![Laufen Twintronic Скачать руководство пользователя страница 2](http://html1.mh-extra.com/html/laufen/twintronic/twintronic_instructions-manual_3995341002.webp)
Fertigmontage-Set für Unterputzmischer
Habillage extérieur pour mitigeur encastré
Rivestimento esterno per miscelatore incassato
External casing for built-in mixer tap
Kit de montaje final para mezclador empotrado
Kant-en-klare montageset voor inbouwmenger
Sada připravená k montáži pro podomítkové mísicí baterie
Potinkinio maišytuvo galutinio surinkimo rinkinys
Gotowy zestaw montażowy do baterii podtynkowej
Külső ház falba épített keverő csaptelephez
Готовый комплект для установки смесителя для скрытого монтажа
Пълен комплект за монтаж на вграден смесител
DE
Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Garantie/Haftung nur bei Montage gemäss Anleitung durch
eine konzessionierte Fachkraft und gemäss örtlicher Vorschriften.
FR
Cette instruction doit être remise à l’utilisateur. Garantie/responsabilité uniquement assurées en cas de montage con-
forme au mode d’emploi, effectué par un spécialiste concessionnaire et en fonction des prescriptions locales.
IT
Le presenti istruzioni devono essere consegnate all’utilizzatore. Garanzia/responsabilità assicurate soltanto in caso di montaggio
conforme alle istruzioni per l’uso e eseguito da uno specialista concessionario in funzione delle prescrizioni locali.
EN
This instruction must be given to the user. Guarantee/Liability only when assembled by an approved specialist in accor-
dance with the instructions and local regulations.
ES
Se entregará este manual de instrucciones al usuario. Garantía/Responsabilidad sólo cuando está montado según las
instrucciones de un profesional autorizado y de conformidad con la normativa local.
NL
Deze handleiding moet aan de gebruiker worden bezorgd.
Garantie/aansprakelijkheid enkel bij montage volgens de
handleiding door een bevoegde vakman en volgens de lokale voorschriften.
CS
Tento návod musí být předán uživateli.
Garance/záruka pouze při montáži, prováděné dle návodu osobou odborně
způsobilou s příslušnou koncesí a dle předpisů platných v místě.
LT
Ši instrukcija turi būti perduota naudotojui. Garantija/turtinė atsakomybė suteikiama, jei montavimą pagal instrukciją
atlieka kvalifi kuotas specialistas pagal vietinius reikalavimus.
PL
Niniejsza instrukcja obsługi powinna zostać przekazana użytkownikowi. Gwarancja/odpowiedzialność prawna działa wyłącznie w
przypadku montażu wykonanego przez upoważnionego specjalistę zgodnie z instrukcją oraz lokalnymi przepisami.
HU
Jelen útmutatót a felhasználó rendelkezésére kell bocsátani.
Garancia/felelősség csak engedéllyel rendelkező szakember
által végrehajtott, az útmutatásnak és a helyi előírásoknak megfelelő szerelés esetén.
RU
Данное руководство должно быть передано пользователю.
Гарантия действительна только в том случае, если
монтаж выполнен специалистом согласно инструкции и с учетом местных предписаний.
BG
Това ръководство трябва да бъде връчено на потребителя.
Гаранция / отговорност само при монтаж в съответ-
ствие с ръководството от лицензиран специалист и в съответствие с действащо законодателство.
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG
Twintronic
Fett
Graisse
Grasso
Grease
Grasa
Vet
Tuk
Riebalai
Smar
Zsír
C
мазка
Смазка
Sensor Sticker
Sensor Sticker
OU
TS
IDE
198
473
0 2
2/1
4
FRO
NT
BT-ADAPTER
137
175
51
M18.5x1
137
225
51
M18.5x1
137
225
51
M18.5x1
10°
137
200
M16.5x1
137
51
175
M18.5x1
200
10°
137
M16.5x1
Lieferumfang
Contenu du colis
Distinta dei pezzi
Parts list
Alcance del suministro
Toebehoren
Rozsah dodávky
Dalių sąrašas
Zakres dostawy
Szállítási terjedelem
Комплектация
Списък на детайлите
Masse
Dimensions
Dimensioni
Dimensions
Dimensiones
Afmetingen
Rozměry
Matmenys
Wymiary
Méretek
Размеры
Размери
2
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG