Lavorwash 152F Скачать руководство пользователя страница 15

III. FUEL AND FUEL TANK (Fig. 4)
1. Fuel
 

The engine must apply unleaded gasoline or 

low–leaded gasoline. Using unleaded gasoline 
will decrease the possibility of producing carbon 
deposit and prolong the engine’s service life.
  Never use an oil gasoline mixture or dirty 
gasoline. Avoid getting dirt, dust or water in the 
fuel tank.

2. Fuel Tank

Fuel tank capacity: 1.4 liters

fig. 4

 

WARNING

t

 Gasoline is extremely flammable and is 

explosive under certain conditions.

t

  Refueling in a well–ventilation area with 

the engine stopped. Do not smoke and 
allow flames or sparks in the area where 
gasoline is stored or where the fuel tank is 
refueled.

t

   Do not overfill the tank (there should be 

no fuel in the filler neck). After refueling, 
make sure the fuel tank cap is set back 
securely.

t

   Be careful not to spill fuel when refueling. 

Spilled fuel or fuel vapor may ignite. If any 
fuel is spilled, make sure the area is dry 
enough before starting the engine.

t

   Avoid repeated or prolonged contact with 

skin or breathing of fuel vapor.

t

   Keep out of reach of children.

STARTING THE ENGINE

1. Push the fuel cock to ON position (Fig. 5).

Fuel cock

ON

fig. 5

2. Push the choke lever to the OFF position (Fig. 6).

fig. 6

Chock lever

ON

OFF

 

NOTE

Do not the choke if the engine is warm or 
the air temperature is high.

3. Move down the 

throttle lever slightly to the FAST position 
(Fig. 7).

Throttle lever

Slow

Fast

Handle

fig. 7

4. Start the engine.

a) Push the engine switch to the ON position 

(Fig. 8).

fig. 8

Engine switch

OFF

ON

ON

b) Pull slightly the starting rope handle (Fig. 7) 

up until feeing anti-action, and then make a 
rapid pull.

CAUTION

Return the starting rope handle gently to 
prevent damage to the starter.

5. Gradually move the choke lever to the OPEN 
position. Warm up the engine until it runs 
smoothly (Fig. 9).

EN

15

Содержание 152F

Страница 1: ...r gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig lezen PA NJA prije upotrebe pro itajte upute POZOR pred uporabo preberite navodila MANUALE PER L UTENTE pag 4 MOTORE A BENZINA OWNER S MANUAL pag 13 GENERAL...

Страница 2: ...page 22 Contr le avant le d marrage page 22 I Huile moteur page 22 II Filtre air page 23 III Carburant et r servoir carburant page 23 D marrage du moteur page 24 Arr t moteur page 25 Maintenance page...

Страница 3: ...motor p g 63 III Manuten o do ltro de ar p g 63 IV Lavagem da cuba recolha de sujidade p g 63 V Vela p g 63 Transporte e armazenagem p g 64 I Transporte p g 64 II Armazenagem p g 64 Identi ca o dos pr...

Страница 4: ...ella EN 1679 1 l utente deve considerare il possibile pericolo derivante dalla sua installazione insieme ad altri prodotti perch applicazioni diverse potrebbero comportare nuovi rischi per il motore e...

Страница 5: ...ggono capacit di lubrificazione sufficiente e ci pu ridurre la durata utile del motore t POUSPMMBSF JM NPUPSF EB GFSNP F TV VO GPOEP piano SAE15W 40 Fig 2 consigliato per un utilizzo generale e tutte...

Страница 6: ...e rifornito il serbatoio t Non riempire eccessivamente il serbatoio nel bocchettone non deve rimanere benzina Dopo il rifornimento assicurarsi che il tappo del serbatoio sia ben chiuso t Fare attenzio...

Страница 7: ...e utilizzato ad altitudini superiori a 1830 sul livello del mare chiedere al rivenditore di regolare il carburatore La potenzadelmotorediminuiscedicircail3 5 ogni 305 metri di aumento dell altezza anc...

Страница 8: ...ritti nella tabella che segue ATTENZIONE Utilizzare solo pezzi di ricambio originali fornitidalcostruttoreodiqualit equivalente incasocontrariopartidelmotorepotrebbero subire danni NOTE 1 Se utilizzat...

Страница 9: ...nto di esplosione basso pericolo di esplosioni ATTENZIONE Non far mai funzionare il motore senza filtro dell aria perch nel motore insieme all aria penetrerebberosporcoepolvereaccelerando l usura del...

Страница 10: ...e o equivalenti Una temperatura non corretta della candela pu provocare danni al motore g 17 TRASPORTO E STOCCAGGIO I TRASPORTO Trasportare il motore con il rubinetto del carburante chiuso Stoccarlo s...

Страница 11: ...a al carburatore Per controllare allentare la vite di scarico del carburatore e aprire il rubinetto g 18 g 18 Vite di scarico AVVERTENZA 4F TUBUB SPWFTDJBUB CFO JOB BTTJDVSBSTJ DIF l area sia sufficie...

Страница 12: ...arburante 445 g kW h Sistema di ra reddamento Aria forzata Sistema di avviamento Transistor magnetico senza contatto Rotazione dell albero della presa di forza Senso antiorario Lunghezza 289 mm Larghe...

Страница 13: ...to give helpful information Although the engine conforms to the safety requirement of EN1679 1 the user must notice thepossibledangerwhentheyinstalltheengine with other terminal products because the d...

Страница 14: ...service life t Check the engine with it stopped on a level ground SAE15W 40 Fig 2 is recommended for general all temperature use As viscosity varies with regions and temperatures sothelubricanthastob...

Страница 15: ...to spill fuel when refueling Spilled fuel or fuel vapor may ignite If any fuel is spilled make sure the area is dry enough before starting the engine t Avoid repeated or prolonged contact with skin or...

Страница 16: ...itude because its mixture ratio is too lean output dropsandtheengineoverheatsforoperation in low altitude area In the case ask your dealer to recover the engine to its normal technical status STOPPING...

Страница 17: ...ot dump oil containers or discardedengineoilintorubbishboxesoronto the ground For the sake of environmental protection we suggest you take in discarded engine oil with a closed container and bring to...

Страница 18: ...nning under no deposit around the spark plug 1 Remove the spark plug by means of spark plug wrench Fig 15 g 15 WARNING Be careful not to touch the muffler and the spark plug during or just after runni...

Страница 19: ...utions to scatter evenly the oil inside the cylinder then reinstall the spark plug Pull the starter rope slowly until resistance 9 is felt thus closing the valve Such operation prevents getting of dus...

Страница 20: ...m 3000r min 3 6 N m 3000r min Fuel consumption 445 g kW h Cooling system Forced air Ignition system Non contact transistor magneto PTO shaft rotation Counterclockwise Lenght 289 mm Width 270 mm Height...

Страница 21: ...uelque moyen que ce soit Le fabricant se r serve d apporter sans pr avis toutes les modi cations qu il jugera utiles Il est recommand d tre particuli rement attentifauxphrasespr c d esdesmotsindiqu s...

Страница 22: ...dans la zone o est rang le moteur et o on e ectue le plein jamais au maximum du r servoir 11 Ne jamais faire fonctionner le moteur dans un espace ferm ou mal ventil Les gaz d chappement contiennent un...

Страница 23: ...de plomb L essence sans plomb diminue la possibilit de produire des d p ts de calamine et augmente la dur e de vie des moteurs Ne jamais utiliser un m lange huile essence ou bien de l essence non pure...

Страница 24: ...ON ON g 8 b Tirer l g rement la manette Fig 7 du cordon de d marrage jusqu sentir une petite r sistance puis la tirer d un coup sec AVERTISSEMENT Accompagner en douceur le retour de la poign e du cord...

