background image

12

193552102 - v.1 - UPD 300817

7 - MAINTENANCE

The routine maintenance work described below must be performed exclusively by a skilled technician who has a thorough knowledge of 
the pump and its operation and who has read this manual completely. Maintenance must be carried out with maximum caution to avoid 
possible accidents. This chapter describes the only maintenance procedures permitted. 

Execution of any unauthorised maintenance 

work will automatically invalidate the warranty and free the manufacturer from all liability.

BEFORE ANY OPERATION OF MAINTENANCE THE PUMP MUST BE DISCONNECTED FROM THE PNEU-
MATIC CIRCUIT. THEN PRESS “RELEASE” ON THE PEDAL TO UNLOAD THE OIL PRESSURE IN THE 
HYDRAULIC CIRCUIT.

7.1 - Checking connections

Periodically check the hydraulic and pneumatic connections. Ensure that the connections on the pump are screwed down tightly and 
show no signs of breakage, cracks or other damage. Ensure that the hoses are not damaged in any way (cuts, abrasion, cracks, etc.).
If you use the pump in an intensive manner, we suggest a weekly check.

7.2 - Cleaning the air fi lter

Periodically clean the air 

fi

 lter.

If you use the pump in an intensive manner, we suggest a weekly check.
The air 

fi

 lter is inside the inlet pneumatic 

fi

 tting (

fi

 g.10, page 3).

 

Use a slotted tip screwdriver of the appropriate size to unscrew the 

fi

 lter from the air inlet connection until it is extracted.

 

Clean the 

fi

 lter with compressed air and then re

fi

 t and screw it into position. Do not over-tighten the 

fi

 lter or damage may ensue.

 

Reconnect the air line quick coupler after binding the thread with Te

fl

 on tape.

If the air 

fi

 lter is excessively contaminated or damaged, it must be renewed. Order a new 

fi

 lter from the manufacturer, referring to the list 

of spare parts at the end of this manual. 

7.3 - Checking level and change of the hydraulic oil

WARNING: 

BEFORE RESTORING THE OIL LEVEL, ENSURE THAT THE CONNECTED CYLINDERS ARE IN A PULLED-
BACK POSITION.  THE OIL VOLUME THAT IS DISCHARGED INTO THE TANK FROM THE CYLINDERS WHEN 
ARE RETRACTED, MUST BRING THE OIL TO THE MAXIMUM LEVEL ALLOWED. EXCESSIVE FILLING OR 
TOPPING UP WITHOUT TAKING THIS FACTOR INTO ACCOUNT MAY CAUSE THE EXCEEDING OF THE 
TANK CAPACITY, PUT THE TANK EVEN UNDER PRESSURE AND RESULT IN BREAKS WITH DAMAGE AND 
CONSEQUENT RISKS TO PERSONS. 

7.3.1 - Checking the hydraulic oil.

 

Periodically check that the pump contains the correct quantity of hydraulic oil by checking the level on the sight glass (

fi

 g.11, page 

4). If the oil level, with cylinder closed, is below minimum (D, 

fi

 g.11), re

fi

 ll using the reccomended types of oil on page 8.

 

Through a slotted tip screwdriver, pull out the 

fi

 ller plug (

fi

 g.12, page 7), then add the necessary oil amount.

 

Clean the oil 

fi

 ller inlet and the 

fi

 lling plug with a clean cloth and insert the plug again, pressing it fully down (pos.A in 

fi

 g.4, page 3), 

until it locks.

7.3.2 - Hydraulic oil change

Change the oil at intervals of 250 duty hours. This operation must be performed when the cylinder is fully retracted:

 

Use a slotted tip screwdriver to remove the 

fi

 ller plug (

fi

 g.12, page 7).

 

Empty the pump of oil by turning it upside down over a suitable container.

 

Allow all the oil to 

fl

 ow into the container and then 

fi

 ll the pump with the quantity and type of new oil speci

fi

 ed on page 9.

 

Clean the oil 

fi

 ller inlet and the 

fi

 lling plug with a clean cloth and insert the plug again, pressing it fully down (pos.A in 

fi

 g.4, page 3), 

until it locks.

7.4 - Pump cleaning

The pump should be cleaned periodically in order to protect it as much as possible from dirt and debris. All unused 

fi

 ttings should be 

sealed with protections for threads. 
Grease and dust should be removed from all pipe connections. 
Any equipment 

fi

 tted to the pump should be kept clean. 

Use clean hydraulic oil only, which complies with the features in the table on page 9 and change it as recommended (every 250 hours).

Содержание Z12101

Страница 1: ...ed Bombas hidroneum ticas GB E Read carefully this manual before installing and using the pump Lea atentamente este manual antes de la instalaci n y el uso de la bomba Z12101 Z12102 H Z12103 Z12104 Z1...

Страница 2: ...2 193552102 v 1 UPD 300817 Fig 3a Fig 1 Fig 2 Fig 3b...

Страница 3: ...3 193552102 v 1 UPD 300817 A B C Fig 4 Fig 6 Fig 5 Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10...

Страница 4: ...4 193552102 v 1 UPD 300817 Fig 11...

Страница 5: ...13 OPERATION DIAGRAM 14 WARRANTY 14 SPARE PARTS 14 NDICE ADVERTENCIAS GENERALES 15 1 TRANSPORTE ALMACENAMIENTO Y DESEMBALAJE 15 2 DESCRIPCI N 16 3 SEGURIDAD 17 4 CARACTER STICAS T CNICAS 18 5 INSTALAC...

Страница 6: ...no traces of oil leaks If damage is noticed inform the carrier of the problem imme diately DO NOT INSTALL THE PUMP Ask the manufacturer for instructions THE MANUFACTURER SHALL NOT BE HELD LIABLE FOR I...

Страница 7: ...uses of the pump shall be considered improper and can cause serious accidents The manufac turer declines all liability for damages resulting from improper use of the pump Ask the manufacturer if in do...

Страница 8: ...so that the pump can be operated in safe conditions Pay attention to falling objects which could strike the pump treadle and set the pump into operation The work area must be kept clean and the floor...

Страница 9: ...ed flow l min 1 1 2 6 1 1 1 1 1 1 1 1 0 85 Relief valve setting bar 100 200 300 400 450 700 1000 Air connection standard 1 4 G Oil connection standard 3 8 NPTF Max weight kg 4 65 Reservoir capacity us...

Страница 10: ...different characteristics can result in serious damage to the pump and render it unsuitable for use THE MANUFACTURER SHALL NOT BE HELD RESPONSIBLE FOR INJURY TO PEOPLE OR DAMAGE TO PROPERTY CAUSED BY...

Страница 11: ...to zero and hence retract the machine cylinder to its starting position press the treadle in the area marked RELEASE fig 8 page 3 WARNING IMMEDIATELY AFTER THE PUMP INSTALLATION THE CIRCUIT MAY CONTAI...

Страница 12: ...ic oil WARNING BEFORE RESTORING THE OIL LEVEL ENSURE THAT THE CONNECTED CYLINDERS ARE IN A PULLED BACK POSITION THE OIL VOLUME THAT IS DISCHARGED INTO THE TANK FROM THE CYLINDERS WHEN ARE RETRACTED MU...

Страница 13: ...ather screw not opened CORRECTIVE ACTION Check compressed air supply to pump Check compressed air supply to pump is between 2 8 and 10 bar Clean or renew Check the circuit for leaks and repair as nece...

Страница 14: ...warranty is limited only to parts acknowledged by the manufacturer as being defective 3 Transportation expenses will not be refunded for repairs carried out under warranty 4 Any products that have no...

Страница 15: ...en al fabricante para recibir informaci n al respecto EL FABRICANTE NO RESPONDER DE LOS DA OS A PERSONAS ANIMALES COSAS O MAQUINARIAS PROVOCADOS POR EL MONTAJE Y EL USO DE UNA BOMBA ESTROPEADA 1 TRANS...

Страница 16: ...audal hidr ulico bajo presi n v ase cap 4 CARACTER STICAS T CNICAS de una alimentaci n neum tica Esta bomba puede alimentar directamente dispositivos hidr ulicos de simple o de doble efecto interponie...

Страница 17: ...os a personas y cosas Mantengan libre de obst culos la zona de trabajo con el fin de poder maniobrar correctamente y de forma segura la bomba Presten atenci n a eventuales objetos que al caer pudieran...

Страница 18: ...udal m x nominal l min 1 1 2 6 1 1 1 1 1 1 1 1 0 85 Configuraci n v lvula de alivio bares 100 200 300 400 450 700 1000 Uni n aire est ndar 1 4 G Uni n aceite est ndar 3 8 NPTF Peso m x kg 4 65 Conteni...

Страница 19: ...provocar graves da os a la bomba y hacerla inutilizable EL FABRICANTE NO RESPONDER DE LOS DA OS ORIGINADOS A PERSONAS M QUINAS O COSAS COMO CONSECUENCIA DEL USO DE ACEITES INAPROPIADOS O DE VACIADOS E...

Страница 20: ...m quina a la posici n de reposo apretar el pedal en la zona indi cada por RELEASE fig 8 en p g 3 ATENCI N PUEDE QUE TRAS LA PRIMERA INSTALACI N DE LA BOMBA EL CIRCUITO EST DESCARGADO POR LA PRESENCIA...

Страница 21: ...ulico ATENCI N ANTES DE CONTROLAR EL NIVEL DEL ACEITE O A ADIR ACEITE AL DEP SITO ASEG RESE DE QUE LOS CILINDROS CONECTADOS EST N EN POSICI N RETROCEDIDA EL VOLUMEN DE ACEITE QUE SE DESCARGA EN EL DE...

Страница 22: ...del cilindro no funciona Presi n del aire demasiado baja Filtro del aire sucio u obstruido El dep sito no ha sido purgado SOLUCI N Verificar que llegue aire comprimido a la bomba Verificar que la pre...

Страница 23: ...el fabricante reconozca como defec tuosas 3 No ser reconocido ning n gasto de transporte para intervenciones en garant a 4 No se reconocer ninguna garant a para aquellos productos que no hayan recibid...

Страница 24: ...24 193552102 v 1 UPD 300817 TAV 1...

Страница 25: ...142100080 3 8 18 NPTF 27 142100081 3 8 S 27 142100100 G1 4 27 142100180 7 16 UNF 27 142100230 G3 8 BSPP 27 142100150 G3 8 BSPT 28 426446406 29 426310137 Key Code 30 171000040 31 196020030 32 428407020...

Страница 26: ...26 193552102 v 1 UPD 300817 TAV 2...

Страница 27: ...700 bar 79 184000100 1000 bar 80 425000031 250 bar 80 425000021 700 bar 80 425000040 1000 bar 81 427160090 82 451435006 83 B50050020 84 128510021 Key Code 85 139000010 86 172150040 87 451436006 88 10...

Страница 28: ...LARZEP S A Avda Urtiaga 6 48269 MALLABIA Vizcaya Spain P O Box 27 20600 Eibar Guip zcoa Spain Tel 34 943 171200 Fax 34 943 174166 e MAIL comercial larzep com www larzep com 193552102 v 1 UPD 300817...

Отзывы: