LEMAN JHS-225F-2ZL Скачать руководство пользователя страница 31

31

6. Si fuese imprescindible utilizar la herramienta eléctrica en un entorno húmedo, es necesario conectarla

a través de un fusible diferencial

. La aplicación de un fusible diferencial reduce el riesgo a exponerse a una

descarga eléctrica.

Seguridad de personas

1. Esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia. No utilice la herramienta

eléctrica si estuviese cansado, ni tampoco después de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos

.

El no estar atento durante el uso de la herramienta eléctrica puede provocarle serias lesiones.

2. Utilice un equipo de protección personal y en todo caso unas gafas de protección

. El riesgo a lesionarse

se reduce considerablemente si, dependiendo del tipo y la aplicación de la herramienta eléctrica empleada, se

utiliza un equipo de protección adecuado como una mascarilla antipolvo, zapatos de seguridad con suela

antideslizante, casco, o protectores auditivos.

3. Evite una puesta en marcha fortuita. Asegurarse de que la herramienta eléctrica esté desconectada

antes de conectarla a la toma de corriente y/o al montar el acumulador, al recogerla, y al transportarla

. Si

transporta la herramienta eléctrica sujetándola por el interruptor de conexión/desconexión, o si alimenta la

herramienta eléctrica estando ésta conectada, ello puede dar lugar a un accidente.

4. Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica

. Una

herramienta de ajuste o llave fija colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al poner a funcionar la

herramienta eléctrica.

5. Evite posturas arriesgadas. Trabaje sobre una base firme y mantenga el equilibrio en todo momento

.

Ello le permitirá controlar mejor la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada.

6. Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada. No utilice vestimenta amplia ni joyas. Mantenga su

pelo, vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles

. La vestimenta suelta, el pelo largo y las joyas se

pueden enganchar con las piezas en movimiento.

7. Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese que éstos

estén montados y que sean utilizados correctamente

. El empleo de estos equipos reduce los riesgos

derivados del polvo.

Uso y trato cuidadoso de herramientas eléctricas

1. No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica prevista para el trabajo a realizar

.

Con la herramienta adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del margen de potencia indicado.

2. No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso

. Las herramientas eléctricas que no se

puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.

3. Saque el enchufe de la red y/o desmonte el acumulador antes de realizar un ajuste en la herramienta

eléctrica, cambiar de accesorio o al guardar la herramienta eléctrica

. Esta medida preventiva reduce el riesgo

a conectar accidentalmente la herramienta eléctrica.

4. Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No permita la utilización de la

herramienta eléctrica a aquellas personas que no estén familiarizadas con su uso o que no hayan leído

estas instrucciones

. Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son peligrosas.

5. Cuide la herramienta eléctrica con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin atascarse, las

partes móviles de la herramienta eléctrica, y si existen partes rotas o deterioradas que pudieran afectar al

funcionamiento de la herramienta eléctrica. Haga reparar estas piezas defectuosas antes de volver a

utilizar la herramienta eléctrica

. Muchos de los accidentes se deben a herramientas eléctricas con un

mantenimiento deficiente.

6. Mantenga los útiles limpios y afilados

. Los útiles mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor.

7. Utilice la herramienta eléctrica, accesorios, útiles, etc. de acuerdo a estas instrucciones, considerando

en ello las condiciones de trabajo y la tarea a realizar

. El uso de herramientas eléctricas para trabajos

diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso.

Servicio

1. Únicamente haga reparar su herramienta eléctrica por un profesional, empleando exclusivamente piezas

de repuesto originales

. Solamente así se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica.

ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL AMALODARA

1. No procese materiales propensos a explotar (p. ej. disolventes fácilmente inflamables)

. Las herramientas

eléctricas producen chispas que pueden llegar a inflamar los vapores emanados.

2. Trabaje sujetando firmemente la herramienta eléctrica con ambas manos en las zonas de agarre

aisladas, cuidando de mantener una posición estable

. Utilizando ambas manos la herramienta eléctrica es

guiada de forma más segura. La pérdida de control sobre la herramienta eléctrica puede provocar lesiones.

ES

Содержание JHS-225F-2ZL

Страница 1: ...MOD LE MODEL MODEL MODELO LOPOG226 Manuel d utilisation Instruction manual Gebruiksaanwijzing Manual de instrucciones 25 12 2016...

Страница 2: ...Type Tipo Drywall sander Wandschuurder Amoladora Mod le Model JHS 225F 2ZL N de s rie Serial number Marque Brand LEMAN R f rence Reference LOPOG226 Est en conformit avec les normes ou directives europ...

Страница 3: ...tte machine r pond aux attentes des amateurs avertis et des professionnels Dans le but d am liorer nos produits nous restons l coute de vos remarques et critiques n h sitez pas nous en faire part via...

Страница 4: ...4 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 8 13 7 6 11 14 12 12 8 15 16 18 17 3...

Страница 5: ...5 Fig 9 Fig 10 Fig 11 Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 Fig 16 22 21 15 19 20 23 18 24 25 26...

Страница 6: ...10 Liste des pi ces d tach es et vue clat e P 36 11 Certificat de garantie P 41 1 Vue g n rale et pr sentation de la machine avec fournitures standards 1 T te de pon age 7 Bras t lescopique 2 Poign e...

Страница 7: ...eul responsable de tout dommage imputable une utilisation ne respectant pas les pr sentes instructions d utilisation une modification non autoris e par rapport aux sp cifications standard une mauvaise...

Страница 8: ...vigueur elle peut tre aliment e sans mise la terre Ne modifiez pas la fiche fournie si elle ne correspond pas la prise faites installer la prise appropri e par un lectricien qualifi Cette machine ne d...

Страница 9: ...arateur agr N utilisez pas la machine si une pi ce du dispositif lectrique est d fectueuse n apportez aucune modification au circuit lectrique fa tes r parer la machine dans un atelier sp cialis agr A...

Страница 10: ...isateur que pour les personnes se trouvant proximit Prenez toutes les pr cautions n cessaires afin de prot ger votre sant surtout dans un environnement contenant certains min raux ou m taux Utilisez i...

Страница 11: ...ig 3 4 Desserrez la bague 8 et ins rez le bras t lescopique 7 R glez le bras t lescopique en longueur de fa on avoir une position de travail confortable Resserrez la bague 8 5 3 Branchement de l aspir...

Страница 12: ...g chette Avant de commencer un travail faites tourner la machine vide Si vous constatez un bruit anormal arr tez la machine et d branchez la Ne la remettez en route qu apr s avoir solutionn le probl m...

Страница 13: ...on ne d marrez pas la machine si le disque est en contact avec la surface travailler Balayez la surface par des mouvements courbes et travaillez par chevauchement de zones le plus important tant de ma...

Страница 14: ...ontr lez le bon tat du plateau de pon age et du disque abrasif changez les si n cessaire R guli rement selon la fr quence d utilisation Contr lez toutes les vis et resserrez les si n cessaire Stockage...

Страница 15: ...tre renvoy e chez un r parateur agr Veuillez joindre la machine le certificat de garantie d ment rempli reportez vous au chapitre Certificat de Garantie 9 Accessoires Vous trouverez la liste des acce...

Страница 16: ...old waste material Read and understand the instruction manual before using the machine Wear eye protection Machine nameplate Wear ear protection Wear dust mask PROFILE OF THE MACHINE with standard acc...

Страница 17: ...il sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitab...

Страница 18: ...the cord is damaged while working Damaged cords increase the risk of an electric shock Warning Reduce the working time to avoid risks related with too much vibration If the supply cord of this power...

Страница 19: ...ulation at the workplace It is recommended to wear a P2 filter class respirator Observe the relevant regulations in your country for the materials to be worked Plug the dust hose 11 mount into the con...

Страница 20: ...uld use the higher speed for fast stock removal and the lower speed for more precise control Adjust the speed with the adjuster knob 22 depending upon the contents of operation this can be done even w...

Страница 21: ...hten them immediately Failure to do so could result in serious hazard 2 Maintenance of the motor The motor unit winding is the very heart of the power tool Exercise due care to ensure the winding does...

Страница 22: ...to prevent unauthorised use or damage Keep it away from children DISPOSAL Do not dispose of electric tools together with household waste material In observance of European Directive on waste electrica...

Страница 23: ...schacht 2 Frontaal handgreep 8 Vergrendelknop voor de lengteinstelling 3 Schachtscharnier 9 Motorhuis 4 Handgreep 10 LED Aan Uit schakelaar 5 Achterste handgreep 11 Afzuigslang 6 Aansluiting Standaard...

Страница 24: ...eval worden veranderd Gebruik geen adapterstekkers in combinatie met geaarde elektrische gereedschappen Onveranderde stekkers en passende stopcontacten beperken het risico van een elektrische schok 2...

Страница 25: ...et gereedschap niet gebruiken door personen die er niet mee vertrouwd zijn en deze aanwijzingen niet hebben gelezen Elektrische gereedschappen zijn gevaarlijk wanneer deze door onervaren personen word...

Страница 26: ...ijn Aanraking of inademing van stof kan allergische reacties en of luchtwegaandoeningen van de gebruiker of van in de buurt aanwezige personen veroorzaken Asbesthoudend materiaal mag alleen door een v...

Страница 27: ...te handgreep 5 met de ene hand en de belangrijkste handgreep 4 met de andere hand Om het gereedschap te starten drukt u gewoon de trekkerschakelaar 20 in Laat de trekkerschakelaar 20 los om het gereed...

Страница 28: ...aan de sleutel om het pad te demonteren Monteer een nieuw pad door de bout vast te zetten 2 Vervangen van de koolborstels Fig 15 en 16 Verwijder en controleer regelmatig de koolborstels Vervang de koo...

Страница 29: ...a de lijado 7 Brazo telesc pico 2 Empu adura frontal 8 Bot n de bloqueo para ajuste la longitud 3 Bisagra del tubo 9 Motor 4 Empu adura principal 10 Interruptor l mpara LED 5 Empu adura trasera 11 Man...

Страница 30: ...por acumulador o sea sin cable de red Seguridad del puesto de trabajo 1 Mantenga limpio y bien iluminado su puesto de trabajo El desorden o una iluminaci n deficiente en las reas de trabajo pueden pr...

Страница 31: ...la herramienta el ctrica Use la herramienta el ctrica prevista para el trabajo a realizar Con la herramienta adecuada podr trabajar mejor y m s seguro dentro del margen de potencia indicado 2 No util...

Страница 32: ...apoyo adecuado y un buen equilibrio Una p rdida de control puede causar lesiones personales 14 Mantenga el cable de alimentaci n lejos de la zona de trabajo de la m quina Lleve siempre el cable detr s...

Страница 33: ...ente a los orificios de la almohadilla 5 Cepillado en esquinas Fig 9 y 10 Si desea lijar en una esquina se puede quitar la parte desmontable de la cabeza de lijado Retirar la parte desmontable 19 de l...

Страница 34: ...d o la velocidad m s baja o la funci n de ajuste de la velocidad ya no puede trabajar 3 Iluminaci n LED Fig 12 La iluminaci n LED est presente en todo el per metro de la cabeza de lijado para iluminar...

Страница 35: ...la llave para desmontar la almohadilla Instale la nueva almohadilla de lijado apretando el tornillo 3 Cambio de las escobillas de carb n Fig 15 y 16 Extraiga y compruebe las escobillas de carb n regul...

Страница 36: ...witch 1 18 Ressort Spring 4 19 Joint Skeleton seal 1 20 Arbre de sortie Output shaft 1 21 Clavette plate 3x3x8 Flat key 3x3x8 1 22 Circlips de 22mm Hole circlip 22mm 1 23 Roulement 6900 2RS Bearing 69...

Страница 37: ...ble Cable retainer 2 75 C che d articulation arri re Rear folding joint block 1 76 Goupille 5x45 Round pin 5x45 1 77 Manette de verrouillage Wrench 1 78 Articulation avant du bras Front folding joint...

Страница 38: ...in handle 1 105 Bouton Limit button 1 106 Attache de c ble Cable pressing plate 2 107 Mancon de c ble Cable sleeve 1 108 C ble lectrique avec fiche Main cable 1 109 Poign e arri re gauche Left rear ha...

Страница 39: ...39 Figure A 2017 01...

Страница 40: ...40 Notes...

Страница 41: ...pour effet de proroger sa date de validit Les r parations ne donnent lieu aucune garantie Les r parations au titre de la garantie ne peuvent tre effectu es que dans les ateliers de votre revendeur ou...

Страница 42: ...42 Notes...

Страница 43: ...43 Notes...

Страница 44: ...44 Z A DU COQUILLA B P 147 SAINT CLAIR DE LA TOUR 38354 LA TOUR DU PIN cedex FRANCE T l 04 74 83 55 70 SAV 04 74 83 69 88 Fax 04 74 83 09 51 info leman sa com sav leman sa com www leman sa com...

Отзывы: