LAVOR Pro SMX-R 80 3-36S Скачать руководство пользователя страница 35

RU

ПОСТАВКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ

• 

Каждый поставляемый агрегат тщательно 

проверяется перед передачей его 

экспедитору. Агрегат надежно крепится на 

поддоне и покрывается защитным картоном 

или обматывается стрейч-пленкой, чтобы 

экспедитор мог проверить перевозимый груз. 

При получении товара необходимо убедиться 

в целостности всех частей и отсутствии 

повреждений в результате транспортировки. 

В случае их обнаружения необходимо 

немедленно предъявить претензию 

перевозчику (изготовитель не признает 

наступление гарантийного случая, если части 

агрегата пришли в негодность или повреждены 

в результате неправильного перемещения 

агрегата). Подъем и перемещение пылесоса 

должны осуществляться вилочным 

погрузчиком с соблюдением действующих 

нормативов в области охраны труда 

операторов на рабочем месте. 

ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ

Все наши агрегаты прошли соответствующие 

испытания и покрываются гарантией на дефекты 

производства в соответствии с требованиями 

действующего норматива (минимальный срок 

действия гарантии 12 месяцев). Срок действия 

гарантии начинается с даты покупки. В случае 

замены аппарата или принадлежностей в 

течение гарантийного периода необходимо 

всегда прилагать копию квитанции. Во время 

действия гарантия работники нашего сервисного 

центра устранят все неисправности, которые 

даже при правильном использовании аппарата 

пользователем в соответствии с инструкцией, могут 

быть связаны с дефектом материалов. Гарантией 

предусматривается замена или ремонт тех деталей, 

которые по мнению изготовителя признаются 

дефектными. Замененные детали остаются 

собственностью изготовителя. Ремонт или замена 

дефектных деталей не приводит к продлению срока 

действия гарантии на аппарат. На замененные детали 

распространяется тот же гарантийный период, что и 

на аппарат. Изготовитель не несет ответственности 

за повреждения и дефекты аппарата или его деталей, 

если они вызваны неправильным использованием 

или техобслуживанием аппарата. То же самое 

действительно и для случаев несоблюдения 

правил, приведенных в настоящей инструкции 

по эксплуатации, или использования деталей или 

принадлежностей, не предусмотренных нашей 

программой. Любое обслуживание аппарата 

людьми, не уполномоченными изготовителем, 

приводит к отмене действия гарантийных 

обязательств. Гарантия не распространяется на 

расходный материал, износ которого является 

нормальным условием при эксплуатации 

аппарата. 

ВСЕ РАСХОДЫ, СВЯЗАННЫЕ С 

НЕОДОБРЕННЫМИ И НЕПРИЗНАННЫМИ 

ПО ГАРАНТИИ ПРЕТЕНЗИЯМИ, НЕСЕТ 

ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ.

УТИЛИЗАЦИЯ

Согласно закону (в соответствии 

с директивой EU 2012/19/ЕС 

по отходам электрического и 

электронного оборудования и 

национальными законодательствами стран-

членов ЕС, принявших настоящую директиву) 

запрещается утилизировать это изделие и его 

электрические / электронные комплектующие 

как обычные твердые бытовые отходы. В 

связи с этим, собственник электрического / 

электронного агрегата обязан утилизировать его, 

передавая в специализированные центры сбора 

отходов. Можно утилизировать изделие через 

дилера, приобретая у него новое изделие типа, 

соответствующего утилизируемому аппарату. 

При выбрасывании изделия в окружающую 

среду можно нанести серьезный ущерб 

окружающей среде и здоровью людей. Знак, 

указанный на рисунке, обозначает мусорный 

ящик. Категорически запрещается выбрасывать 

изделие в эти ящики. За несоблюдение указаний 

директивы 2012/19/CE и приводящих ее в силу 

декретов, изданных членами-странами ЕС, 

накладывается административный штраф.

35

Содержание SMX-R 80 3-36S

Страница 1: ...ngsanleitung Aspirador industrial Manual de uso y mantenimiento SMX R 80 3 36S SMX R 80 3 36SDS CVI U 380 X CVI U 380 X DS TECHNICAL DATA PLATE AR ATTENZIONE leggere le istruzioni prima dell utilizzo...

Страница 2: ...ag 16 BRANCHEMENT ELECTRIQUE pag 17 UTILISATION pag 17 ENTRETIEN SERVICE pag 18 TRANSPORT pag 18 PIECES DE RECHANGE pag 18 ASPIRATEURS LIQUIDES pag 18 REMPLACEMENTDUCORDOND ALIMENTATION pag 18 D PANNA...

Страница 3: ...ion Unit 2 ON OFF switch 3 Wheels with brake 4 Tank Release 5 Accessories connection 6 Filter shaker 7 Collection container 1 Unit d aspiration 2 Interrupteur ON OFF 3 Roues avec frein 4 Lib ration du...

Страница 4: ...SiehetechnischesDatenetikettaufdemUmschlag Ver etiquetadedatost cnicosenlaportada RU IT Conl interruttoreinposizione 0 collegarela presadicorrenteallareteelettrica EN Withtheswitchinthe 0 position con...

Страница 5: ...ioneel interruptorjustoenlaposici n I 2motores Presioneambosconmutaenla posici n I 3motores RU I 1 I 2 I 3 I O I O I O I O I O I O PULIZIA FILTRO FILTER CLEANING NETTOYAGE DU FILTRE FILTERREINIGUNG LI...

Страница 6: ...n Sie denTank heraus um mit dem Entleeren und der angemessenen Reinigung fortzufahren Leeren Sie denTank Stellen Sie dieTrommel wieder unter die Maschine und dr cken Sie den Griff nach unten um denTan...

Страница 7: ...REV 0 SCHEMA ELETTRICO ELECTRICAL DIAGRAM SCH MA LECTRIQUE ELEKTRISCHES DIAGRAMM DIAGRAMA ELECTRICO 7...

Страница 8: ...el coperchio AVVERTENZE ATTENZIONE Prima della messa in servizio leggete le istruzioni per l uso del Vostro apparecchio e osservate in particolar modo queste istruzioni di sicurezza Le targhe di peric...

Страница 9: ...ti elenco parti di ricambio I dati tecnici riportati sul la targa dati tecnici sono i seguenti Costruttore con le mani bagnate E necessario fare attenzione che il cavo di alimentazione o il cavo di pr...

Страница 10: ...levanti Gli apparecchi mobili usati per scopi pro fessionali sono soggetti al controllo di si curezza secondo VDE 0701 ACCESSORI E RICAMBI E consentito solo l uso di accessori e ri cambi ammessi dalla...

Страница 11: ...tassero difettose Le parti sostituite rimangono di ns pro priet La riparazione o sostituzione di parti difetto se non prolunga il termine di garanzia dell apparec chio per le parti sostituite vale il...

Страница 12: ...is turned off switch in the 0 position Disconnect the plug from the electrical current socket Unlatch the lid raise it and remove the fil ter Replace the filter with a new one tighten the same origina...

Страница 13: ...stances can also corrode the parts of the unit Do not vacuum burning or glowing ob jects or open flames electric sources Only use or replace electrical supply cables for this unit which correspond to...

Страница 14: ...TENANCE Switch off the motor and secure the unit before transporting it Switch off the unit prior to its cleaning and maintenance and before replacing com ponents or changing it over for another funct...

Страница 15: ...period for the parts replaced the appliance s period of guarantee is valid We are not held respon sible for damages or faults to the appliance or to any of its components if they are caused by an impr...

Страница 16: ...iltre AVERTISSEMENTS ATTENTION Avant d utiliser l aspirateur veuillez lire imp rativement ces instruc tions de s curit Contr ler que l appareil les accessoires le c ble d alimentation et rallonge sont...

Страница 17: ...onnent correctement sont efficaces Pendant l utilisation ne couvrez pas l aspi rateur ATTENTION Le produit ne peut tre uti lis par des enfants ou autres personnes dont les facult s physiques sensoriel...

Страница 18: ...de est marqu d une plaque d identi fication qui contient les donn es essen tielles n cessaires pour aider le revendeur fabricant vous fournir des indications des suggestions et une liste de pi ces de...

Страница 19: ...euses ne prolonge pas la dur e de la garantie ap plicable l appareil aux pi ces neuves mont es sur l appareil restant applicable la garantie de l appa reil Le fabricant d cline toute responsabilit en...

Страница 20: ...s Deckels ffnen den Deckel anheben und den Filter herausnehmen Den Filter wieder in den K rper setzen und mit dem Korb des Filterr ttlers in dersel ben Position wie zuvor verbinden Die Haken des Decke...

Страница 21: ...pr fen Unbefugtes Personal darf den Staubsau ger nicht benutzen berpr fen Sie vor dem Start ob die Si Nie den Speisungsstecker mit nassen H n den anfassen Es muss darauf geachtet werden dass das Spei...

Страница 22: ...r die sen Bereich erm chtigten Service Centern oder Technikern ausgef hrt werden die mit allen relevanten Sicherheitsbestim mungen vertraut sind Die beweglichen professionell verwen deten Ger te unte...

Страница 23: ...urch die Instandzetzung oder Ersatz einzelner Teile wird die Ga rantiezeit weder verl ngert noch wird neue Garantiezeit f r das Ger t in Gang gesetzt F r eingebaute Ersatzteile l uft keine eigene Gara...

Страница 24: ...a los ganchos de la tapa levante la tapa y retire el filtro Vuelva a colocar el filtro en el fuste y co necte el cesto sacudefiltro en la misma po sici n de antes Cierre los ganchos de la tapa ADVERTE...

Страница 25: ...pitales f bricas negocios oficinas y residencias Cada m quina producida est marcada producirse perjuicios para otros aparatos En caso de impedancias 0 15 Ohm no debe preverse ninguna aver a No sujete...

Страница 26: ...cos autorizados para este campo que conozcan todas las normas de seguridad relevantes Los aparatos m viles usados con objeti vos profesionales est n sujetos al control de seguridad seg n VDE 0701 ACCE...

Страница 27: ...rolonga el plazo de garant a del equi po para las partes sustituidas vale el per odo de garant a del equipo No respondemos por da os o defectos del equipo o de sus partes cuando estos hayan sido causa...

Страница 28: ...0 15 AR 28...

Страница 29: ...0 I 0 0 0 1 AR 29...

Страница 30: ...2012 19 EU 2012 19 EU AR 30...

Страница 31: ...VDE 0701 12 AR 31...

Страница 32: ...RU 0 I 0 0 0 II 0 15 32...

Страница 33: ...RU 33...

Страница 34: ...RU CE 2006 42 EC VDE0701 C 34...

Страница 35: ...RU 12 EU 2012 19 2012 19 CE 35...

Страница 36: ...cod 7 300 0702 01 01 2022...

Отзывы: