manualshive.com logo in svg
background image

26

DN

 Brugervejledning til ManSafe

®

 forseglet 

selvoprullende livline (SRL)

3  Forankringsstrukturen skal være kunne 

klare en minimal kraft på  10 kN 

D

Latchways anbefaler, at der anvendes 
et certifi ceret forankringspunkt. 
Se EN 795. Hvis mere end et 
personligt faldsikringssystem er 
fastgjort til samme støttestruktur, skal 
det tidligere nævnte styrkekrav ganges 
med antallet af personlige faldsikringssystemer, der er fastgjort 
til støttestrukturen.

4  Der skal altid være en afstand på mindst 3 m fra 

arbejdsniveauet til nærmeste forhindring, lavere niveau eller 
jorden nedenunder en fare.

5  Der skal udarbejdes en redningsplan, som skal iværksættes 

i tilfælde af et fald.  

BEMÆRK:

 Når forankringspunktets position vælges, skal der 

tages hensyn til evt. risici forbundet med bevægeligt maskineri 
og svingfaktoren ved fald. For at SRL skal kunne låse positivt, er 
det nødvendigt, at der ikke nedenunder fi ndes nogle hindringer, 
som en person kan ramme ved et fald. Brug ikke SRL, når der 
arbejdes på sådanne materialer som sand eller korn, da disse evt. 
ikke kan gøre det muligt for SRL at få tilstrækkelig hastighed til 
at låse i tilfælde af et fald. Af hensyn til sikkerheden er det meget 
vigtigt at kontrollere længden af det frie fald for brugeren på 
arbejdsstedet, hver gang udstyret anvendes, så brugeren i tilfælde 
af et fald ikke rammer jorden eller andre hindringer.

Funktion og brug: 

Fastgør SRL over hovedet til et passende 

forankringspunkt eller -forbindelsesled. Udfør en kontrol 
af udstyret inden brug for at sikre, at det fungerer korrekt. 
Funktionen kontrolleres ved at trække jævnt i livlinen og høre 
efter det hørbare klik og derefter trække hårdt i livlinen for at 
aktivere låsemekanismen. 

Forbind den selvlåsende 
snaphage på enden af 
livlinen med det relevante 
fastgørelsespunkt, der 
vil stoppe faldet, på en fuld 
kropssele 

E

Efter forbindelse med SRL kan brugeren bevæge sig frit rundt 
i arbejdsområdet. Livlinen vil omgående rulle sig ud og rulle 
sig op. Hvis livlinen forhindres i rulle sig op under normal brug, 
skal livlinen trækkes helt ud og få lov til at rulle sig op under 
spænding. Derefter kontrolleres anordningens låsefunktion. 
Hvis livlinen bliver ved med ikke at rulle sig helt op, skal 
den returneres til en autoriseret person for inspektion og 
recertifi cering. Hvis livlinen er forhindret i at rulle sig op, kan 
det medføre en forøgelse af faldlængden, og det bør undgås.

1  Fastgør aldrig en ekstra line eller lignende komponent for at 

gøre linen længere.

2  Lad aldrig livlinen gå gennem benene eller under armene.

3  Dette produkt er kun beregnet til at blive anvendt på steder, 

hvor forankringspunktet er oven over brugerens hoved. 
Dette produkt må aldrig anvendes til fastgørelser eller 
kabelsystemer i jordhøjde 

F

. Må aldrig anvendes over 

en kant.  

G

4  Lad ikke livlinen komme i kontakt med eller gnide mod 

skarpe kanter.

BEMÆRK:

 Når SRL ikke er i brug, må man ikke lade 

livlinen være helt udrullet i længere tid, da det kan svække 
oprulningsfjederen. Giv ikke slip på livlinen, da den vil blive 
trukket tilbage med høj hastighed, hvilket kan beskadige de 
indvendige dele. Hvis SRL er placeret højt over brugerens 
hoved, er det tilladt at bruge en trækline/anden line, så SRL 
kan rulle sig helt op igen. Træklinen / den anden line skal 
fjernes fra anordningen inden brug.

Inspektionsvejledning:

 Der skal udføres regelmæssige og 

periodiske undersøgelser af den selvoprullende livline (SRL) 
for at sikre brugerens sikkerhed, som er afhængig af SRL’s 
fortsatte effektivitet og holdbarhed.  

1  Inspicér SRL for at se, om den visuelle belastningsindikator 

er ak tiveret. Indikatoren vil vise, om der er sket et fald. 
Latchways forseglede SRL omfatter en drejelig indikatorkrog, 
der aktiveres i tilfælde af et fald. Hvis der kan ses en rød 
farve ved krogens 
drejeområde, har den 
været belastet 

H

2  Inspicér alle skilte for at 

sikre, at der ikke mangler 
nogen, og at de let 
kan læses.

3  Inspicér forbindelseskroge eller karabinhager for 

arbejdstilstand og tegn på beskadigelse eller korrosion.

4  Inspicér visuelt hele enheden for tegn på korrosion, 

beskadigelse eller deformering.  Kontrollér, at der ikke 
mangler nogen fastgørelsesdele og at alle sidder godt fast.

5  Træk livlinen helt ud. Når livlinen ruller 

sig op, skal den gøre det omgående 
(linen må aldrig være slæk). Under 
udrulning og oprulning skal man 
kontrollere, om der kan høres en 
klikkende lyd, som angiver, at 
låsemekanismen fungerer korrekt 

I

.

6  Træk hårdt i livlinen for at sikre, at den 

får anordningen til at låse. 

7  Inspicér livlinen. Hvis livlinen har 

snitskader, bristede garn, kinker, 
knuder, svejsesprøjt, brændte eller 
slidte områder eller viser tegn på 
kraftig forurening, korrosion eller 
UV-forringelse, skal den udskiftes 

J

.

ADVARSEL! Hvis SRL har været udsat for belastning 
eller hvis man er i tvivl om anordningens sikkerhed eller 
tilstand, skal man omgående holde op med at anvende 
den, og den skal recertifi ceres af en autoriseret person.  
Den må ikke anvendes igen, før en kompetent person har 
givet skriftlig bekræftelse på, at det er sikkert at gøre det.

G

F

“tic, tic”

< 10 KN

Содержание 62810-00

Страница 1: ...ser instructions Mode d emploi Anweisungen f r den Benutzer Gebruikersinstructie Instrucciones de Usuario Istruzioni per l utente Brugervejledning Bruksanvisning Anv ndarinstruktioner User instruction...

Страница 2: ...de la norma EN 360 2002 Los medios de control de calidad adoptados en relaci n con este art culo cumplen las condiciones establecidas en ISO 9001 2000 Certifichiamo che questo articolo stato ispeziona...

Страница 3: ...ngland Tel 44 0 1380 732700 Fax 44 0 1380 732701 www latchways com Notified Body number 0321 SATRA Technology Centre Ltd Wyndham Way Telford Way Kettering Northamptonshire NN16 8SD United Kingdom Tel...

Страница 4: ...ised person and maintained by the site safety officer or the user A compl ter par une personne accr dit e et conserver par le responsable de la s curit sur chantier ou l utilisateur Von einer qualifiz...

Страница 5: ...Resultaat en bevindingen Resultados y observaciones Risultati e osservazioni Resultater og kommentarer Resultater og kommentarer Resultat och kommentarer Date of next recertification Date de la proch...

Страница 6: ...di produzione Fabrikationsdato Produksjonsdato Tillverkningsdatum 7 Notified Body Organisme notifi Gemeldete Stelle Notified Body Organismo Notificado Organismo notificato Bemyndiget organ Kontrollor...

Страница 7: ...e removed from service DO NOT USE M o n t h J F M A M J J A S O N D Y e a r 0 9 1 0 1 1 1 2 M o n t h J F M A M J J A S O N D Y e a r 1 1 1 2 1 3 1 4 62810 20UK_Issue 2 Tel 44 0 1380 732700 www latchw...

Страница 8: ...ll arrest capability Further research has shown that there is a risk of the user striking the cage in the event of a fall or the caged ladder interfering with the performance of a Fall Arrest System I...

Страница 9: ...nd signs of damage or corrosion 4 Visually inspect the entire unit for signs of corrosion damage or distortion Ensure all fastenings are present and secure 5 Fully extract the lifeline As the lifeline...

Страница 10: ...r suivant un angle ne d passant pas 30 C par rapport la verticale C 6 N utilisez pas la LAR si elle risque d tre en contact avec des lignes haute tension 7 Latchways recommande de ne pas utiliser la l...

Страница 11: ...n rebord G 4 Ne laissez pas la longe entrer en contact avec des bords tranchants ou frotter contre eux REMARQUE lorsque la LAR n est pas utilis e ne laissez pas la longe enti rement sortie pendant tro...

Страница 12: ...de tenir un registre de chaque inspection p riodique dans le journal de re certification situ au d but de ce manuel Maintenance entreposage et transport si cela s av re n cessaire nettoyez l ext rieu...

Страница 13: ...enutzt werden 5 Die Ausr stung sollte so vertikal wie m glich positioniert werden und zwar ber der Position des Benutzers und mit einem Winkel von max 30 zur Vertikalen C 6 Die SRL darf nicht verwende...

Страница 14: ...t kann es zu einer gr eren Absturzstrecke kommen was zu verhindern ist 1 Nutzen Sie niemals eine zus tzliche Verbindungsleine oder ein hnliches Seil zwecks Verl ngerung der SRL 2 Die SRL darf nicht si...

Страница 15: ...che Auswirkungen an der selbsteinziehbaren Leine festzustellen Der Standort Sicherheitsbeauftragte zeichnet f r die Erstellung eines Berichts ber jede regelm ige berpr fung im RE Zertifizierungsbuch v...

Страница 16: ...De Latchways SRL kan toegepast worden bij temperaturen liggende tussen de 30 C tot 50 C 5 Het apparaat dient te worden gepositioneerd boven de gebruiker verticale toepassing met een maximale hellings...

Страница 17: ...nrollen Indien de vanglijn eveneens niet soepel inrolt retourneert u de SRL dan bij een geautoriseerd persoon voor inspectie en her certificatie Zorg er tijdens het gebruik voor dat het inrollen van d...

Страница 18: ...geld wordt blootgesteld dient het apparaat uit voorzorg uit gebruik genomen te worden LET OP Geautoriseerde personen zijn personen die opgeleid zijn door Latchways in het opsporen van afwijkingen of g...

Страница 19: ...de Latchways pueden utilizarse en un rango de temperaturas de 30 C a 50 C 5 Este dispositivo deber colocarse lo m s verticalmente posible sobre la posici n del usuario y utilizarse a un ngulo no supe...

Страница 20: ...xtender y retraer con fluidez Si la l nea de vida no se retrae durante un uso normal extr igala por completo y d jela retraerse bajo tensi n Seguidamente compruebe la funci n de bloqueo del dispositiv...

Страница 21: ...ciones ambientales Si en el transcurso de una inspecci n peri dica realizada por una persona habilitada se estima que el producto es inseguro deber ser puesto fuera de servicio NOTA El t rmino persona...

Страница 22: ...ture comprese da 30 C a 50 C 5 Questo dispositivo deve essere posizionato il pi possibile in senso verticale sopra la posizione dell utente e utilizzato a un angolo non superiore a 30 in verticale C 6...

Страница 23: ...Questo prodotto destinato esclusivamente ad applicazioni aeree Non usare mai questo prodotto per fissaggi a livello del suolo o sistemi di cavi F Non usare mai sopra un bordo G 4 Fare in modo che la...

Страница 24: ...ito o l utente deve farsi carico del mantenimento di una registrazione di ogni ispezione periodica nel registro di ricertificazione reperibile nella parte anteriore di questo manuale Manutenzione cons...

Страница 25: ...4 Latchways SRL kan anvendes i et temperaturomr de fra 30 C til 50 C 5 Denne anordning skal placeres s lodret som muligt over brugerens position og m ikke anvendes i en vinkel over 30 fra lodret C 6...

Страница 26: ...ra line eller lignende komponent for at g re linen l ngere 2 Lad aldrig livlinen g gennem benene eller under armene 3 Dette produkt er kun beregnet til at blive anvendt p steder hvor forankringspunkte...

Страница 27: ...en som kan findes foran i denne vejledning Vedligeholdelse opbevaring og transport Hvis det er n dvendigt skal den udvendige del af SRL livlinen og skiltene s de kan l ses reng res med varmt vand 40 C...

Страница 28: ...nyttes inntil en vinkel p 30 i forhold til vertikalen C 6 SRL m ikke brukes dersom det er fare for at den kommer i kontakt med h yspentlinjer 7 Latchways anbefaler at SRL ikke brukes sammen med en inn...

Страница 29: ...keniv eller kabelsystemer F Bruk aldri over kant G 4 Livlinen m aldri komme i kontakt med eller skrape mot skarpe kanter MERK N r SLR ikke er i bruk m ikke linen bli liggende trukket helt ut i lengre...

Страница 30: ...varmt vann 40 C og et ikke biologisk vaskemiddel Skyll etterp Dersom det samler seg mye skitt eller maling og lignende p livlinen kan dette f re til problemer med inntrekkingen Dersom SLR blir v t ent...

Страница 31: ...SRL en f r inte anv ndas om det f religger n gon som helst risk f r att den kommer i kontakt med h gsp nningskraftledningar 7 Latchways rekommenderar att SRL anordningen inte anv nds i anslutning med...

Страница 32: ...gnuggas mot vassa kanter Obs N r SRL en inte anv nds l t inte livlinan vara fullt utdragen under l ngre tidsperioder eftersom detta kan f rsvaga ihopdragningsfj dern Sl pp inte taget om livlinan efte...

Страница 33: ...ens utsida livlina och etiketter f r att bibeh lla giltigheten med varmt 40 C vatten och icke biologiska reng ringsmedel och sk lj sedan En verdriven avlagring av smuts f rg etc p livlinan kan st ra i...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...Issue No 62809 98UK Issue 6 ManSafe and Constant Force are registered trademarks of Latchways plc Full Contact is a trademark of Latchways plc Images shown are for visual purposes only hook configurat...

Отзывы: