background image

65

64

Instrucciones de operación del sofá, sillón individual 

o modular La-Z-Time

®

PowerRecline

TM

con 

apoyacabezas eléctrico y mecanismo lumbar

Cómo operar la unidad:

Para evitar daños al producto, no opere las funciones de extensión de apoyapiernas y reclinación 

de respaldo en forma continua por períodos prolongados. Luego de 1 minuto de funcionamiento 

continuo, deje descansar estas funciones durante 9 minutos.
Enchufe directamente el cable de alimentación a un tomacorriente de la pared. Nunca estire 

ni aplique tensión a un cable.
Las funciones eléctricas se operan con las teclas de conmutación ubicadas en el Panel de control

del descansabrazos exterior. Cada función cuenta con una tecla de conmutación dedicada para 

su operación.  

Oprima hacia atrás la tecla de conmutación para reclinar (inferior) para reclinar el respaldo 

y elevar el apoyapiernas. Suelte la tecla de conmutación cuando el respaldo y el apoyapiernas

lleguen a la posición deseada, o estén totalmente reclinados.

Oprima hacia adelante la tecla de conmutación (superior) del apoyacabezas para aumentar 

el ajuste. Oprímala hacia atrás para disminuir el ajuste.

El panel de control también incluye un botón de inicio para una operación personalizada y sin

esfuerzo, y un mayor confort. Oprima y suelte el botón de inicio y el sillón se moverá 

automáticamente a su posición de inicio.

Resolución de problemas de operación del apoyapiernas

Si el apoyapiernas deja de moverse mientras se cierra, es posible que haya una obstrucción.
1. Asegúrese de que no haya obstrucciones. Eleve y mantenga arriba el apoyapiernas, verifique si 

hay obstrucciones y, de haberlas, quítelas.

2. El apoyapiernas utiliza un mecanismo de tensión por resortes para cerrarse, y se cerrará 

rápidamente una vez que se quite la obstrucción. Suelte el apoyapiernas lentamente a fin de 

evitar que se cierre de golpe.

Instrucciones de operación del sofá, sillón individual 

o modular La-Z-Time

®

PowerRecline

TM

con 

apoyacabezas eléctrico y mecanismo lumbar

Instrucciones para el puerto de carga USB

Conecte un dispositivo electrónico pequeño portátil al puerto de carga USB. 

El puerto USB es 

únicamente para cargar y no cuenta con capacidad de transferencia de datos.

Especificaciones de salida USB:

5 V CC, 1 A

– Para reducir el riesgo de lesiones graves:

•   No utilice la unidad si el control eléctrico tiene algún daño o está mojado. Comuníquese

con su distribuidor La-Z-Boy

®

si necesita servicio.

ADVERTENCIA

Reclinar y regresar

Oprima la tecla de conmutación de reclinar y
regresar hacia atrás y manténgala oprimida para
extender el apoyapiernas y reclinar el respaldo. 
U oprímala hacia adelante y manténgala oprimida
para regresar el apoyapiernas y el respaldo a la
posición vertical y totalmente cerrada. Suelte la
tecla para detener el apoyapiernas y el respaldo
en cualquier posición o cuando esté 
completamente reclinado o plegado.

Tecla de conmutación del mecanismo lumbar

Oprima hacia adelante la tecla de conmutación
del mecanismo lumbar y manténgala oprimida
para aumentar la intensidad lumbar. U 
oprímala hacia atrás y manténgala oprimida
para disminuir la intensidad lumbar. Suelte 
la tecla para detener el mecanismo lumbar 
en cualquier posición o cuando esté 
completamente extendido o plegado.

Tecla de conmutación del apoyacabezas

Oprima hacia adelante la tecla de conmutación del apoyacabezas y manténgala
oprimida para girar el apoyacabezas hacia adelante. U oprímala hacia atrás y
manténgala oprimida para regresar el apoyacabezas a la posición inicial. Suelte
la tecla para detener el apoyacabezas en cualquier posición o cuando esté 
completamente extendido o plegado.

Puerto 
USB

Plegar apoyacabezas Extender apoyacabezas

Reclinar

Plegar el 
mecanismo lumbar

Botón de inicio

Oprima y suelte
el botón de inicio
para que la unidad 
regrese a la 
posición vertical,
cerrada y 
guardada.

Regresar

Extender el mecanismo lumbar

– Para reducir el riesgo de choque eléctrico, lesiones

graves o muerte:    

•   Enchufe directamente en un tomacorriente en la pared. No utilice un cordón de extensión,

un adaptador o protector de sobretensión.

PELIGRO

– Para reducir el riesgo de lesiones graves:

•   No trate de desarmar o hacer un servicio a la bomba o al motor. Estos no contienen 

piezas que se puedan reparar. Comuníquese con su distribuidor La-Z-Boy

®

si 

necesita servicio.

•   Revise regularmente el estado de las fuentes de alimentación, los cables eléctricos, los

enchufes y los conectores. Mantenga las fuentes de alimentación y los cables eléctricos
alejados de las fuentes de calor. Nunca haga funcionar la unidad utilizando fuentes de
alimentación, cables eléctricos, enchufes o conectores dañados. Comuníquese con su 
distribuidor de La-Z-Boy

®

si necesita servicio.

•   Las unidades La-Z-Time

®

Power están diseñadas para un ocupante, que no supere las 

300 libras por asiento. No opere asientos o unidades individuales con más de un ocupante 
en o sobre el asiento o unidad individual.

ADVERTENCIA

AVISO:

Transcurrido un minuto de funcionamiento continuo, permita que el

sistema descanse durante 9 minutos.

(Continuación de Instrucciones de operación del sofá, sillón individual o modular

PowerRecline

TM

con apoyacabezas eléctrico y mecanismo lumbar)

Содержание PowerRecline

Страница 1: ...perating instructions instrucciones de operaci n instructions MOTION SOFAS CHAIRS MODULARS INCLUDING HOME THEATER SOF S SILLAS Y MODULARES CON MOVIMIENTO INCLUYENDO TEATRO EN CASA SOFAS MOBILES CHAISE...

Страница 2: ...est or Power Headrest Lumbar Motion Modulars Assembly Instructions 20 21 Battery Backup Assembly Instructions 22 La Z Time PowerReclineTM with Power Headrest Motion Sofa Chair Modular Operating Instru...

Страница 3: ...osely supervise children and disabled persons using this product Sit down in the unit slowly To avoid tip over do not throw your weight against the back of the unit Move the unit into or out of the re...

Страница 4: ...to which the receiver is connected Consult the dealer or an experienced radio TV technician for help Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void...

Страница 5: ...Please seek assistance if you are unable to lift at least 45 pounds without strain WARNING 4 Install the back on styles that ship with the back unassembled Lay the back front side down on the seat tur...

Страница 6: ...niture that is close to an electrical outlet To reduce the risk of injury Provide a clear path for operation of the back and legrest Place tables and area rugs at a distance to allow the legrest to fu...

Страница 7: ...the 120 volt power cord to the power supply FIGURE 16 Do not plug in unit until instructed in the Operating Instructions 15 To remove the backs unplug the 120 volt power cord from the electrical outle...

Страница 8: ...unit must be lifted for assembly Please seek assistance if you are unable to lift at least 45 pounds without strain WARNING 4 Install the back on styles that ship with the back unassembled Lay the ba...

Страница 9: ...cover to the fastening tape on the body 7 Choose a location for the power furniture that is close to an electrical outlet To reduce the risk of injury Provide a clear path for operation of the back a...

Страница 10: ...0 volt power cord to the power supply FIGURE 16 Do not plug in unit until instructed in the Operating Instructions 15 To remove the backs unplug the 120 volt power cord from the electrical outlet and...

Страница 11: ...its must be disconnected to safely move the modular group To disconnect the units lift up the left side sitting modular unit with threaded studs approximately 3 to clear the front attachment bracket m...

Страница 12: ...backup only Always maintain constant even pressure on the button when operating on battery backup to reduce the energy consumption Replace the batteries with fresh name brand Duracell Energizer alkal...

Страница 13: ...lso features a Home button for personal effortless operation and added comfort Press and release the Home button and the furniture automatically moves to its home position Troubleshooting for Legrest...

Страница 14: ...ically moves to its home position Troubleshooting for Legrest Operation If the legrest stops moving while closing it may have encountered an obstruction 1 Check to make sure there are no obstructions...

Страница 15: ...adjustment while a press on the right side arrow DOWN decreases the amount of recline or adjustment The Remote and Cradle both feature a Memory I Memory II and Home button for personal effortless ope...

Страница 16: ...ote and Cradle both feature a Memory I Memory II and Home button for personal effortless operation and added comfort Two preferred recline settings may be stored for a more enjoyable reclining experie...

Страница 17: ...ty pose an immediate risk of electric shock Do not use this unit if the power control is damaged wet in contact with or near spilled water or any liquid Do not use the unit if the button activation sw...

Страница 18: ...d release the Home button The furniture automatically starts in motion moving the back legrest headrest and lumbar back to the upright and retracted positions All motion stops if any button is pressed...

Страница 19: ...ector Check the condition of the power supplies electrical cords plugs and connectors often Keep the electrical cord away from heat sources Power Motion Furniture with and without Headrest and Lumbar...

Страница 20: ...unit the proper distance from the wall fully recline the unit and leave a minimum of 2 of space between the top of the back and the wall Place tables and area rugs at a distance to allow the legrest t...

Страница 21: ...poyacabezas el ctrico y mecanismo lumbar 58 59 Instrucciones de armado de las bater as auxiliares 60 Instrucciones de operaci n del sof sill n individual o modular La Z Time PowerReclineTM con apoyaca...

Страница 22: ...unidad Para evitar que se vuelque no se arroje contra el respaldo Recline o enderece la unidad lentamente despu s de asegurarse que no hayan ni os o mascotas en las cercan as Este producto tiene mucha...

Страница 23: ...que est conectado el receptor Solicitar ayuda al distribuidor o a un t cnico de radio TV con experiencia Los cambios y las modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del cumpli...

Страница 24: ...onal y para el sof y sill n para dos personas el ctricos un cable en Y FIGURAS 2 y 3 Para los estilos con los respaldos armados proceda al paso 5 Para reducir el riesgo de lesiones No opere la unidad...

Страница 25: ...erca de un tomacorriente Para reducir el riesgo de lesiones Aseg rese que el sill n respaldo y apoyapiernas tengan suficiente espacio para su operaci n Coloque tapetes y mesas de forma que el apoyapie...

Страница 26: ...cte el cable de 120 voltios a la fuente de alimentaci n FIGURA 16 No enchufe la unidad hasta que se indique en las Instrucciones de operaci n 15 Para retirar los respaldos desenchufe el cable el ctric...

Страница 27: ...moto opcional y para el sof y sill n para dos personas el ctricos un cable en Y FIGURAS 2 y 3 Para los estilos con los respaldos armados proceda al paso 5 Para reducir el riesgo de lesiones No opere l...

Страница 28: ...macorriente 55 54 Instrucciones de armado del sof sill n individual o modular La Z Time PowerReclineTM con apoyacabezas el ctrico y mecanismo lumbar FIGURA 7 FIGURA 8 FIGURA 9 Cinta de sujeci n Conexi...

Страница 29: ...nchufe la unidad hasta que se indique en las Instrucciones de operaci n 15 Para retirar los respaldos desenchufe el cable el ctrico de 120 voltios del tomacorriente y desconecte la fuente de alimentac...

Страница 30: ...roducto No mueva las unidades mientras est n conectadas entre s El objetivo del sistema de soportes es conectar las unidades y evitar que se separen mientras est n en el suelo El sistema de soportes n...

Страница 31: ...iar Siempre mantenga una presi n constante y pareja sobre el bot n cuando opere con una bater a auxiliar para reducir el consumo de energ a Reemplace las pilas por otras nuevas alcalinas y de marca re...

Страница 32: ...nalizada y sin esfuerzo y un mayor confort Oprima y suelte el bot n de inicio y el sill n se mover autom ticamente a su posici n de inicio Resoluci n de problemas de operaci n del apoyapiernas Si el a...

Страница 33: ...taci n de reclinar y regresar hacia atr s y mant ngala oprimida para extender el apoyapiernas y reclinar el respaldo U opr mala hacia adelante y mant ngala oprimida para regresar el apoyapiernas y el...

Страница 34: ...Si ntese lentamente en la unidad Para evitar que se vuelque no se arroje contra el respaldo Recline o enderece la unidad lentamente despu s de asegurarse que no hayan ni os o mascotas en las cercan a...

Страница 35: ...siones graves Enchufe directamente en un tomacorriente en la pared No utilice un cord n de extensi n un adaptador protector de sobretensi n o enchufe m ltiple Si ntese lentamente en la unidad Para evi...

Страница 36: ...omandos del control remoto para protegerlo de movimientos no deseados del sill n Desl celo a la derecha mirando el bot n para desactivar la funci n y permitir la comunicaci n con el control remoto Pue...

Страница 37: ...poyapiernas el apoyacabezas y el mecanismo lumbar nuevamente a las posiciones vertical y plegada Todo movimiento se detendr si se oprime cualquier bot n mientras el sill n est volviendo a la posici n...

Страница 38: ...nidad empuje los conectores el uno al otro hasta que queden totalmente asentados Conecte el cord n el ctrico de 120 voltios al nuevo transformador de corriente empuje los conectores uno al otro hasta...

Страница 39: ...on tapetes consulte las instrucciones de armado 5 cm 2 m n Gu a para colocaci n de muebles Instrucciones de operaci n y limpieza del portavasos para portavasos iluminados con LED Toque ligeramente el...

Страница 40: ...D clarations de conformit r glementaires pour les meubles avec commande manuelle sans fil et connectivit Bluetooth 82 Instructions de montage pour canap fauteuil ou modulaire inclinable La Z TimeMD Po...

Страница 41: ...charg es Une supervision troite est n cessaire quand ce produit est utilis par des enfants ou des personnes handicap es Vous asseoir lentement sur le meuble Pour viter qu il bascule ne pas lancer vot...

Страница 42: ...pteur consulter le revendeur ou un technicien radio t l vision exp riment Tout changement ou toute modification n ayant pas t express ment approuv e par la partie responsable de la conformit peut entr...

Страница 43: ...es supports du dossier et du corps FIGURE 4 Soulever l g rement le dossier et aligner les fixations du dossier avec celles de la charpente Abaisser l arri re sur le corps en prenant soin de ne pas pin...

Страница 44: ...rembourrage ext rieur arri re la bande de fixation sur le corps 7 Choisir un emplacement pour le fauteuil proche d une prise lectrique Pour r duire le risque de blessures graves Pr voir un parcours s...

Страница 45: ...transformateur lectrique FIGURE 15 14 Brancher le cordon d alimentation 120 V au transformateur lectrique FIGURE 16 Ne pas brancher le c ble au meuble avant que les directives des Instructions d util...

Страница 46: ...clinable lectrique un c ble en Y FIGURE 2 et 3 Pour les mod les dont les dossiers sont assembl s passer l tape 5 Pour r duire le risque de blessures Ne pas faire fonctionner le meuble avant d avoir in...

Страница 47: ...acer le ruban de fixation sur l ext rieur du rev tement du rembourrage du dossier et le ruban de fixation sur le ou les c t s et le fond du rail arri re du corps FIGURE 8 l emplacement du ruban de fix...

Страница 48: ...du moteur FIGURE 12 Pour les meubles avec deux si ges inclinables passer l tape 13 12 Connecter le cordon d alimentation de 120 volts au transformateur lectrique FIGURE 13 Ne pas brancher dans la pris...

Страница 49: ...ur s parer les unit s soulever l unit modulaire de gauche en position assise avec goujons filet s d environ 7 6 cm 3 po afin de d gager l avant du support de fixation d placer le devant de l unit et l...

Страница 50: ...ion avec la batterie de secours pour aider r duire la consommation d nergie Remplacer les piles par des piles alcalines neuves de marque Duracell Energizer tous les 6 mois et apr s chaque panne lectri...

Страница 51: ...confort accru Appuyer sur le bouton Position initiale et le rel cher pour que le meuble se remette automatiquement dans sa position initiale D pannage du fonctionnement du repose jambes Si le repose j...

Страница 52: ...e pas utiliser de rallonge d adaptateur ou de limiteur de surtension DANGER Pour r duire le risque de blessures graves Ne jamais tenter de d monter la pompe ou le moteur ou d en faire l entretien Ces...

Страница 53: ...er qu il y a suffisamment de mou dans le cordon reliant le fauteuil la prise pour permettre au fauteuil de basculer et de s incliner Ne jamais tirer ou exercer de pression sur un cordon Les fonctions...

Страница 54: ...s inclinez ou remettez en position verticale et vous assurer qu il n y a pas d enfant ou d animal de compagnie proximit Le fauteuil inclinable lectrique bascule et le fauteuil inclinable lectrique mur...

Страница 55: ...ommunication entre la t l commande et le meuble Cela permet de d sactiver les commandes de la t l commande pour viter tout mouvement non d sir du meuble Le faire glisser vers la droite quand on fait f...

Страница 56: ...pport lombaire pour les remettre dans la position redress e ou repli e Tous les mouvements s arr tent en cas d appui sur un bouton pendant que le meuble se remet en position initiale Le mouvement ne r...

Страница 57: ...at des sources d alimentation des rallonges des fiches et des connecteurs Garder le cordon lectrique l cart des sources de chaleur Le Fauteuil lectrique bascule avec appuie t te et support lombaire et...

Страница 58: ...une distance correcte du mur incliner compl tement le meuble et laisser un minimum de 5 cm 2 po d espace entre le haut du dossier et le mur Placer les tables et les carpettes assez loin pour que le r...

Отзывы: