background image

73

72

Instrucciones de operación para el 

control remoto inalámbrico opcional

Para programar el uso de la Memoria I o Memoria II:

1. Use el control remoto para ajustar el sillón en la posición más cómoda y que le resulte mejor para su uso.
2. Oprima y mantenga oprimido el botón de Memoria I o Memoria II por tres segundos (o más), ya sea en el 

control remoto o en el soporte.

3. Espere escuchar el pitido y observar que las luces LED parpadeen en el control remoto; esto indica

que el ajuste se guardó en la memoria. 

•  El ajuste de la Memoria I hace que suene un solo pitido y parpadee una sola luz para indicar 

que se guardó con éxito.

•  El ajuste de la Memoria II hace que suenen dos pitidos y parpadee la luz dos veces para 

indicar que se guardó con éxito.

•  El control remoto transmite tres pitidos rápidos y tres parpadeos de la luz cuando no se ha

podido guardar con éxito la posición.

4. La próxima vez que use el sillón, oprima y suelte el botón de Memoria I o de Memoria II (no lo mantenga 

oprimido por más de dos segundos), ya sea en el control remoto o en el soporte. El sillón se moverá 

automáticamente a la posición guardada. Si no hay ningún ajuste guardado, el sillón se moverá a la posición 

de inicio, vertical, cerrada y guardada, en su lugar.

Si se oprime cualquier botón del control remoto o el soporte, mientras el sillón está en movimiento como

resultado de haber antes oprimido un botón de Memoria, el movimiento automático del sillón se detendrá.

El sillón no reiniciará el movimiento una vez que se suelte el botón. Deberá volver a oprimir el botón de

Memoria I o Memoria II para que el sillón vuelva a moverse.
Si se oprime el botón de Memoria I o Memoria II en el control remoto y está activado el botón (del soporte) No 

molestar, se detendrá todo el movimiento. El sillón no reanuda y continúa automáticamente el movimiento de 

un ajuste de Memoria I o Memoria II cuando el botón No molestar está desactivado. Si se oprime el botón de

Memoria I o Memoria II en el soporte del control remoto y está oprimido el botón del soporte No molestar, el 

sillón continúa moviéndose a la posición guardada. Todos los comandos del control remoto se ignoran cuando 

No molestar está activado.
NOTA: Todas las funciones comienzan a moverse una vez que se oprime un botón de Memoria si la función está

programada para reclinar o extender, excepto en el caso del apoyacabezas.* Cuando el apoyacabezas está 

programado para extenderse, el movimiento del apoyacabezas no comienza hasta que el respaldo no se reclina

completamente, o hasta alcanzar su ajuste de reclinación programado si se configuró a uno de menos del

100 %. Esto ocurre para protegerlo contra una posición no deseada de la cabeza y el cuello cuando se mueve 

a la posición de reclinación guardada.

* El sillón debe estar enchufado a un tomacorriente para que la función de memoria funcione. Esta función se

deshabilita cuando el sillón está alimentado con la batería auxiliar de 9 voltios. Además, cuando está alimentado

con la batería recargable de iones de litio 

opcional

, solo se podrán operar dos funciones a la vez.

Para usar el botón de Inicio:

El botón de Inicio regresa el respaldo a la posición completamente vertical y el apoyapiernas, apoyacabezas y 

mecanismo lumbar a la posición completamente plegada y cerrada.
Oprima y suelte el botón de Inicio. El sillón se pondrá en movimiento automáticamente, moviendo el respaldo, 

el apoyapiernas, el apoyacabezas y el mecanismo lumbar nuevamente a las posiciones vertical y plegada.
Todo movimiento se detendrá si se oprime cualquier botón mientras el sillón está volviendo a la posición de 

inicio. El movimiento no reiniciará una vez que se suelte el botón. Deberá volver a oprimir y soltar el botón de

Inicio para reiniciar el programa de inicio.
NOTA: Cuando el sillón está alimentado con la batería auxiliar de 9 voltios, el respaldo y el apoyapiernas se 

mueven a la posición de inicio primero. Una vez que el respaldo esté totalmente vertical y el apoyapiernas esté

completamente plegado, entonces el apoyacabezas y el mecanismo lumbar regresarán a la posición plegada 

de inicio. Cuando está alimentado por la batería recargable de iones de litio 

opcional

, el apoyacabezas y el

mecanismo lumbar se moverán a la posición de Inicio primero, y luego lo hacen el respaldo y el apoyapiernas.

Instrucciones de operación para el 

control remoto inalámbrico opcional

Para usar la función de No molestar:

Activar la función de No molestar bloquea la comunicación del sillón con el control remoto. Cuando el control 
remoto está bloqueado, las únicas funciones disponibles para el uso son aquellas que cuentan con comandos o
botones en el soporte. Es decir, las funciones de Memoria I, Memoria II, Inicio y Localización.

