background image

INSTALLATION

54

INSTALLATION

55

Installation des piles et branchement à la source d’alimentation
Insertion des piles dans le bloc-piles

•   Appuyez sur le verrou du couvercle pour  

dégager ce dernier.

• Retirez le couvercle du bloc-pile.

•  Insérez les piles conformément aux instructions  

figurant sur l’étiquette du bloc-piles.

 

—  Il est recommandé d’utiliser des piles alcalines AA dans les stores alimentés par piles. 

Selon votre utilisation de l’article, les piles ont une durée de vie d’environ un an. Les 
piles rechargeables et au lithium ne sont PAS recommandées.

•   Remettez le couvercle en place.

 

— Alignez la languette sur l’extrémité du bloc-piles.

 

— Appuyez sur le couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 

Installation des attaches pour bloc-piles standard

 

Si vous utilisez un bloc-piles satellite, consultez la section « Installation d’un bloc-piles 
satellite » à la page 55. 

 

—   Vous devez installer le bloc-piles standard du côté moteur du caisson.

 

—   Pour vous assurer de pouvoir insérer le bloc-piles correctement, laissez un 

espacement minimum de 38,1 cm entre les deux supports d’installation les  
plus proches du côté moteur du caisson. 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

•   Mesurez l’emplacement des attaches pour bloc-piles avant de procéder à l’installation. 

Assurez-vous que les attaches pour bloc-piles ne nuisent pas aux supports de fixation.

 

 REMARQUE : 

Il est difficile d’ajuster ou de retirer les attaches une fois qu’elles sont 

enclenchées dans le caisson.

•   Poussez fermement les attaches pour bloc-piles une à la fois dans le caisson jusqu’à ce 

qu’elles s’enclenchent.

•    Tirez délicatement sur chaque attache pour bloc-piles afin de vous assurer qu’elles sont 

bien fixées.

•   Vous pouvez ajuster légèrement les attaches à la position désirée sur le caisson en les 

frappant doucement sur le côté. 

Store avec bloc-piles standard

Côté du 

moteur

Côté du 

moteur

Montant

Montant

Les butées doivent être positionnées à 

une distance égale des extrémités du caisson.

45,72 cm au minimum pour un bloc-piles standard

Store avec bloc-piles satellite en option

Espacez uniformément

Montant

Montant

Espacez uniformément

Espacez uniformément

Espacez uniformément, 38,1 cm

De 5,08 cm 

à 7,62 cm

De 5,08 cm 

à 7,62 cm

Vue de dessus  

CÔTÉ DE LA 

FENÊTRE

CÔTÉ DE 

LA PIÈCE

CÔTÉ DE LA 

FENÊTRE

CÔTÉ DE 

LA PIÈCE

De 5,08 cm 

à 7,62 cm

De 5,08 cm 

à 7,62 cm

Système motorisé alimenté par pile

Installation d’un bloc-piles standard

 

Insertion du bloc-pile standard dans les attaches  
pour bloc-piles

•   Orientez le bloc-piles et sa prise vers l’extrémité du store  

munie d’un moteur.

•   Insérez le bloc-piles dans les attaches pour bloc-piles  

en poussant jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Assurez-vous  
que le bloc-piles est solidement fixé.

IMPORTANT : 

Assurez-vous que les attaches  

pour bloc-piles ne pincent pas les câbles pendant 
l’installation. Les composants pourraient être 
endommagés ou surchauffer.

Branchement du câble d’alimentation sur le bloc-piles

•   Branchez le câble d’alimentation (du côté du moteur) situé à l’arrière du caisson du store 

sur la prise du bloc-piles.

•  Fixez le câble d’alimentation à l’aide de l’attache-câble fourni.
.

Installation d’un bloc-piles satellite

•   Choisissez l’emplacement du support pour montage mural. Un  

bloc-piles satellite peut être installé dans n’importe quelle direction.

•  Marquez l’emplacement des avant-trous.
•  Percez les trous de vis à l’aide d’un foret de 

3

32

 po.

•   Retirez la pellicule protectrice du ruban adhésif double face. Appuyez sur le support pour 

le fixer en place.

•  Fixez le support à l’aide des vis fournies.
•   Placez le bloc-piles de façon à pouvoir brancher  

facilement le câble d’alimentation sur la prise.

•  Enclenchez le bloc-piles dans le support.
•   Remettez le couvercle en place en alignant  

la fente sur la prise du bloc-piles.

•    Branchez le cordon d’alimentation du  

store sur la rallonge.

•   Branchez l’autre extrémité de la rallonge sur  

la prise du bloc-piles.

•  Fixez la rallonge à l’aide d’attache-câbles (non fournis).

AVERTISSEMENT : 

Assurez-vous que toutes les rallonges sont solidement 

fixées. Les jeunes enfants peuvent S’ÉTRANGLER avec les cordons. Ils peuvent 
aussi enrouler les cordons autour de leur cou et S’ÉTRANGLER. Une installation 
inadéquate risque d’entraîner un incendie ou un choc électrique.

IMPORTANT : 

Si vous dissimulez le câble derrière le store, assurez-vous qu’il 

ne nuit pas au fonctionnement du store.

Câble 

d’alimentation

Bloc-piles

Support pour 

montage mural

Prise

Couvercle du bloc-piles

Prise

Fente

Couvercle du bloc-piles

Rallonge

Câble d’alimentation 

du store

Système motorisé alimenté par pile

Languette

Fente

Verrou du 

couvercle

Bloc-piles

Appuyez

Orientez la prise 

en direction de 

l’extrémité du moteur.

!

18-0053-026_Sheer_Motorized_Install_Guide_F_wu.indd   54-55

2/26/19   10:38 AM

Содержание Sheer Shadings

Страница 1: ...zado con bater a Syst me motoris aliment par pile Sheer Shadings Persianas trasl cidas Stores diaphanes INSTALLATION OPERATION CARE INSTALACI N FUNCIONAMIENTO CUIDADO INSTALLATION FONCTIONNEMENT ENTRE...

Страница 2: ...frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occu...

Страница 3: ...heavy duty Power drill 3 32 drill bit and 1 4 hex driver In addition you will need fasteners designed to work with your specific mounting surface s 6 Hex Head Screws Provided Two 11 2 screws are provi...

Страница 4: ...Mount into wood whenever possible Allow a minimum of 18 from the motor side of the headrail and 15 between installation brackets to accommodate the standard battery pack See page 11 for standard batt...

Страница 5: ...wall If using extension brackets attach an installation bracket to the underside of each extension bracket using the speed nuts and screws provided Proceed to Install Batteries Connect to Power Source...

Страница 6: ...lation Damage or overheating of components could result Plug the Power Cable into the Battery Pack From the back of the shading headrail connect the power cable from the motor side into the socket on...

Страница 7: ...bracket height by loosening the screw and sliding the bracket up or down Operate the Shading Test the Shading Using the Manual Control Button Testing the shading with the manual control button will a...

Страница 8: ...securely connected to the power cable and the cables are not pinched or caught in the headrail or installation brackets See the Remote Control Guide for operating or programming troubleshooting soluti...

Страница 9: ...wer cable and the cables are not pinched or caught in the headrail or installation brackets Check that there is clearance between the ends of the shading and the window casement on inside mounts Check...

Страница 10: ...cessive or moves over time open the shading to its full vane open position and try again If this does not correct the problem reset the bottom limit See Resetting the Shading on page 14 See the Remote...

Страница 11: ...View Tab Installation Bracket Underside of Bracket End Cap Ultrasonic Cleaning Sheer shadings can be ultrasonically cleaned by a professional with the exception of light dimming fabrics Specify that...

Страница 12: ...Sistema de funcionamiento motorizado con bater a Persianas trasl cidas INSTALACI N FUNCIONAMIENTO CUIDADO 18 0053 026_Sheer_Motorized_Install_Guide_F_wu indd 22 23 2 26 19 10 37 AM...

Страница 13: ...ntra interferencias perjudiciales en una instalaci n residencial Este equipo genera utiliza y puede irradiar energ a de radiofrecuencia y si no se instala ni se usa de acuerdo con las instrucciones pu...

Страница 14: ...Consulte la secci n Soluci n de problemas en la p gina 38 si el funcionamiento de la persiana resulta dif cil o si el travesa o inferior gira alrededor del rollo de tela A continuaci n se muestran las...

Страница 15: ...NTE Los bordes frontales de las abrazaderas de instalaci n deben estar nivelados y alineados unos con otros Si utiliza bloques separadores apile los bloques separadores en la parte superior de las abr...

Страница 16: ...anel de yeso Si utiliza abrazaderas de extensi n fije una abrazadera de instalaci n a la parte inferior de cada abrazadera de extensi n con las tuercas de apriete r pido y los tornillos incluidos Cont...

Страница 17: ...del paquete de bater as Coloque el paquete de bater as con el tomacorriente hacia el extremo del motor de la persiana Presione el paquete de bater as hacia arriba en los sujetadores del paquete de ba...

Страница 18: ...o el tornillo y deslizando la abrazadera hacia arriba o hacia abajo Ajuste la abrazadera mediante el uso de la canaleta Abrazadera de fijaci n Riel inferior Cortinero Abrazadera de instalaci n Palanca...

Страница 19: ...talaci n Soluci n Compruebe que las abrazaderas de instalaci n est n niveladas y alineadas Si es necesario ajuste o calce el nivel Aseg rese de que las cabezas de los tornillos de montaje est n al ras...

Страница 20: ...ci n Compruebe que haya un espacio entre los extremos de la persiana y la secci n giratoria de la ventana en los montajes interiores Compruebe si la tela se enrolla de forma pareja en el cortinero Si...

Страница 21: ...letamente cerrada Si hay mucha distancia o se mueve con el tiempo abra la persiana a la posici n tabilla abierta totalmente y vuelva a intentarlo Si esto no corrige el problema restablezca el l mite d...

Страница 22: ...ta superior Leng eta Abrazadera de instalaci n Lado inferior de la abrazadera Tapa para los extremos Frente Tablillas 42 Sistema de funcionamiento motorizado con bater a CUIDADO Limpieza ultras nica U...

Страница 23: ...Syst me motoris aliment par pile Persianas trasl cidas INSTALLATION FONCTIONNEMENT ENTRETIEN 18 0053 026_Sheer_Motorized_Install_Guide_F_wu indd 44 45 2 26 19 10 38 AM...

Страница 24: ...t mettre de l nergie radiofr quence et s il n est pas install et utilis conform ment aux instructions risque de provoquer des interf rences nuisibles aux communications radio Cependant tout risque d i...

Страница 25: ...atre r glages de but e possibles pour les rouleaux de tissu du plus grand au plus petit sont indiqu s ci dessous Survol de l installation Le nombre ad quat de supports d installation pour la largeur d...

Страница 26: ...supports d installation doivent tre de niveau et align es Si vous utilisez des blocs espaceurs empilez les sur les supports d installation Fixez le support et les blocs espaceurs la surface de montage...

Страница 27: ...us utilisez des rallonges de support fixez un support d installation sur le c t inf rieur de chaque rallonge de support l aide des crous ressort et des vis fournis Passez l tape Installation des piles...

Страница 28: ...I CE De5 08cm 7 62cm De5 08cm 7 62cm Syst me motoris aliment par pile Installation d un bloc piles standard Insertion du bloc pile standard dans les attaches pour bloc piles Orientez le bloc piles et...

Страница 29: ...ers le bas Ajustez le support l aide de la rainure Support de retenue Traverse inf rieure Caisson Support d installation Levier Faites glisser le caisson entre le levier et le support 57 Syst me motor...

Страница 30: ...s ins re pas dans les supports d installation Solution V rifiez que les supports d installation sont de niveau et align s Au besoin ajustez les ou utilisez une cale pour les mettre de niveau Assurez v...

Страница 31: ...es extr mit s du store et le ch ssis de la fen tre V rifiez si le tissu s enroule de fa on uniforme dans le caisson Sinon consultez la section Ajustement du poids de la traverse inf rieure la page 62...

Страница 32: ...t et l arri re des faces du tissu Si cet espacement est excessif ou qu il change avec le temps ouvrez le store afin qu il soit en position lamelles ouvertes puis r essayez Si cela ne permet pas de cor...

Страница 33: ...on Dessous du support Embout Vue de face Lamelles 65 Syst me motoris aliment par pile ENTRETIEN Nettoyage aux ultrasons Les stores diaphanes peuvent tre nettoy s aux ultrasons par un nettoyeur profess...

Страница 34: ...Notes Notas Remarques Notes Notas Remarques 18 0053 026_Sheer_Motorized_Install_Guide_F_wu indd 66 67 2 26 19 10 38 AM...

Страница 35: ...2019 LEVOLOR Inc 3 Glenlake Parkway NE Atlanta GA 30328 2019605 18 0053 026 18 0053 026_Sheer_Motorized_Install_Guide_F_wu indd 68 2 26 19 10 38 AM...

Отзывы: