1
PATENT PENDING/
BREVET EN ATTENTE/
PATENTE PENDIENTE
NOTE
/ NOTE/
NOTA
1) THIS WALLBED IS TO BE USED IN HOMES WITH STANDARD CONSTRUCTION, THE BUTTERFLY TOGGLES ARE TO BE USED IN DRY-
WALL THAT IS AT LEAST 1/2” DEEP.
2) IF ANY ASSEMBLY IS DONE ON NON-STANDARD CONSTRUCTION, RETAILER OR MANUFACTURER IS NOT RESPONSIBILE FOR ANY
DEFECTS OR DAMAGES.
3) FOR ANY ASSEMBLY IN NON-STANDARD CONSTRUCTION, PLEASE CONSULT A PROFESSIONAL INSTALLER.
1) CE LIT MUR DOIT ÊTRE UTILISÉ DANS LES FOYERS AVEC LA CONSTRUCTION STANDARD. LES ANCRES DE PAPILLON DOIVENT
ÊTRE UTILISÉ DANS LES CLOISONS SÈCHES QUI ONT AU MOINS 1/2” DE PROFONDEUR.
2) SI L’ASSEMBLAGE SE FAIT SUR LA CONSTRUCTION NON-STANDARD, LE DÉTAILLANT OU FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE
POUR TOUT DÉFAUTS OU DOMMAGES.
3) POUR TOUT ASSAMBLAGE DANS LA CONSTRUCTION NON-STANDARD, S’IL VOUS PLAÎT CONSULTER UN INSTALLATEUR PROFES-
SIONNEL.
1) ESTA CAMA PARED SE DEBE UTILIZAR EN HOGARES CON CONSTRUCCIÓN ESTÁNDAR, MARIPOSA ENCLAJE DEBEN SER UTILI-
ZADO EN YESO QUE ES POR LO MENOS 1/2” DE PROFUNDIDAD.
2) SI ALGUNA ASAMBLEA SE HACE EN CONSTRUCCIÓN NO STANDARD, COMERCIANTE O FABRICANTE NO SE RESPONSABLIZA DE
TODOS LOS DEFECTOS O DAÑOS.
3) PARA EL ARMADO EN CONSTRUCCIÓN NO STANDARD, CONSULTE A UN INSTALADOR PROFESIONAL.
83-5
/8"
212
5m
m
20"
506m
m
62-1/2" 1588m
m