![Laufen Simibox Standard Скачать руководство пользователя страница 5](http://html1.mh-extra.com/html/laufen/simibox-standard/simibox-standard_instructions-manual_3972547005.webp)
Simibox
Light
Simibox
Light
Anschluss an das Wassernetz
Raccordement au réseau hydraulique
Allacciamento alla rete idrica
Connection to the water mains
Conexión a la red de agua
Aansluiting op waternet
Připojení k vodovodní síti
Prijungimas prie vandentiekio
Przyłącze do sieci wodnej
Csatlakoztatás a vízhálózatra
Подключение к водопроводу
Свързване към водопроводната мрежа
DE
Warmwasser = links
FR
Eau chaude = gauche
IT
Acqua calda = sinistra
EN
Hot water = left
ES
Agua caliente = izquierda
NL
Warm water = links
CS
Teplá voda = vlevo
LT
Karštas vanduo – kairėje
PL
Ciepła woda = lewa strona
HU
Meleg víz = bal
RU
Горячая вода = слева
BG
Топла вода = отляво
DE
Kaltwasser
= rechts
FR
Eau chaude = droite
IT
Acqua calda = destra
EN
Hot water = right
ES
Agua fría = derecha
NL
Koud water = rechts
CS
Studená voda = vpravo
LT
Šaltas vanduo – dešinėje
PL
Zimna woda = prawa strona
HU
Hideg víz = jobb
RU
Холодная вода = справа
BG
Студена вода = отдясно
HOT
COLD
5
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG
G
1/2
G
1/2
DE
Ausgang nach oben
FR
Sortie vers le haut
IT
Uscita verso l’alto
EN
Upper outlet
ES
Salida hacia arriba
NL
Uitgang naar boven
CS
Výstup nahoru
LT
Išleidimo anga į viršų
PL
Wyjście do góry
HU
Kivezetés felfelé
RU
Выход вверх
BG
Изход нагоре
DE
Zum Verschliessen des nicht benützten Ausgangs den Verschluss montieren und auf Dichtheit prüfen
FR
Pour fermer la sortie non utilisée, monter le bouchon et vérifier l’étanchéité
IT
Per chiudere l’uscita inutilizzata, montare il tappo e controllarne la tenuta
EN
To close off the unused outlet, fit the plug and check the seal
ES
Para cerrar la salida que no se utilice, montar el cierre y comprobar si queda correctamente sellado
NL
Voor het afsluiten van de overbodige uitgang de afsluiting monteren en op dichtheid controleren
CS
Nepoužitý výstup uzavřete namontováním uzávěru a zkontrolujte jeho těsnost
LT
Nenaudojamai angai uždaryti sumontuokite užtvarą ir patikrinkite, ar ji sandari
PL
W celu zamknięcia nieużywanego wyjścia zamontować zaślepkę i sprawdzić szczelność
HU
A nem használt kivezetés elzárásához szerelje fel a záróelemet, és ellenőrizze, hogy megfelelően tömít-e
RU
Для закрытия неиспользуемого выхода установить запор и проверить герметичность
BG
За затваряне на неизползвания извод да се монтира затворът и да се провери херметичността
DE
Ausgang nach unten
FR
Sortie vers le bas
IT
Uscita verso il basso
EN
Lower outlet
ES
Salida hacia abajo
NL
Uitgang naar onder
CS
Výstup dolů
LT
Išleidimo anga žemyn
PL
Wyjście w dół
HU
Kivezetés lefelé
RU
Выход вниз
BG
Изход надолу
DE
Warmwasser
FR
Eau chaude
IT
Acqua calda
EN
Hot water
ES
Agua caliente
NL
Warm water
CS
Teplá voda
LT
Karštas vanduo
PL
Ciepła woda
HU
Melegvíz
RU
Горячая вода
BG
Топла вода
DE
Kaltwasser
FR
Eau froide
IT
Acqua fredda
EN
Cold water
ES
Agua fría
NL
Koud water
CS
Studená voda
LT
Šaltas vanduo
PL
Zimna woda
HU
Hidegvíz
RU
Холодная вода
BG
Студена вода