
LAPETEK LUNA-X: Asennus- ja huolto-ohje / Installation and care manual/ Monterings och bruksanvisning
OY LAPETEK AB
• www.lapetek.fi • [email protected]
2
•
Sovita allas varovasti sitä varten tehtyyn aukkoon
ja varmista, että allas istuu tasoon hyvin.
•
Tarkista reunan ja altaan suoruus sekä molempien mitat.
•
Viallista tuotetta ei saa asentaa eikä ottaa käyttöön!
Mikäli viallinen tuote asennetaan, katsotaan, että
tuotteelle on suoritettu vastaanottotarkastus ja tuote
on hyväksytty eikä allasta tällöin voi enää palauttaa tai
reklamoida.
•
Pohjaventtiilistön ja hanan asentaminen altaaseen
ennen tason asentamista saattaa helpottaa asennusta.
•
Tarkasta allas aina ennen altaan varsinaista asennusta.
•
Mikäli altaan kuljetuslaatikko on ulkopuolelta vahingoittunut,
tarkista huolelllisesti onko myös allas vahingoittunut.
•
Jos altaassa on kuljetuksessa syntynyt vaurio tai se on
muuten vaurioitunut, ota yhteys altaan myyneeseen
liikkeeseen.
•
Huomautusaika on 8 vuorokautta altaan vastaanottamisesta.
ALTAAN VASTAANOTTAMINEN
Suorita tuotteelle huolellinen vastaanottotarkastus:
ENNEN ALTAAN ASENNUSTA
Ennen varsinaista asennusta:
•
Carefully fit the sink into the cutted hole and make
sure the sink sits well too.
•
Check the straightness of the edge and the basin,
as well the dimensions of both.
•
Damaged product must not be installed or taken into
use! If a damaged product is installed, it is considered
been approved and the sink can no longer be returned
or claimed.
•
Installing the waste and faucet in the sink before
installing the kitchen top may ease the installation.
•
Always check the sink carefully before installing the sink.
•
If the package of the sink is damaged from the
outside, carefully check the sink for damages too.
•
If the sink has been damaged during transport or is
otherwise damaged, contact the sink dealer.
•
The notice period is 8 days from receiving the sink.
RECEIVING OF THE SINK
Check the product carefully when you receive it:
BEFORE THE INSTALLATION
Before the installation:
•
Montera försiktigt diskbänken i hålet och se till att
diskbänken sitter bra.
•
Kontrollera långa sidornas och hörnens rakhet,
samt dimensionerna på båda.
•
En skadad produkt får inte installeras eller tas i bruk!
Om en skadad produkt installeras anses den vara
godkänd och diskbänken kan inte längre returneras
eller reklameras.
•
Att installera avfallet och kranen i diskbänken innan
installation av köksplattan kan underlätta installationen.
•
Inspektera alltid diskbänken noggrant före själva
installation av diskbänken
•
Om diskbänkens förpackning är skadad från utsidan,
kontrollera även diskbänken för skador.
•
Om diskbänken har skadats under transport eller
är annars skadad, kontakta säljaren.
•
Anmärkningstiden är 8 dagar från mottagandet
av diskbänken.
MOTTAGANDE AV DISKBÄNKEN
Kontrollera produkten noggrant när du får den:
FÖRE INSTALLATIONEN
Innan själva installationen:
LÄ
S DEN HÄR GUIDEN NOGGR
ANT
,
INNAN INS
TALLA
TIONEN P
ÅBÖR
JA
S
READ THIS MANUAL C
AREFULL
Y
BEF
ORE S
TAR
TING THE INS
TALLA
TION
LUE T
ÄMÄ OHJE HUOLELLISE
S
TI LÄPI,
ENNEN KUIN AL
O
IT
AT A
SENNUKSEN