Deslice el botón de No molestar a la izquierda (mirando el botón) para activar la función y bloquear todos los
comandos procedentes del control remoto, permitiendo solo los comandos activados al oprimir un botón del
soporte. Deslice el botón a la derecha para desactivar la función y desbloquear el control remoto, permitiendo 
la comunicación entre el sillón y el control remoto.

Para usar la función de Localización:

Utilice esta función para localizar el control remoto si no lo encuentra o lo perdió.
Oprima y suelte el botón de Localización del soporte para enviar una señal al control remoto. Cuando la señal 
llega al control remoto, las luces LED del control remoto parpadean y suena un tono fuerte y continuo desde el
control remoto durante dos minutos o hasta que se oprime cualquier tecla del control remoto. El oprimir
cualquier tecla del control remoto cuando se está en el modo de Localización no produce ningún movimiento,
solo detiene la respuesta de Localización.
También puede detener el modo de Localización al oprimir el botón de Localización una segunda vez, dentro de 

un lapso de dos minutos de la primera vez que lo oprimió.
El modo de Localización está siempre habilitado y funciona sin importar si la función de No molestar está 
activada o desactivada. El modo de Localización también se habilita cuando el sillón se opera con la batería 
auxiliar de 9 voltios como fuente de alimentación o con la batería recargable de iones de litio 

opcional

.

NOTA: Para que la función de Localización funcione, el sillón debe estar enchufado, contar con pilas que 
funcionen debidamente instaladas en el control remoto y este debe encontrarse dentro del rango del sillón.

Para usar el puerto de carga USB:

Conecte el cable USB de un dispositivo electrónico pequeño portátil al puerto de carga USB. Desconecte el cable
USB del puerto de carga una vez que se complete la carga. 

El puerto USB es únicamente para cargar y no 

guarda o transfiere datos.

NOTA: Cuando el sillón se opera con la batería auxiliar de 9 voltios como fuente de alimentación, el puerto de 

carga USB está deshabilitado. Cuando el sillón recibe alimentación de la batería recargable de iones de litio

opcional

, el puerto USB está habilitado, siempre y cuando haya una carga adecuada.

Содержание PowerRecline

Страница 1: ...perating instructions instrucciones de operaci n instructions MOTION SOFAS CHAIRS MODULARS INCLUDING HOME THEATER SOF S SILLAS Y MODULARES CON MOVIMIENTO INCLUYENDO TEATRO EN CASA SOFAS MOBILES CHAISE...

Страница 2: ...est or Power Headrest Lumbar Motion Modulars Assembly Instructions 20 21 Battery Backup Assembly Instructions 22 La Z Time PowerReclineTM with Power Headrest Motion Sofa Chair Modular Operating Instru...

Страница 3: ...osely supervise children and disabled persons using this product Sit down in the unit slowly To avoid tip over do not throw your weight against the back of the unit Move the unit into or out of the re...

Страница 4: ...to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void...

Страница 5: ...Please seek assistance if you are unable to lift at least 45 pounds without strain WARNING 4 Install the back on styles that ship with the back unassembled Lay the back front side down on the seat tur...

Страница 6: ...niture that is close to an electrical outlet To reduce the risk of injury Provide a clear path for operation of the back and legrest Place tables and area rugs at a distance to allow the legrest to fu...

Страница 7: ...the 120 volt power cord to the power supply FIGURE 16 Do not plug in unit until instructed in the Operating Instructions 15 To remove the backs unplug the 120 volt power cord from the electrical outle...

Страница 8: ...unit must be lifted for assembly Please seek assistance if you are unable to lift at least 45 pounds without strain WARNING 4 Install the back on styles that ship with the back unassembled Lay the ba...

Страница 9: ...cover to the fastening tape on the body 7 Choose a location for the power furniture that is close to an electrical outlet To reduce the risk of injury Provide a clear path for operation of the back a...

Страница 10: ...0 volt power cord to the power supply FIGURE 16 Do not plug in unit until instructed in the Operating Instructions 15 To remove the backs unplug the 120 volt power cord from the electrical outlet and...

Страница 11: ...its must be disconnected to safely move the modular group To disconnect the units lift up the left side sitting modular unit with threaded studs approximately 3 to clear the front attachment bracket m...

Страница 12: ...backup only Always maintain constant even pressure on the button when operating on battery backup to reduce the energy consumption Replace the batteries with fresh name brand Duracell Energizer alkal...

Страница 13: ...lso features a Home button for personal effortless operation and added comfort Press and release the Home button and the furniture automatically moves to its home position Troubleshooting for Legrest...

Страница 14: ...ically moves to its home position Troubleshooting for Legrest Operation If the legrest stops moving while closing it may have encountered an obstruction 1 Check to make sure there are no obstructions...

Страница 15: ...adjustment while a press on the right side arrow DOWN decreases the amount of recline or adjustment The Remote and Cradle both feature a Memory I Memory II and Home button for personal effortless ope...

Страница 16: ...ote and Cradle both feature a Memory I Memory II and Home button for personal effortless operation and added comfort Two preferred recline settings may be stored for a more enjoyable reclining experie...

Страница 17: ...ty pose an immediate risk of electric shock Do not use this unit if the power control is damaged wet in contact with or near spilled water or any liquid Do not use the unit if the button activation sw...

Страница 18: ...d release the Home button The furniture automatically starts in motion moving the back legrest headrest and lumbar back to the upright and retracted positions All motion stops if any button is pressed...

Страница 19: ...ector Check the condition of the power supplies electrical cords plugs and connectors often Keep the electrical cord away from heat sources Power Motion Furniture with and without Headrest and Lumbar...

Страница 20: ...unit the proper distance from the wall fully recline the unit and leave a minimum of 2 of space between the top of the back and the wall Place tables and area rugs at a distance to allow the legrest t...

Страница 21: ...poyacabezas el ctrico y mecanismo lumbar 58 59 Instrucciones de armado de las bater as auxiliares 60 Instrucciones de operaci n del sof sill n individual o modular La Z Time PowerReclineTM con apoyaca...

Страница 22: ...unidad Para evitar que se vuelque no se arroje contra el respaldo Recline o enderece la unidad lentamente despu s de asegurarse que no hayan ni os o mascotas en las cercan as Este producto tiene mucha...

Страница 23: ...que est conectado el receptor Solicitar ayuda al distribuidor o a un t cnico de radio TV con experiencia Los cambios y las modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumpli...

Страница 24: ...onal y para el sof y sill n para dos personas el ctricos un cable en Y FIGURAS 2 y 3 Para los estilos con los respaldos armados proceda al paso 5 Para reducir el riesgo de lesiones No opere la unidad...

Страница 25: ...erca de un tomacorriente Para reducir el riesgo de lesiones Aseg rese que el sill n respaldo y apoyapiernas tengan suficiente espacio para su operaci n Coloque tapetes y mesas de forma que el apoyapie...

Страница 26: ...cte el cable de 120 voltios a la fuente de alimentaci n FIGURA 16 No enchufe la unidad hasta que se indique en las Instrucciones de operaci n 15 Para retirar los respaldos desenchufe el cable el ctric...

Страница 27: ...moto opcional y para el sof y sill n para dos personas el ctricos un cable en Y FIGURAS 2 y 3 Para los estilos con los respaldos armados proceda al paso 5 Para reducir el riesgo de lesiones No opere l...

Страница 28: ...macorriente 55 54 Instrucciones de armado del sof sill n individual o modular La Z Time PowerReclineTM con apoyacabezas el ctrico y mecanismo lumbar FIGURA 7 FIGURA 8 FIGURA 9 Cinta de sujeci n Conexi...

Страница 29: ...nchufe la unidad hasta que se indique en las Instrucciones de operaci n 15 Para retirar los respaldos desenchufe el cable el ctrico de 120 voltios del tomacorriente y desconecte la fuente de alimentac...

Страница 30: ...roducto No mueva las unidades mientras est n conectadas entre s El objetivo del sistema de soportes es conectar las unidades y evitar que se separen mientras est n en el suelo El sistema de soportes n...

Страница 31: ...iar Siempre mantenga una presi n constante y pareja sobre el bot n cuando opere con una bater a auxiliar para reducir el consumo de energ a Reemplace las pilas por otras nuevas alcalinas y de marca re...

Страница 32: ...nalizada y sin esfuerzo y un mayor confort Oprima y suelte el bot n de inicio y el sill n se mover autom ticamente a su posici n de inicio Resoluci n de problemas de operaci n del apoyapiernas Si el a...

Страница 33: ...taci n de reclinar y regresar hacia atr s y mant ngala oprimida para extender el apoyapiernas y reclinar el respaldo U opr mala hacia adelante y mant ngala oprimida para regresar el apoyapiernas y el...

Страница 34: ...Si ntese lentamente en la unidad Para evitar que se vuelque no se arroje contra el respaldo Recline o enderece la unidad lentamente despu s de asegurarse que no hayan ni os o mascotas en las cercan a...

Страница 35: ...siones graves Enchufe directamente en un tomacorriente en la pared No utilice un cord n de extensi n un adaptador protector de sobretensi n o enchufe m ltiple Si ntese lentamente en la unidad Para evi...

Страница 36: ...omandos del control remoto para protegerlo de movimientos no deseados del sill n Desl celo a la derecha mirando el bot n para desactivar la funci n y permitir la comunicaci n con el control remoto Pue...

Страница 37: ...poyapiernas el apoyacabezas y el mecanismo lumbar nuevamente a las posiciones vertical y plegada Todo movimiento se detendr si se oprime cualquier bot n mientras el sill n est volviendo a la posici n...

Страница 38: ...nidad empuje los conectores el uno al otro hasta que queden totalmente asentados Conecte el cord n el ctrico de 120 voltios al nuevo transformador de corriente empuje los conectores uno al otro hasta...

Страница 39: ...on tapetes consulte las instrucciones de armado 5 cm 2 m n Gu a para colocaci n de muebles Instrucciones de operaci n y limpieza del portavasos para portavasos iluminados con LED Toque ligeramente el...

Страница 40: ...D clarations de conformit r glementaires pour les meubles avec commande manuelle sans fil et connectivit Bluetooth 82 Instructions de montage pour canap fauteuil ou modulaire inclinable La Z TimeMD Po...

Страница 41: ...charg es Une supervision troite est n cessaire quand ce produit est utilis par des enfants ou des personnes handicap es Vous asseoir lentement sur le meuble Pour viter qu il bascule ne pas lancer vot...

Страница 42: ...pteur consulter le revendeur ou un technicien radio t l vision exp riment Tout changement ou toute modification n ayant pas t express ment approuv e par la partie responsable de la conformit peut entr...

Страница 43: ...es supports du dossier et du corps FIGURE 4 Soulever l g rement le dossier et aligner les fixations du dossier avec celles de la charpente Abaisser l arri re sur le corps en prenant soin de ne pas pin...

Страница 44: ...rembourrage ext rieur arri re la bande de fixation sur le corps 7 Choisir un emplacement pour le fauteuil proche d une prise lectrique Pour r duire le risque de blessures graves Pr voir un parcours s...

Страница 45: ...transformateur lectrique FIGURE 15 14 Brancher le cordon d alimentation 120 V au transformateur lectrique FIGURE 16 Ne pas brancher le c ble au meuble avant que les directives des Instructions d util...

Страница 46: ...clinable lectrique un c ble en Y FIGURE 2 et 3 Pour les mod les dont les dossiers sont assembl s passer l tape 5 Pour r duire le risque de blessures Ne pas faire fonctionner le meuble avant d avoir in...

Страница 47: ...acer le ruban de fixation sur l ext rieur du rev tement du rembourrage du dossier et le ruban de fixation sur le ou les c t s et le fond du rail arri re du corps FIGURE 8 l emplacement du ruban de fix...

Страница 48: ...du moteur FIGURE 12 Pour les meubles avec deux si ges inclinables passer l tape 13 12 Connecter le cordon d alimentation de 120 volts au transformateur lectrique FIGURE 13 Ne pas brancher dans la pris...

Страница 49: ...ur s parer les unit s soulever l unit modulaire de gauche en position assise avec goujons filet s d environ 7 6 cm 3 po afin de d gager l avant du support de fixation d placer le devant de l unit et l...

Страница 50: ...ion avec la batterie de secours pour aider r duire la consommation d nergie Remplacer les piles par des piles alcalines neuves de marque Duracell Energizer tous les 6 mois et apr s chaque panne lectri...

Страница 51: ...confort accru Appuyer sur le bouton Position initiale et le rel cher pour que le meuble se remette automatiquement dans sa position initiale D pannage du fonctionnement du repose jambes Si le repose j...

Страница 52: ...e pas utiliser de rallonge d adaptateur ou de limiteur de surtension DANGER Pour r duire le risque de blessures graves Ne jamais tenter de d monter la pompe ou le moteur ou d en faire l entretien Ces...

Страница 53: ...er qu il y a suffisamment de mou dans le cordon reliant le fauteuil la prise pour permettre au fauteuil de basculer et de s incliner Ne jamais tirer ou exercer de pression sur un cordon Les fonctions...

Страница 54: ...s inclinez ou remettez en position verticale et vous assurer qu il n y a pas d enfant ou d animal de compagnie proximit Le fauteuil inclinable lectrique bascule et le fauteuil inclinable lectrique mur...

Страница 55: ...ommunication entre la t l commande et le meuble Cela permet de d sactiver les commandes de la t l commande pour viter tout mouvement non d sir du meuble Le faire glisser vers la droite quand on fait f...

Страница 56: ...pport lombaire pour les remettre dans la position redress e ou repli e Tous les mouvements s arr tent en cas d appui sur un bouton pendant que le meuble se remet en position initiale Le mouvement ne r...

Страница 57: ...at des sources d alimentation des rallonges des fiches et des connecteurs Garder le cordon lectrique l cart des sources de chaleur Le Fauteuil lectrique bascule avec appuie t te et support lombaire et...

Страница 58: ...une distance correcte du mur incliner compl tement le meuble et laisser un minimum de 5 cm 2 po d espace entre le haut du dossier et le mur Placer les tables et les carpettes assez loin pour que le r...

Отзывы: