background image

Σημαντικές διασφαλίσεις

Όταν 

χρησιμοποιείτε 

ηλεκτρικές 

συσκευές, 

προκειμένου  να  μειωθεί  ο  κίνδυνο  πυρκαγιάς, 

ηλεκτροπληξίας και / ή τραυματισμού, πρέπει πάντα 

να λαμβάνονετε τις ακόλουθες βασικες προφυλάξεις:

 Διαβάστε τις οδηγίες

  Μην  αγγίζετε  θερμές  επιφάνειες.  Χρησιμοποιήστε  τις 

λαβές ή τα πόμολα.

  Για  την  προστασία  από  ηλεκτροπληξία,  μην  βυθίζετε 

το  καλώδιο,  την  πρίζα  ή  οποιοδήποτε  μέρος  του 

αναδευτήρα του γάλακτος σε νερό ή άλλα υγρά.

  Η στενή επίβλεψη είναι απαραίτητη όταν χρησιμοποιείται 

από ή κοντά σε παιδιά.

  Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα όταν δεν την 

χρησιμοποιείτε και πριν τον καθαρισμό, αφήστε την να 

κρυώσει πριν προσθέσετε ή αφαιρέσετε εξαρτήματα και 

πριν τον καθαρισμό της.

  Μη χρησιμοποιείτε καμία συσκευή με φθαρμένο καλώδιο 

ή πρίζα, αν αυτή έχει πάθει βλάβη, ή έχει υποστεί ζημιά 

με οποιονδήποτε άλλο τρόπο. Επιστρέψετε τη συσκευή 

στο  πλησιέστερο  εξουσιοδοτημένο  αντιπρόσωπο  για 

έλεγχο, επισκευή ή προσαρμογή.

  Η χρήση αξεσουάρ/εξαρτημάτων που δεν συνιστώνται 

από  τον  κατασκευαστή  της  συσκευής  μπορεί  να 

προκαλέσει  πυρκαγιά,  ηλεκτροπληξία  ή  τραυματισμό 

ατόμων.

  Να μη χρησιμοποιείται σε εξωτερικούς χώρους.

  Μην  αφήνετε  το  καλώδιο  να  κρέμεται  πάνω  από  το 

τραπέζι ή τον πάγκο ή να αγγίζει ζεστές επιφάνειες.

  Μην τοποθετείτε τη συσκευή πάνω ή κοντά σε ηλεκτρικό 

η γκαζιόυ μάτι, ή σε ζεστό φούρνο.

  Πάντα  συνδέστε  την  πρίζα  πρώτα  στη  συσκευή,  στη 

συνέχεια συνδέστε το καλώδιο στην πρίζα του τοίχου. 

Για  να  αποσυνδέσετε,  απενεργοποιήσετε  το  διακόπτη 

στη συνέχεια αφαιρέστε το φις από την πρίζα. 

  Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για άλλη χρήση εκτός 

από την προβλεπόμενη.

  Βεβαιωθείτε ότι η τάση της πρίζας σας αντιστοιχεί με την 

τάση  που  αναγράφεται  στην  ετικέτα  του  αναδευτήρα 

γάλακτος.

  Μην  χρησιμοποιείτε  τον  αναδευτήρα  γάλακτος  με  μια 

κατεστραμμένη πρίζα.

  Η  συσκευή  αυτή  δεν  προορίζεται  για  χρήση  από 

άτομα (συμπεριλαμβανομένων παιδιών) με μειωμένες 

σωματικές,  αισθητηριακές  ή  διανοητικές  ικανότητες 

ή  έλλειψη  εμπειρίας  και  γνώσης,  παρά  μόνον  με  την 

παροχή επίβλεψης ή καθοδήγησης σχετικά με τη χρήση 

της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά 

τους

  Τα  παιδιά  πρέπει  να  εποπτεύονται  προκειμένου  να 

διασφαλιζεται ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.

  Αυτή η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά και μόνο για 

οικιακή ή παρόμοια χρήση. Δεν συνιστάται αλλη χρήση, 

όπως εμπορική χρήση ή χρήση σε εστιατόρια ή μπαρ, 

κλπ. Αυτή  η  συσκευή  προορίζεται  ΜΟΝΟ  για  οικιακή 

χρήση.

Η Foremost BV δεν ευθύνεται για τυχόν ζημιές στη 

συσκευή, που προκλήθηκαν από:

 Αύξηση της κλιμακας της θερμότητα στο θάλαμο νερού

  Χρήση  ακατάλληλων  απορρυπαντικών  κατά  των 

αλάτων

 Χρήση ακατάλληλων απορρυπαντικών καθαρισμού

  Ακατάλληλη  χρήση,  όχι  σύμφωνα  με  το  εγχειρίδιο 

οδηγιών

 Χρήση ληγμένου γάλακτος ή άλλων ποτων

Η εγγύηση δεν ισχύει εάν:

  Το μοντέλο και / ή ο αριθμός σειράς του προϊόντος έχει 

αλλοιωθεί, αφαιρεθεί ή είναι δυσανάγνωστος.

  Οι  επισκευές,  τροποποιήσεις  ή  προσαρμογές 

πραγματοποιούνται  από  οποιονδήποτε  εκτός  των 

εξουσιοδοτημένων πωλητών

  Το προϊόν χρησιμοποιείται για εμπορικούς σκοπούς ή 

άλλους εκτός από τους εγκεκριμένους.

  Η  βλάβη  οφείλεται  σε  κατάχρηση,  κακή  χρήση  ή  σε 

τοπικες  συνθήκες  εγκατάστασης  /  χρήσης  που  δεν 

συμφωνούν  με  τις  συστάσεις  για  τη  λειτουργία  του 

προϊόντος.

  Η ζημιά οφείλεται σε ατυχήματα, όπως αστραπή, βίαιη 

μετακίνηση,  πτώση,  τάση,  πλημμύρες,  πυρκαγιές, 

φυσικές καταστροφές ή ατυχήματα. 

 Η ζημιά έχει προκληθεί από ζώα.

  Η  κακή  λειτουργία  του  προϊόντος  οφείλεται  σε 

φυσιολογική φθορά των εξαρτημάτων / ανταλλακτικών

  Το προϊόν δεν λειτουργεί σωστά, επειδή δεν είχε αρχικά 

αναπτυχθεί/σχεδιαστεί/κατασκευαστεί,  εγκριθεί  και/ή 

εξουσιοδοτηθεί  για  την  περιοχή/χώρα  στην  οποία 

χρησιμοποιείται.

 Η συσκευή εχει αγοραστεί σε άλλη χώρα

  Ο  κανονινκός  καθαρισμός  δεν  εκτελείται  σύμφωνα  με 

τις οδηγίες, όσον αφορά την συχνότητα και τη μέθοδο. 

Ο καθαρισμός των εξαρτημάτων δεν εκτελείται σωστά.

  Χρήση  ακατάλληλου  γάλακτος  και  γάλακτος  όχι  στη 

σωστή για τη συσκευή θερμοκρασία.

  Μη  λειτουργία  που  αοφείλεται  σε  ακατάλληλη  χρήση 

της συσκευής

Περιγραφή Συσκευής

Κανάτα

Διακόπτης On / Off

Βάση με καρούλι καλωδίου

Χερούλι

Καπάκι που περιστρέφεται

Προετοιμασία

Τοποθετήστε τη συσκευή 

σε σταθερή επιφάνεια

Συνδέστε τη 

συσκευή στο ρεύμα

Αφαιρέστε το 

καπάκι

Τοποθετήστε την 

προσάρτηση

Σημειώστε

• Καθαρίστε πριν τη χρήση

Προετοιμασία

Γεμίστε με γάλα Δώστε προσοχή στο μέγιστο επίπεδο

Τοποθετήστε το 

καπάκι

Ξεκινήστε την 

προετοιμασία

Σημειώστε

• Με φρέσκο γάλα θα έχετε καλύτερα αποτελέσματα

•  Εάν υπερβείτε το ανώτατο επίπεδο γεμίσματος η 

κανάτα μπορεί να υπερχειλίσει

• Μην αφαιρείτε τον αφρό με μεταλλικό κουτάλι

• Η προετοιμασία μπορεί να διακοπεί χειροκίνητα

1

2

GR

GR

GR

max. 250 ml
min. 100 ml

max.170 ml
min. 100 ml

Ζεστό 

ΓάλαΣυσκευής

Αφρόγαλα

410 W
490 W 

220 –

240 V

0,75 m

Hold 3 sec

HOT MILK

Press 1x

FROTHING

Heating milk 

LED Flashes 1x per second

By malfunction 

LED Flashes 2x per second

1x

2x

κουτάλι

Содержание LD-180

Страница 1: ...saanwijzing Bedienungsanleitung Notice d utilisation Istruzioni per l uso Instrucciones de Operaci n Instruksjoner Bruksanvisning K ytt ohjeet Betjeningsvejledning GB SE NL DK DE NO FR FI ES RU IT GR...

Страница 2: ...is appliance is intended to be used in household and similar applications only Other than this applica tion is not recommended such as commercial use in restaurant and bar etc This appliance is househ...

Страница 3: ...or een erkende reparateur Als het netsnoer beschadigd is moet het worden ver vangen door de fabrikant een service agent of een soortgelijke gekwalificeerde persoon om gevaar te vermijden Bewaar deze h...

Страница 4: ...opcontact Verwijder deksel Accessoire opklikken OPMERKING Schoonmaken voor gebruik Voorbereiding Vul met melk Let op het maximale vulniveau Plaats deksel Schakel apparaat aan OPMERKING Gebruik verse m...

Страница 5: ...Dieses Ger t soll nur in den Hausgebrauch und hnli che Anwendungen verwendet werden Andere als die se Anwendung wird nicht empfohlen wie zum Beispiel gewerbliche Nutzung in Restaurant und Bar Dieses...

Страница 6: ...enfants doivent tre surveill s pour veiller ce qu ils ne jouent pas avec l appareil Cet appareil est uniquement destin tre utilis par des m nages ou pour des applications similaires Une application a...

Страница 7: ...rer d abord la prise Ne pas plonger l appareil sous l eau non lavable en machine laver 1 2 3 4 max 250 ml min 100 ml max 170 ml min 100 ml Hot milk Milk foam Si vous n avez pas besoin de l appareil po...

Страница 8: ...esponsabile per eventuali danni dell apparecchio causati da Il calore costruito nel contenitore dell acqua Utilizzo di inappropriati detersivi anti calcio L uso di detergenti inappropriati L uso non s...

Страница 9: ...mesa o mostrador o que toque alguna superficie caliente No deber colocarse cerca de alguna estufa de gas o el ctrica ni de ning n tipo de horno Siempre deber conectarse antes el cable al equipo y ento...

Страница 10: ...el equipo se enfr e antes de almacenarlo Descon ctese despu s de usarse Guarde el equipo fuera del alcance de personas no autorizadas NOTA Retirer d abord la prise Ne pas plonger l appareil sous l ea...

Страница 11: ...Off 1 2 GR GR GR max 250 ml min 100 ml max 170 ml min 100 ml 410 W 490 W 220 240 V 0 75 m Hold 3 sec HOT MILK Press 1x FROTHING Heating milk LED Flashes 1x per second By malfunction LED Flashes 2x pe...

Страница 12: ...k Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer inkludert barn med reduserte fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel p erfaring og kunnskap det eneste unntaket er at de har f tt in...

Страница 13: ...ruk La apparatet kj le ned f r det settes vekk Koble av str mmen etter bruk Lagre apparatet trygt for barn BEMERK Koble av str mmen Ikke senk apparatet i vann rengj res aldri i oppvaskmaskin 1 2 3 4 m...

Страница 14: ...at r avsedd att anv ndas i hush ll och liknande applikationer Annat n denna ans kan re kommenderas inte t ex kommersiell anv ndning i restaurang och bar etc Denna apparat r BARA f r hush llsbruk bruk...

Страница 15: ...a kytke sitten vasta johto pistorasiaan Irrottaaksesi laitteen sammuta ensin virta kytkimest ja irrota sitten pistoke pistora siasta l k yt laitetta mihink n muuhun kuin sille tarkoitet tuun tarkoituk...

Страница 16: ...aitat sen pois Irrota s hk johto k yt n j lkeen S ilyt luvattomien henkil iden ulottumattomissa HUOM Irrota ensin laite s hk verkosta l upota laitetta veteen l koskaan laita tiskikoneeseen 1 2 3 4 mak...

Страница 17: ...for eventuelle skader p apparatet for rsaget af Varme kammer kalk opbygning Brug af upassende kalk fjerning reng ringsmidler Brug af uegnede reng ringsmidler Anvendelsen er ikke i overensstemmelse me...

Страница 18: ...ziehen Ger t nie ins Wasser tauchen nie in Geschirrsp lmaschine 3 4 DK Hvis du ikke har brug for apparatet i en l ngere periode lad den k le af og reng r apparatet som beskrevet i kapitlet Reng ring...

Страница 19: ...longer l appareil sous l eau non lavable en machine laver 1 2 3 4 250 ml 100 ml 170 ml 100 ml 410 W 490 W 220 240 V 0 75 m 5 Hold 3 sec HOT MILK Press 1x FROTHING Heating milk LED Flashes 1x per secon...

Страница 20: ...1 2 AE AE AE 410 W 490 W 220 240 V 0 75 m BV 250 100 170 100 Hold 3 sec HOT MILK Press 1x FROTHING Heating milk LED Flashes 1x per second By malfunction LED Flashes 2x per second 1x 2x...

Страница 21: ...3 4 AE 5...

Отзывы: