background image

NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.

29

LENNOX HEARTH PRODUCTS  •  MONTEBELLO

® 

 DLX DIRECT VENT GAS FIREPLACES (MDLX40/45)  •  INSTALLATION INSTRUCTIONS

ATTACHING SAFETY IN OPERATION WARNINGS

It is required that the set of safety instruction labels 

that have been furnished with the fireplace be affixed 

to the operation and control points of the fireplace. A 

safety instruction label must be affixed to the receiver 

wall switch plate where the fireplace is turned on and 

off (See 

Figure A

) and on the remote control handheld 

transmitter (See 

Figure B

).  To properly complete the 

installation of this fireplace, locate the multi-lingual 

adhesive labels provided with the Care and Operation 

Instructions and proceed as follows:

1.  Locate the wall receiver that controls the fireplace 

(verify the switch operates the fireplace by turn-

ing it on and off).  Clean the wall receiver plate 

thoroughly to remove any dust and oils. Affix the 

label to the surface of the plate of the wall receiver  

that controls the fireplace (

Figure A

).  Choose 

the language primarily spoken in the home. If 

unknown, affix the English language label.

2.  Locate the remote control transmitter and clean 

it thoroughly to remove any dust and oils.  Affix 

the label to the surface of handheld transmitter 

(

Figure B

).  Choose the language primarily spo-

ken in the home. If unknown, affix the English 

language label.

3.  If you are unable to locate the labels, please call 

Lennox Hearth Products or your nearest Lennox 

Hearth Products dealer to receive additional 

safety instruction labels free of charge.

Cat. No. H8024 Replacement Label Kit 

LENNOX HEARTH PRODUCTS

1-800-655-2008

NOTE: English is red text on clear label. French 

and Spanish are white text on black label.

Figure A 

Figure B

APPOSITION DES MISES EN GARDE RELATIVES  

à LA SéCURITé D’UTILISATION

Il est impératif que le jeu d’étiquettes de sécurité qui 

ont été fournies avec le foyer soient collées à côté 

des dispositifs de contrôle du foyer. Une étiquette de 

sécurité doit être collée sur la plaque du récepteur mural 

contrôlant l’allumage du foyer (voir 

Figure A

) et sur le 

boîtier de la télécommande (

Figure B

).  Pour achever 

l’installation correcte de ce foyer, procédez comme suit 

avec les étiquettes adhésives en langues étrangères 

fournies avec les instructions d’utilisation et d’entretien :

1.  Repérez le récepteur mural qui contrôle le foyer 

(vérifiez  que  l’interrupteur  contrôle  le  fonction -

nement du foyer en le faisant basculer de Marche 

à Arrêt, et vice-versa).  Nettoyez soigneusement  

la  plaque  du  récepteur  mural  pour  éliminer  la 

poussière et les traces de graisse ou d’huile. Collez 

l’étiquette sur la surface de la plaque du récepteur 

mural qui contrôle le foyer (

Figure A

).  Choisissez 

la  langue  qui  est  principalement  parlée  dans  la 

résidence du propriétaire. En cas de doute, collez 

l’étiquette en anglais.

2.  Repérez la télécommande et nettoyez-la soigneuse-

ment  pour  éliminer  la  poussière  et  les  traces  

de graisse ou d’huile.  Collez l’étiquette sur le boîtier 

de la télécommande (

Figure B

).  Choisissez la  

langue  qui  est  principalement  parlée  dans  la  

résidence du propriétaire. En cas de doute, collez 

l’étiquette en anglais.

3.  Si  vous  ne  trouvez  pas  les  étiquettes,  veuillez  

appeler Lennox Hearth Products ou votre distribu-

teur Lennox Hearth Products local pour recevoir 

gratuitement des étiquettes supplémentaires.

Étiquettes de remplacement, n° cat. H8024 

LENNOX HEARTH PRODUCTS

1-800-655-2008

Remarque : Le texte anglais est rouge sur un support 

transparent. Le texte français et espagnol est blanc 

sur un support noir.

COLOCACIóN DE ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD 

EN OPERACIóN

Se requiere que el juego de etiquetas de instrucciones  

de seguridad que se incluyeron con la chimenea se 

coloque en los puntos de operación y control de la 

misma. Se debe colocar una etiqueta de instrucciones 

de seguridad en la placa del interruptor de pared  

del receptor desde el cual se enciende y se apaga  

la chimenea (ver la 

Figura A

) y en el transmisor de  

control remoto (ver la 

Figura B

). Para completar 

correctamente la instalación de esta chimenea, 

encuentre  las  etiquetas  adhesivas  multilingües  

incluidas con las instrucciones de cuidado y operación 

y haga lo siguiente:

1.  Identifique  el  receptor  de  pared  que  controla  la 

chimenea  (verifique  que  el  interruptor  opera  la 

chimenea  encendiéndola  y  apagándola).  Limpie  

bien la placa del receptor de pared para quitar el 

polvo y aceite. Pegue la etiqueta en la superficie 

de la placa del receptor de pared que controla la 

chimenea  (

Figura A

).

 

Seleccione  el  idioma  que 

más se habla en la casa. Si no sabe cuál es, use la 

etiqueta en inglés.

2.  Identifique el transmisor de control remoto y límpielo 

bien para quitar el polvo y aceite. Pegue la etiqueta 

en la superficie del transmisor (

Figura B

). Seleccione 

el idioma que más se habla en la casa. Si no sabe 

cuál es, use la etiqueta en inglés.

3.  Si  no  puede  encontrar  las  etiquetas,  sírvase 

llamar a Lennox Hearth Products o al distribuidor 

de Lennox Hearth Products más cercano para  

recibir  etiquetas  de  instrucciones  de  seguridad 

adicionales gratuitas. 

Juego de etiquetas de repuesto - Nº de cat. H8024 

LENNOX HEARTH PRODUCTS

1-800-655-2008

Nota: La etiqueta en inglés es transparente con texto 

rojo. Las etiquetas en francés y español son negras 

con texto blanco.

Step 11.

 

INSTALLER INSTRUCTIONS - ATTACHING SAFETY-IN-OPERATION WARNINGS

It is the installers responsibility to ensure these warnings are properly affixed during installation. These warning labels are a 

critical step in informing consumers of safe operation of this appliance.

SAFETY LABEL  

DIAGRAMS

Remote

Off

On

PRG

DIAGRAMAS DE ETIQUETAS  

DE SEGURIDAD

DIAGRAMMES DES éTIQUETTES 

DE SéCURITé

Illustrations are for example only. 

Your accessories may be different.

Les illustrations sont par exemple 

uniquement. Vos accessoires 

peuvent être différents.

Las ilustraciones son sólo ejemplos. 

Tu accesorios pueden ser diferentes.

Figure 54

Содержание Montebello MDLX40IN

Страница 1: ...NE SURFACE VITR E CHAUDE PEUT CAUSER DES BR LURES LAISSER REFROIDIR LA SURFACE VITR E AVANT D Y TOUCHER NE PERMETTEZ JAMAIS UN ENFANT DE TOUCHER LA SURFACE VITR E EL VIDRIO CALIENTE CAUSAR QUEMADURAS...

Страница 2: ...eps 9 Typical Installation Sequence 9 Step 1 Framing 9 Fireplace and Framing Specifications 10 Step 2 Routing Gas Line 11 Proper Sizing of Gas Line 11 Step 3 Install the Vent System 12 Vertical Termin...

Страница 3: ...euvent tre n cessaires si les tapis la literie et cetera produisent une quantit importante de pous si re Il est essentiel que les compartiments abritant les commandes les br leurs et les con duits de...

Страница 4: ...aximum Natural Gas 5 5 WC 1 37 kPa 10 5 WC 2 61 kPa Propane 11 0 WC 2 74 kPa 13 0 WC 3 23 kPa Table 2 Manifold Gas Supply Pressure Fuel Low High Natural Gas 1 6 WC 4 kPa 3 5 WC 87 kPa Propane 6 3 WC 1...

Страница 5: ...ted manufactured home and must be installed in accordance with the manu facturer s instructions and the Manufactured Home Construction and Safety Standard Title 24 CFR Part 3280 in the United States o...

Страница 6: ...Opening H H MINIMUM HEIGHT FROM ROOF TO LOWEST DISCHARGE OPENING OF VENT TERMINATION HEIGHTS FOR VENTS ABOVE FLAT OR SLOPED ROOFS Horizontal Overhang Vertical Wall Vent Termination Storm Collar Concen...

Страница 7: ...mbustion air inlet to any other appliance 6 15 2cm forappliances 10 000BTU hr 3kW 12 30 cm for appliances 10 000 BTU hr 3kW and 100 000 BTU hr 30kW 36 91 cm for appliances 100 000 BTU hr 30kW 6 15 2 c...

Страница 8: ...nce requirements include any projections such as shelves window sills mantels etc above the appliance NOTE We recommend the use of high temperature paint rated 175 F or higher on the underside of the...

Страница 9: ...r wrapper Combustible framing may be in direct contact with the nailing flanges and may be located closer than 1 2 from screw heads and the firebox wrapper in areas adjacent to the nailing flanges Fra...

Страница 10: ...1039 Notes Diagrams illustrations and photo graphs are not to scale consult installation instructions Product designs materials dimensions specifications colors and prices are subject to change or dis...

Страница 11: ...m an improper installation such as this is not covered under the limited warranty Right Side Front Corner Of Fireplace Framing 6 1 4 159 mm 19 5 8 498 mm Step 2 Routing Gas Line Route a 1 2 13 mm gas...

Страница 12: ...places must be vented directly to the outside The vent system may not service multiple appliances and must never be connected to a flue serving a separate solid fuel burning ap pliance The vent pipe i...

Страница 13: ...2 5 0 1 5 7 8 0 0 1 0 0 0 1 5 1 5 2 1 1 1 0 0 0 2 5 9 1 5 2 6 1 2 1 0 0 0 3 1 2 5 7 1 0 2 0 0 0 2 5 2 2 5 7 8 1 0 0 1 0 0 1 5 5 2 5 2 1 2 1 2 0 0 0 3 5 1 3 5 2 6 2 0 3 0 0 0 3 5 4 3 5 7 8 2 0 0 0 1 0...

Страница 14: ...osition is indicated by the alignment of the arrow and dimple as shown in Figure 17 D Install firestop spacer at ceiling When using Secure Vent use SV8BF firestop spacer at ceiling joists If there is...

Страница 15: ...r axis of their initial collar section to align with the required direc tion of the next vent run element Twist elbow sections in a clockwise direction only so as to avoid the possibility of unlocking...

Страница 16: ...own in the figures It is very important that the horizontal inclined run be maintained in a straight no dips slightly elevated plane The recommended incline is approximately 1 4 perfoot 20mmpermeter h...

Страница 17: ...installation of the straight vent sections in horizontal inclined run as described in Step E on Page 14 Install support straps every 3 feet 1914 mm along horizontal inclinedventrunsusingconventional...

Страница 18: ...nded that the Firestop Spacer SV4 5HF be installed on the exterior side of the wall J Assemble vent run to exterior wall If not previously measured locate the center of the vent at the exterior wall P...

Страница 19: ...5 1 37 10 5 3 2 5 5 1 68 12 5 3 8 6 5 1 98 14 5 4 4 7 5 2 3 16 5 5 0 8 5 2 6 18 5 5 6 9 5 2 9 20 6 0 10 3 0 V H 40 feet 12 4 m Max H 20 ft 6 2 m Max HORIZONTAL Vent Figures Tables NOTES Secure Vent c...

Страница 20: ...F Wall Firestop Spacer SV8HF Ceiling Firestop Spacer SV8BF Table D H H1 Maximum V Minimum feet meter feet meter 3 5 1 07 2 5 0 762 6 5 1 98 3 5 1 07 8 5 2 6 4 5 1 37 10 5 3 2 5 5 1 68 12 5 3 8 6 5 1 9...

Страница 21: ...22 1 Cana dian Electrical Code Verify proper operation after servicing S assurer que l appareil fonctionne ad quatement une fois l entretien termin A wiring diagram is provided here for reference purp...

Страница 22: ...REMOTE position Figure 34 7 On the receiver front cover insert the end of a paper clip or other similar object not provided into the hole marked PRG The receiver will beep three times to indicate it i...

Страница 23: ...n accordance with building codes by a quali fied installer approved and or licensed as required by the locality In the Commonwealth of Massachusetts installation mustbeperformedbyalicensed plumber or...

Страница 24: ...ianceasafe reliableandattractive flame pattern Any attempt to use a different log set in the fireplace will void the warranty and will result in incomplete combustion sooting and poor flame quality Lo...

Страница 25: ...er Engage Logs 3 4 With The Grate Pins And Align Groves At The Bottom Of The Logs Over The Grate 4 3 Engage Log 6 With The Grate Pin And Align Groove At The Bottom Of The Log Over The Grate Align Hole...

Страница 26: ...e closed position then operate the appliance for a few more minutes to ensure that the flame normalizes and the flames do not appear sooty The following chart is provided to aid you in achieving the c...

Страница 27: ...ngy If this is problematic or persists as the appliance is continually operated adjust the air shutter closedasdescribedinthepreviousparagraphs Operatetheapplianceforaperiodoftimeasthe effect diminish...

Страница 28: ...e appliance The gray shaded area must be non combustible or Dura Rock Header 2x4 s Spacers Top of Door Frame Fireplace right side Combustible Finished Wall Materials 1 Installations with horizontal te...

Страница 29: ...z lasoigneuse ment pour liminer la poussi re et les traces degraisseoud huile Collezl tiquettesurlebo tier de la t l commande Figure B Choisissez la langue qui est principalement parl e dans la r side...

Страница 30: ...8 SV8FA 1 12 to 7 12 Adjust able Flashing H2259 SV8FB 7 12 to 12 12 Adjustable Flashing H3237 SV8SC6 Storm Collars 6 pack H2260 SV8HF Firestop Spacer Horizontal 3 1 1 spacing H2261 SV8BF Firestop Spac...

Страница 31: ...nce with the manufacturer s instructions and all applicable codes andrequirementsoftheauthorityhavingjurisdiction Iftheinformationin these instruction is not followed exactly a fire explosion or produ...

Страница 32: ...ps Step 14 Attach the conversion label provided in the conversion kit to the rating plate on the appliance Step 15 Apply gas to the system and relight appliance With the main burner ON test the new pr...

Страница 33: ...33 LENNOX HEARTH PRODUCTS MONTEBELLO DLX DIRECT VENT GAS FIREPLACES MDLX40 45 INSTALLATION INSTRUCTIONS NOTES...

Страница 34: ...t notice in design materials specifications prices and also to discontinue colors styles and products Consult your local distributor for fireplace code information LENNOX the LENNOX design DAVE LENNOX...

Отзывы: