LD LDMAUI44 Скачать руководство пользователя страница 12

12

(MAUI44SE)" du système à colonne MAUI44 à l'entrée ligne "SLAVE SUB IN (MAUI44)" du caisson de basses supplémentaire MAUI44SE, via un câble 

XLR symétrique. Lorsque le sélecteur DSP MODE se trouve en position "SLAVE (MAUI44)", les contrôles SUB LEVEL, SUIB FREQ et SUB PHASE, ainsi 

que l'entrée ligne gauche LINE INPUT LEFT sont désactivés.

ES

INFORMACIÓN GENERAL

Antes de ponerlo en funcionamiento, tanto el subwoofer del sistema de PA MAUI44 de LD Systems como el subwoofer de extensión deben colocarse 

sobre una superficie plana, apoyados sobre sus pies de goma. No haga funcionar el sistema sobre una plataforma de transporte, debido al riesgo de 

que todo el sistema se mueva sin control, ocasionando accidentes y desperfectos. La refrigeración del amplificador se realiza a través de las rejillas 

de ventilación en la sección de conectores del panel posterior del subwoofer. Para garantizar una refrigeración adecuada durante el funcionamiento, 

debe mantenerse una distancia mínima de 50 cm entre el panel posterior del subwoofer y otros objetos, como paredes. Asegúrese de que el sistema 

y todos los equipos conectados, como mesas de mezclas o reproductores de CD, están correctamente conectados y enchufados a la red eléctrica. 

Utilice únicamente cables sin defectos y de sección adecuada; además, los rollos de cable deberán estar completamente desenrollados. Si es ne-

cesario, utilice pasacables para no tropezar con los cables tendidos por el suelo. No instale el equipo cerca de un desnivel. No coloque el subwoofer 

sobre una mesa. Para evitar chasquidos no deseados al encender los equipos conectados, encienda el sistema siempre el último y apáguelo el 

primero.

MONTAJE

El sistema de PA MAUI44 de LD Systems consta de tres componentes:

A

Un subwoofer con la electrónica necesaria para todos los componentes.

B

Un array vertical inferior de columna con ocho altavoces de 3,5", dos conectores multipin y pernos de guía. Como la columna inferior tiene una 

electrónica especial y los conectores multipin son idénticos en ambos extremos, no importa cuál de los dos extremos se conecta al subwoofer.

C

Un array vertical superior de columna con ocho altavoces de 3,5", un motor de agudos y un conector multipin en la parte inferior.

Después de colocar el subwoofer en la posición deseada, acople primero el array inferior al subwoofer. Unos pernos de acero resistentes fijan 

perfectamente ambos equipos y aseguran el buen contacto del conector multipin. A continuación, conecte el array vertical superior al array inferior. 

Para facilitar su transporte así como el montaje/desmontaje, la parte posterior de cada columna del array dispone de dos asas, situadas cerca de los 

extremos. Si es necesario, es posible retirar estas asas (Allen de 5 mm). En principio, el subwoofer de extensión MAUI44SE se puede situar a un lado 

del array MAUI44 o bien debajo del mismo. Cuando se coloca el subwoofer debajo del array MAUI44, utilice los 4 orificios de la parte superior para 

encajar perfectamente los pies de goma del subwoofer del MAUI44. Es una manera efectiva de evitar el deslizamiento del MAUI44 sobre el subwoo-

fer MAUI44 SE. Monte las columnas del array sobre el subwoofer MAUI44 únicamente después de haber montado un subwoofer encima del otro.

CONEXIÓN Y OPERACIÓN

En el equipo se puede ajustar el volumen general del sistema y el volumen de subgraves relativo al volumen general. Los equipos reproductores 

pueden conectarse mediante cables balanceados o no balanceados (XLR, jack de 6,3 mm, RCA). Si se utiliza el subwoofer MAUI44SE como una 

extensión del sistema de columna MAUI44, el control óptimo a través del sistema de columna MAUI44 se realiza con el siguiente procedimiento: 

Coloque el conmutador DSP MODE en la posición derecha SLAVE (MAUI44) y conecte la salida de línea SLAVE SUB OUT (MAUI44SE) del sistema de 

columna MAUI44 a la entrada de línea SLAVE SUB IN (MAUI44) del subwoofer MAUI44SE mediante un cable XLR balanceado. Con el conmutador 

DSP MODE en la posición SLAVE (MAUI44), los controles SUB LEVEL, SUB FREQ y SUB PHASE, y la entrada de línea LINE INPUT LEFT estarán todos 

desactivados.

PL

WSKAZÓWKI OGÓLNE

Przed włączeniem subwoofera LD Systems MAUI44 PA oraz rozszerzenia do subwoofera MAIU44SE należy ustawić urządzenie na równej 

powierzchni, na gumowych nóżkach. Nigdy nie wolno uruchamiać systemu umieszczonego na wózku na kółkach, ponieważ zachodzi ryzyko 

niekontrolowanego przesunięcia się całego systemu. Może to skutkować wypadkami lub uszkodzeniami. Końcówka mocy jest chłodzona przez 

szczeliny wentylacyjne umieszczone w panelu przyłączy na tylnej stronie subwoofera. Aby zapewnić odpowiednie chłodzenie, należy w trakcie pracy 

urządzenia zachować odstęp minimalny wynoszący 50 cm między tylną stroną subwoofera a innymi obiektami, jak np. ściany itp. Należy zwrócić 

uwagę na prawidłowe podłączenie złączy audio i zasilania w systemie i w podłączonych urządzeniach, jak pulpity mikserskie, odtwarzacze CD itp. 

Należy stosować wyłącznie nieuszkodzone kable o odpowiedniej średnicy i zawsze całkowicie rozwijać bębny kablowe. W razie potrzeby należy 

stosować mosty kablowe, aby zapobiec ryzyku potknięcia się o luźne kable. Nie wolno ustawiać urządzenia bezpośrednio na krawędzi. Nie ustawiać 

subwoofera na stole. Aby uniknąć niepożądanych zakłóceń przy włączaniu podłączonych urządzeń, zawsze należy włączać system jako ostatnie i 

wyłączać jako pierwsze urządzenie.

BUDOWA

System PA LD Systems MAUI44 składa się z trzech elementów:

A

subwoofera ze zintegrowanym układem elektronicznym obsługującym wszystkie elementy systemu,

B

dolnej kolumny pionowej z zestawem 8 głośników 3,5”, 2 wielostykowymi złączami i bolcem ustalającym. Ponieważ dolna kolumna wyposażona 

jest w specjalny włącznik, a panele przyłączy po obu stronach są identyczne, nie ma znaczenia, który z dwóch paneli przyłączy zostanie 

nasadzony na subwoofer,

C

górnej kolumny pionowej z zestawem 8 głośników 3,5", głośnikami wysokotonowymi i złączem wielostykowym na spodzie.

Po ustawieniu subwoofera w wybranym miejscu należy najpierw umieścić dolną kolumnę na subwooferze. Stabilne stalowe kołki pomagają w precy-

zyjnym umieszczeniu wtyków wielostykowych obu głośników. Następnie należy nasadzić górną kolumnę pionową na dolną według tej samej zasady. 

Содержание LDMAUI44

Страница 1: ...1 USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO COMPACT COLUMN PA SYSTEM LDMAUI44 SUBWOOFER EXTENSION LDMAUI44SE...

Страница 2: ...tems stands for this with its name and many years of experience as a manufacturer of high quality audio products Please read this User s Manual carefully so that you can begin making optimum use of yo...

Страница 3: ...Therefore commercial use of this equipment is subject to the respectively applicable national accident prevention rules and regulations As a manufacturer Adam Hall is obligated to notify you formally...

Страница 4: ...als die Abdeckung da sonst das Risiko eines elektrischen Schlages besteht Im Inneren des Ger ts befinden sich keine Teile die vom Bediener repariert oder gewartet werden k nnen Lassen Sie Reparaturen...

Страница 5: ...ez le fusible que par un fusible de m me type et du m me calibre Si le fusible fond de fa on r p t e veuillez consulter un centre de r parations agr 29 Pour s parer compl tement l appareil du secteur...

Страница 6: ...ctrico no est pinzado Evite que el cable resulte pellizcado sobre todo en los extremos de conexi n al equipo y en la toma el ctrica 26 Al conectar el equipo aseg rese de que el cable el ctrico o el a...

Страница 7: ...posa ony w zestyk ochronny nale y go pod czy do gniazda z przewodem uziemiaj cym Nigdy nie wolno dezaktywowa przewodu uziemiaj cego kabla sieciowego 23 Nie w cza urz dzenia bezpo rednio po nara eniu g...

Страница 8: ...un dispositivo attivo La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato 19 Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito 20 Rispettare...

Страница 9: ...est especialmente dise ado para que el sistema de PA MAUI44 tenga siempre un rendimiento sonoro ptimo Dise ado bajo el principio de plug and play el sistema no necesita ning n cable o soporte adiciona...

Страница 10: ...ubwoofer extension can be positioned both next to and under the MAUI44 column system For positioning under the MAUI44 column system there are 4 recesses on the top of the subwoofer into which the rubb...

Страница 11: ...du caisson de basses Afin de garantir un refroidissement suffisant il faut laisser en exploitation un espace minimal de 50 cm entre le panneau arri re du caisson de basses et autre surface paroi etc...

Страница 12: ...de goma del subwoofer del MAUI44 Es una manera efectiva de evitar el deslizamiento del MAUI44 sobre el subwoo fer MAUI44 SE Monte las columnas del array sobre el subwoofer MAUI44 nicamente despu s de...

Страница 13: ...n posizionare mai il dispositivo direttamente su un bordo Non collocare il subwoofer su un tavolo Per evitare rumori fastidiosi all accensione e allo spegnimento dei dispositivi collegati consigliabil...

Страница 14: ...r Internamente una se al est reo se pasa a mono PL Niesymetryczne wej cie liniowe z 2 gniazdami cinch do pod czania urz dze zewn trznych np pulpitu mikserskiego Sygna stereo jest wewn trznie sumowany...

Страница 15: ...ent ES Se suministra el cable el ctrico El sistema de PA MAUI44 de LD Systems est dise ado para funcionar a dos intervalos de tensi n 100 a 120 VAC y 200 a 240 VAC El cambio se realiza autom ticamente...

Страница 16: ...ergabe und zur Besch digung des Lautsprechersystems f hren PROTECT Leuchtet auf sobald das System berlastet wird bzw berhitzt Die Verst rker werden automatisch stummgeschaltet Nach Erreichen normaler...

Страница 17: ...de wird eine bessere Schallfeldabdeckung und ein besonders ausgeglichenes Abstrahlverhalten am gesamten Veranstaltungsort gew hrleistet FR Les modules amplificateurs g r s par DSP du syst me de sonori...

Страница 18: ...qualizing COLUMN HI MID equalizing COLUMN HI MID multiband limiter SUB WOOFER GAIN SUB WOOFER highpass SUB WOOFER dynamic frequency equalizing SUB WOOFER lowpass SUB WOOFER compressor limiter MAIN LEV...

Страница 19: ...en Ebenso k nnen die Bedienelemente SUB LEVEL SUB FREQ und SUBPHASE f r wunschgem e Einstellungen verwendet werden Wird der MAUI44SE Subwoofer als Erweiterung f r die MAUI44 S ulenanlage verwendet bri...

Страница 20: ...ischer Line Eingang mit 2 Cinch Buchsen Ein anliegendes Stereo Signal wird intern Mono summiert Soll der MAUI44SE Subwoofer als eigenst ndiger PA Subwoofer verwendet werden bringen Sie den Schalter DS...

Страница 21: ...metryczne wej cie liniowe z gniazdem XLR jack 6 3 mm combo Je li subwoofer MAUI44SE u ywany jest jako rozszerzenie dla systemu kolumn MAIU44 optymalne wysterowanie systemu kolumn MAIU44 mo na uzyska w...

Страница 22: ...MODE znajduje si w pozycji SLAVE MAUI44 funkcja ta jest nieaktywna IT Alla consegna il commutatore di fase per il subwoofer 0 180 su 0 Si tratta di una impostazione adatta alla maggior parte delle ap...

Страница 23: ...operating in the clipping range A short flash of the LED is not critical To protect the system an exces sive signal level is gently turned down by the built in limiter If the limiter LED lights up per...

Страница 24: ...system is intended for 2 operating voltage ranges 100 V 120 V AC and 200 V 240 V AC The conversion is done automatically DE Ein geeignetes Netzkabel ist im Lieferumfang enthalten Das LD Systems MAUI44...

Страница 25: ...werden F r die Positionierung unter der MAUI44 S ulenanlage befinden sich auf der Oberseite des Subwoofers 4 Vertiefungen in die die Gummif e des MAUI44 Subwoofers exakt hineinpassen Somit wird ein Ve...

Страница 26: ...wg bienia znajduj ce si na g rnej powierzchni subwoofera idealnie pasuj ce do gumowych n ek subwoofera MAUI44 Skutecznie zapobiegaj one przesuwaniu si systemu kolumn MAUI44 na subwooferze MAUI44SE Umi...

Страница 27: ...weiligen Lautsprechern also dem Subwoofer bzw den Mittel und Hocht nern der Array S ule zu Die Amplituden und Laufzeit Optimierung der Frequenzweichen sorgt daf r dass alle Frequenzen gleichm ig ausge...

Страница 28: ...akie automatyczne sterowanie basami pozwala na ich optymalne dopasowanie do og lnego brzmienia systemu Zwrotnice g o nikowe przydzielaj sygna audio w zale no ci od zakresu cz stotliwo ci do danego g o...

Страница 29: ...e 2 x 1 with Waveguide 1 x 7 tilted Tweeter Size 2 X 25 mm with Waveguide 1 x 7 tilted Tweeter Magnet ferrite Tweeter Brand Celestion Speaker Inputs 1 each Speaker Input Connections custom made multi...

Страница 30: ...Woofer Magnet neodymium Woofer Brand custom made Amplifier class D Amplifier Power RMS 800 W Max SPL continuous 121 dB Max SPL peak 129 dB Frequency Response 40 Hz 140 Hz Protection multiband limiter...

Страница 31: ...de Gr e Hocht ner 2 x 1 mit Waveguide 1 x um 7 geneigt Gr e Hocht ner 2 x 25 mm mit Waveguide 1 x um 7 geneigt Magnet Hocht ner Ferrit Marke Hocht ner Celestion Lautsprechereing nge je 1 Lautsprechere...

Страница 32: ...odym Marke Tieft ner Custom Made Verst rker Class D Verst rkerleistung RMS 800 W Max SPL continuous 121dB Max SPL Peak 129dB Frequenzgang 40 Hz 140 Hz Schutzschaltungen Multiband Limiter berspannung K...

Страница 33: ...eter 2 x 1 avec guide d ondes dont un restreint sur 7 Diam tre Tweeter 2 x 25 mm avec guide d ondes dont un restreint sur 7 Aimant Tweeter ferrite Marque Tweeter Celestion Connecteurs Haut Parleur 1 c...

Страница 34: ...e Amplificateurs Classe D Puissance Amplificateurs eff 800 W Niveau de Pression Sonore Maximal en continu 121 dB SPL Niveau de Pression Sonore Maximal cr te 129 dB SPL R ponse en Fr quence 40 Hz 140 H...

Страница 35: ...o 7 Tama o del altavoz de agudos 2 x 25 mm con gu a de ondas 1 inclinado 7 Im n del altavoz de agudos Ferrita Marca del altavoz de agudos Celestion Entradas de altavoz 1 por cada elemento Conector de...

Страница 36: ...Custom Made Amplificador Clase D Potencia RMS 800 W SPL m x continuo 121 dB SPL m x pico 129 dB Respuesta en frecuencia 40 a 140 Hz Circuitos de protecci n Limitador multibanda cortocircuito sobretens...

Страница 37: ...o nika redniotonowego na zam wienie Wymiary g o nika wysokotonowego 2 x 1 z falowodem 1 x z nachyleniem 7 Wymiary g o nika wysokotonowego 2 x 25 mm z falowodem 1 x z nachyleniem 7 Magnes g o nika wys...

Страница 38: ...dymowy Marka subwoofera na zam wienie Wzmacniacz klasa D Moc wzmacniacza RMS 800 W Maks SPL ci g y 121 dB Maks SPL szczytowy 129 dB Charakterystyka cz stotliwo ciowa 40 Hz 140 Hz Wy czniki ochronne li...

Страница 39: ...a d onda n 1 con inclinazione di 7 Dimensioni tweeter n 2 da 25 mm con guida d onda n 1 con inclinazione di 7 Magnete tweeter Ferrite Marca tweeter Celestion Ingressi altoparlante 1 ciascuno Connessio...

Страница 40: ...eodimio Marca woofer Custom Made Amplificatore Classe D Performance amplificatore RMS 800 W SPL max continuo 121dB SPL max picco 129dB Risposta in frequenza 40 Hz 140 Hz Protezioni Limitatore multiban...

Страница 41: ...er 4 After the vertical array columns have been stowed in each bag both can be placed on top of the subwoofer for transport Be careful when rolling the unit on uneven surfaces such as door sills etc D...

Страница 42: ...his product or their local govern ment office for details on where and how they can recycle this item in an environmentally friendly manner Business users should contact their supplier and check the t...

Страница 43: ...nie po zako czeniu okresu u ytkowania nie mo e by utylizowane razem ze standar dowymi odpadami domowymi aby unikn szk d w rodowisku lub szk d na osobie powsta ych w wyniku niekontrolowanego usuwania o...

Страница 44: ...44 Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com REV 02 WWW LD SYSTEMS COM...

Отзывы: