanje za USB 3.0: Neki USB uređaji
možda neće funkcionisati ako nemaju podršku za
standard USB 3.0. U tom slučaju, povežite uređaj na
priključak
USB IN 2
ili
USB IN 3
. (Samo za modele
EG92**, EG96**, EF95**)
NAPOMENA
Hrvatski
Priključite USB memoriju, kao što je USB flash memorija,
vanjski tvrdi disk ili USB čitač memorijskih kartica na tel-
evizor i pristupite izborniku Smart Share kako biste mogli
koristiti različite multimedijske datoteke.
y
Neka USB čvorišta možda neće raditi. Ako USB
uređaj povezan putem USB čvorišta nije prepoznat,
izravno ga priključite na
USB IN
priključak
televizora.
y
Priključite vanjski izvor napajanja ako vam je
potrebna USB memorija.
y
Upute za povezivanje za USB 3.0: Neki USB uređaji
možda neće funkcionirati ako nije zadovoljen
standard USB 3.0. U tom slučaju uređaj priključite
u
USB IN 2
ili
USB IN 3
priključak. (Samo modeli
EG92**, EG96**, EF95**)
NAPOMENA