Страница 25: ...bleau 2 FT JOUFSWFOUJPOT EPJWFOU USF F FDUV FT par le revendeur autoris sauf si le propri taire dispose des quipements des donn es techniques et de toutes les comp tences n cessaires r glageduminimum...

Страница 26: ...a poubelle les gouts ou sur le sol Pour la sauvegarde de notre patrimoine naturel et de notre sant il est recommand de conserver les conteneurs souill s et de r cup rer l huile us e dans des conteneur...

Страница 27: ...er l aide d un solvant non in ammable et ne risquant pas de provoquer uneexplosion less chersoigneusementpuis les remonter Mettre le robinet du r servoir sur la position ON ouvert et contr ler l absen...

Страница 28: ...ur pour viter toute fuitedecarburant L essencerenvers eet ou TFT WBQFVST TPOU US T EBOHFSFVTFT QPVWBOU provoquer incendie et explosion II STOCKAGE Avant de stocker le moteur pour une longue p riode pr...

Страница 29: ...er et veiller ce que le moteur et toute la zone soient bien secs BWBOU EF DPOUS MFS MB CPVHJF PV EF NFUUSF en marche le moteur L essence renvers e et ses vapeurs peuvent prendre feu ou exploser GBDJMF...

Страница 30: ...rburant 445g kW h Syst me de refroidissement Air forc Syst me de d marrage Transistor magn tique sans contact Rotation de l arbre de la prise de force Sens contraire celui des aiguilles d une montre L...

Страница 31: ...derungen ohne Vorank ndigung Bitte beachten Sie besonders die S tze die durch folgende Hinweise gekennzeichnet sind SYMBOLE VORSICHT Dieses Symbol weist den Bediener darauf hin dass das Nichtbeachten...

Страница 32: ...DenMotornurdanntransportieren oder lagern wenn er vollkommen abgek hlt ist BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN Die Hauptkomponenten des Motors sind folgenderma en angeordnet Abb 1 Abb 1 Kraftsto tank Anlasst...

Страница 33: ...siv t BT V MMFO OVS JO HVU HFM GUFUFO 3 VNFO und bei stehendem Motor durchf hren Nicht rauchen und darauf achten dass es keineFlammenoderFunkenindemBereich gibt in dem das Benzin gelagert oder der Tan...

Страница 34: ...es Vergasers ist Dar ber hinaus werden die konische Nadel und die Stellschraube des Standgases eingestellt Wenn der Motor immer im Betrieb in H henlagen bei 1830 m ber dem Meeresspiegel eingesetzt wir...

Страница 35: ...g gew hrleistet auch eine lange Lebensdauer des Motors Die Wartungsabst nde und die Wartungsart sind in der nachstehenden Tabelle aufgef hrt ACHTUNG Nur vom Hersteller gelieferte Originalersatzteile o...

Страница 36: ...mten Bedingungen explosiv Au er Reichweite von Zigaretten Funken und P FOFO MBNNFO BVGCFXBISFO t BDIEFN EFS 4DINVU CFI MUFS XJFEFS eingebaut wurde kontrollieren dass er nicht 2 Die Wartung muss vom H...

Страница 37: ...den Motor gut trocken ist V Z NDKERZE Empfohlene Z ndkerzen E5T BM4A BMR4A NGK Ein angemessener Platz f r die Z ndkerze und das Fehlen von Ablagerungen um die Z ndkerze herum sorgen f r den korrekten...

Страница 38: ...eindringt und die Zylinder rosten Den Motor abdecken damit er nicht 10 staubig wird FESTSTELLUNG DER PROBLEME Wenn der Motor nicht mit dem Seilzugstarter angelassen werden kann Folgendes kontrolliere...

Страница 39: ...m 3000r min Kraftsto verbrauch 445 g kWh K hlsystem Zwangsluft Anlasssystem Magnettransistor ohne Kontakt Drehung der Welle des Au enantriebs Gegen den Uhrzeigersinn L nge 289 mm Breite 270 mm H he 34...

Страница 40: ...de comportar da os o incluso la destrucci n de los equipos NOTA Las notas proporcionan informaciones tiles No obstante el motor sea conforme con los est ndares de seguridad de la norma EN 1679 1 el us...

Страница 41: ...or de puesta en marcha Manilla del arrancador Bancada Varilla de nivel Filtro del aire Palanca de la v lvula del aire Marmita INSPECCI N PREVIA A LA PUESTA EN MARCHA I ACEITE DEL MOTOR ATENCI N t M BD...

Страница 42: ...ERTENCIA t La gasolina es extremadamente inflamable y explosiva en determinadas condiciones t 3FBMJDF FM SFBCBTUFDJNJFOUP T MP FO SFBT bien ventiladas y con el motor parado No fume y compruebe que no...

Страница 43: ...puedenmejorarse JOTUBMBOEP VO JOZFDUPS EF NFOPS EJ NFUSP FO el carburador y regulando la aguja c nica y el tornillo de reglaje del m nimo Si el motor siempre se utiliza en altitudes superiores a 1830...

Страница 44: ...las regulaciones peri dicas del motor son esenciales para mantener unas excelentes prestaciones El mantenimiento peri dico asegura una larga vida til del motor La siguiente tabla indica la periodicid...

Страница 45: ...L FILTRO DEL AIRE Un ltro del aire sucio puede bloquear el ujo del aire al carburador haciendo que sea insu ciente Para evitar un mal funcionamiento del carburador revise peri dicamente el ltro del ai...

Страница 46: ...da c mbiela por otra nueva 3 Mida el espacio libre de la buj a con un medidor de espesor El espacio debe ser de unos 0 6 0 7 mm g 16 Si fuera necesario realizar una regulaci n doble con cuidado el ele...

Страница 47: ...cable de arranque hasta notar 9 resistencia luego cierre la v lvula De este modo se evita que entre polvo y se protegen los cilindros de la oxidaci n Cubra el motor para que no entre el 10 polvo GU A...

Страница 48: ...burante 445 g kW h Sistema de refrigeraci n Aire forzado Sistema de arranque Transistor im n sin contacto Rotaci n del rbol de la toma de fuerza Sentido antihorario Longitud 289 mm Anchura 270 mm Altu...

Страница 49: ...uiker ervoor te waarschuwen dat het niet in acht nemen van de gebruiks en onderhoudsprocedures schade of vernieling van de apparatuur toe gevolg kan hebben OPMERKING Deze formulering wordt gebruikt om...

Страница 50: ...eilstok Lucht lter Chokehendel Knalpot INSPECTIE VOOR HET STARTEN I MOTOROLIE LET OP t PUPSPMJF JT FFO CFQBMFOEF GBDUPS WPPS de prestaties van de motor Gebruik geen motorolie met additieven of motorol...

Страница 51: ...en open vuur of vonken op de plaats waar de benzine bewaard wordt of waar de tank bijgevuld wordt zijn t Doe de tank niet te vol in de vulopening mag geen benzine blijven staan Controleer na afloop va...

Страница 52: ...el gebruikt wordt moet u aan de dealer vragen om de carburateur af te stellen Het motorvermogen vermindert ongeveer 3 5 elke 305 meter dat de hoogte toeneemt ook als de juiste maximum straal van de ca...

Страница 53: ...itsluitend originele reserveonderdelen van de fabrikant of van gelijkwaardige kwaliteit anders kunnen de onderdelen van de motor beschadigd worden OPMERKINGEN 1 Als de motor in stoffige omgevingen Fre...

Страница 54: ...einig het luchtfilter nooit met benzine of reinigingsmiddelen met een laag explosiepunt anders bestaat er explosiegevaar LET OP Laat de motor nooit zonder luchtfilter functioneren omdat er samen met d...

Страница 55: ...Draai de aftapdop van de carburateur los om d de brandstof in de houder te laten lopen Ververs de motorolie 7 ontbreken van aanslag rondom de bougie zorgt ervoor dat de motor goed kan functioneren 1...

Страница 56: ...4 Zit er benzine in de tank 5 Komt er benzine bij de carburateur Om te controleren moet u de aftapplug van de carburateur los draaien en de kraan open draaien afb 18 afb 18 Aftapplug WAARSCHUWING Als...

Страница 57: ...m Brandstofverbruik 445 g kWh Koelsysteem Geforceerde lucht Startsysteem Magnetische transistor zonder contact Draaiing van de aftakas Tegen de klok in Lengte 289 mm Breedte 270 mm Hoogte 345 mm Droo...

Страница 58: ...informa es de utilidade N o obstante o motor est em conformidade com os padr es de seguran a da EN 1679 1 o usu rio deve considerar o poss vel perigo derivante da sua instala o em conjunto com outros...

Страница 59: ...S DO ARRANQUE I LEO DO MOTOR ATEN O t 0 MFP EP NPUPS VN FMFNFOUP GVOEBNFOUBM para o rendimento do motor N o utilize leo do motor com aditivos ou para motores a 2 UFNQPT K RVF O P QPTTVFN DBQBDJEBEF EF...

Страница 60: ...umbo A gasolina sem chumbo reduz a possibilidade de produ o de dep sitos de carbono e aumenta a dura o til do motor Jamais utilizar uma mistura de leo gasolina ou gasolina impura Prestar aten o que no...

Страница 61: ...motor sempre utilizado em altitudes superiores a 1830 m sobre o n vel do mar solicitar do revendedor a regula o do carburador A pot ncia do motor diminui cerca de 3 5 a cada 305 metros de incremento d...

Страница 62: ...riginais fornecidas pelo fabricante ou de qualidade FRVJWBMFOUF FN DBTP DPOUS SJP BMHVNBT Frequ ncia Componente Em cada funcionamento Primeiro m s ou ap s 20 horas A cada esta o ou 50 horas A cada 6 m...

Страница 63: ...qu ncia ADVERT NCIA Jamais limpe o filtro de ar com gasolina ou detergentes com ponto de inflama o baixo para n o implicar em perigo de explos es ATEN O Jamais fa a o motor funcionar sem o MUSP EF BS...

Страница 64: ...recolha de sujidade e limp la Abrir a v lvula e descarregar o combust vel b em um contentor Um espa o adequado da vela e a aus ncia de dep sitos em torno mesma permite o correcto funcionamento do moto...

Страница 65: ...igni o do motor est na posi o ON 2 H su ciente leo do motor 3 A v lvula do combust vel est na posi o ON 4 H su ciente gasolina no reservat rio 5 A gasolina chega ao carburador Para controlar afrouxe...

Страница 66: ...sumo de combust vel 445 g kW h Sistema de arrefecimento Aria forzata Sistema de arranque Transistor magn tico sem contacto Rota o do veio da tomada de for a Sentido anti hor rio Comprimento 289 mm Lar...

Страница 67: ...po tuju NAPOMENA Napomena se koristi za pru anje korisnih informacija Iako je motor sukladan sigurnosnim zahtjevima odredbe EN1679 1 korisnik mora biti svjestan mogu e opasnosti prilikom ugradnje mot...

Страница 68: ...oru uje za op u uporabu pri svim temperaturama Budu i da viskoznost ulja varira s podru jima i temperaturama mazivo treba odabrati u skladu s na im preporukama Ako se koristi motorno ulje s jedinstven...

Страница 69: ...ve pare se mogu zapaliti Ako se gorivo prolije pobrinite se da se podru je osu i prije nego to pokrenete motor t Izbjegavajte vi estruki kontakt goriva s ko om ili udisanje para t dr ite izvan dohvata...

Страница 70: ...snagu motora e biti jo ve i ako se ne izvr i prilagodba rasplinja a OPREZ Motori opremljeni glavnom sapnicom koja odgovara za visoke nadmorske visine se u podru ju ni em od specificirane nadmorske vi...

Страница 71: ...avanju opisani su u tablici dolje OPREZ Uporabite isklju ivo originalne dijelove proizvedene od strane tvrtke ili zamjenske dijelove odgovaraju e kvalitete ina e mo e do i do o te enja opreme NAPOMENE...

Страница 72: ...erite ih u nezapaljivom razrje iva u ili razrje iva usvisokomtemperaturomzapaljenja osu ite ih i montirajte natrag na njihova mjesta Postavite pipu za gorivo u polo aj UKLJU ENO i provjerite curi li g...

Страница 73: ...te vijak za ispu tanje goriva iz d rasplinja a u odgovaraju u posudu Izmijenite motorno ulje 7 Uklonite svje icu i ulijte licu istog 8 motornog ulja u cilindar Okrenite klip za nekoliko okretaja kako...

Страница 74: ...n 3 6 N m 3000okr min Potro nja goriva 445 g kW h Sustav hla enja Zra no Sustav paljenja Magnetski tranzistor bez kontakta Smjer okretanja zama njaka Obratno od kazaljke na satu Duljina 289 mm irina 2...

Страница 75: ...o strogo upo tevani OPOMBA Obvestilo se uporablja za navedbo koristnih informacij eprav motor izpolnjuje varnostne zahteve EN1679 1 mora uporabnik upo tevati morebitno tveganje pri namestitvi motorja...

Страница 76: ...motor zaustavi ga preverite na ravni podlagi SAE15W 40 slika 2 je priporo ljivo za splo no uporabo pri vseh temperaturah Viskoznost se spreminja glede na regije in temperature zato je treba mazivo iz...

Страница 77: ...ali je zama ek rezervoarja za gorivo varno name en t Pazite da se gorivo pri to enju ne razlije Razlitogorivoalihlapigorivaselahkov gejo e se gorivo razlije preverite da je obmo je pred zagonom motor...

Страница 78: ...ji kot e niso opravljene nobene spremembe uplinja a POZOR Motor opremljen z glavnim ustnikom ki se uporablja v visokih predelih se lahko v ni inskih predelih opredeljenih spodaj resno po koduje ker j...

Страница 79: ...ali zavr enega motornega olja ne odlagajte v kante za smeti ali na tla Zaradi za ite okolja predlagamo da zavr eno motorno olje v zaprti posodi prinesete na lokalno postajo za recikliranje III SERVIS...

Страница 80: ...ika 17 5 Ko je v igalna sve ka name ena jo privijte z izvija em za v igalno sve ko da stisnete tesnilko 0 6 0 7 mm Slika 16 OPOMBA e je uporabljena nova v igalna sve ka jo po pritrditvi tesnilke zavrt...

Страница 81: ...h in rjavenje ja ka za za ito cilindra Motor pokrijte da se ne zapra i 10 ODPRAVLJANJE TE AV Ko motor ne v ge s povratnim zaganjalnikom 1 Ali je stikalo motorja v polo aju ON vklop 2 Ali je dovolj mot...

Страница 82: ...6 N m 3000r min Poraba goriva 445 g kW h Hladilni sistem Segrevanje z ventilatorjem Sistem v iga Tranzistor magnetnika brez kontakta Vrtenje gredi PTO Nasprotna smer urinih kazalcev Dol ina 289 mm ir...

Страница 83: ...83...

Страница 84: ...LAVORWASH S p A Via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN ITALY cod 7 100 1436 Rev 03 07 2011...

Отзывы: