Landmann Vinson 200 11422 Скачать руководство пользователя страница 11

11

Yleiset turvallisuusohjeet

 VARO palovammoja!

 

Käytä grilliä tasaisella, tulenkestävällä alustalla (ei lasisella eikä muovisella).

 

HUOMIO!

 Grilli kuumenee erittäin kuumaksi, eikä sitä saa siirtää käytön aikana!

 

Käytä grillatessasi grillauskäsineitä (DIN EN 407 mukaisesti hyväksyttyjä ) tai grillauspihtejä.

 

Anna grillin jäähtyä täysin ennen puhdistamista.

 

VARO!

 Älä käytä sytyttämiseen spriitä tai bensiiniä!

 

VARO!

 Käytä vain eurooppalaisen normin (EN 1860-3) mukaisia sytytysaineita!

 

Älä käytä vettä puuhiilien sammuttamiseen.

 VARO tukehtumisvaara!

 

Älä käytä suljetuissa tiloissa!

 VAARA – pidä lapset ja kotieläimet kaukana!

 

Älä jätä kuumaa grilliä vaille silmälläpitoa.

 

HUOMIO!

 Pidä lapset ja kotieläimet kaukana!

Esipuhe

Ennen kuin otat laadukkaan 

LANDMANN

 -grillin käyttöön, lue asennus- ja 

käyttöohjeet huolellisesti.

Toteat pian:

Laite on helppo koota ja käyttää.

Määräystenmukainen käyttö

Grilliä saa käyttää vain grillattavien ruokien valmistamiseen. Kaikkia 

ohjeita on noudatettava.

Grillin turvallinen käyttö

Kuumenna grilliä noin 30 minuuttia ennen ensimmäistä käyttöä.

Yleisiä asennusohjeita

Lue asennusohjeet huolellisesti ja noudata turvallisuusohjeita. Varaa 

riittävästi aikaa asentamiseen. Varaa aluksi kaksi - kolme neliömetriä 

työtilaa. Poista laite pakkauksesta! Aseta osat ja tarvittavat työkalut 

ulottuville.

Huomaa: Kiristä kaikki ruuviliitokset vasta asentamisen jälkeen. Muuten 

voi syntyä ei-toivottuja jännitteitä.

Grillin turvallinen käyttö

Grillin on seistävä käytettäessä tasaisella ja kiinteällä alustalla.

Älä käytä suljetuissa tiloissa tai katon alla.

Käytä vain vaarattomia sytytysaineita (esim. LANDMANN-sytytyspaloja).

Polttoainetilaan mahtuu noin 

(29)

 0,5 kg / 

(19)

 1,5 kg.

Kuumenna grilliä noin 30 minuuttia ennen ensimmäistä käyttöä.

Polttoaineen sytyttäminen

 VARO palovammoja!

Sytyttämiseen käytettävä bensiini tai sprii voi hulmahtaessaan 

tuottaa hallitsemattomasti lämpöä. Käytä vain vaarattomia 

sytytysvälineitä, esimerkiksi sytytyspaloja. Grillin on seistävä 

käytettäessä tasaisella ja kiinteällä alustalla.

1. 

Käytä LANDMANNin laatutuotteita, kuten LANDMANN-puuhiiliä, 

LANDMANN-brikettejä LANDMANN-sytytyspaloja.

2. 

Kaada osa puuhiilistä tai briketeistä hiilitilaan (19/29).

3. 

Sytytä yksi tai kaksi sytytyspalaa tulitikulla. Aseta ne hiilien tai 

brikettien päälle.

4. 

Anna sytytyspalojen palaa 2 - 4 minuuttia. Täytä sitten hiilitila 

(19/29) hitaasti puuhiilillä tai briketeillä.

5. 

Kun grillihiilien tai -brikettien pinta on noin 15-20 minuutin 

kuluttua harmaan tuhkan peittämä, on hiillos valmis grillaamisen 

aloittamiseen. Levita polttoaine sopivalla metallivalineella 

tasaisesti hiilitilaan (19/29).

6. 

Aseta rasvattu grillausritilä paikalleen ja aloita grillaaminen.

Puhdistaminen / hoito

 VARO palovammoja!

Anna grillin jäähtyä täysin ennen puhdistamista. Älä käytä 

vettä kuuman grillin nopeaan jäähdyttimeen. Vesi polttaa 

höyrystyessään.

Grilli pysyy hyvän näköisenä, kun se puhdistetaan silloin tällöin. Älä käytä 

hankausaineita.

1. 

Normaaliin puhdistamiseen riittävät tiskiriepu, vesi ja 

astianpesuaine.

2. 

Jos emaloidut osat ovat erittäin likaisia, käytä yleisiä 

emalinpuhdistusaineita (uuninpuhdistusainetta). Noudata 

aineen valmistajan ohjeita.

3. 

Puhdista grillausritilä astianpesuaineella ja ruostumattomalla 

puhdistustyynyllä.

Ympäristön huomioon ottaminen ja hävittäminen

Noudata siisteyttä käsitellessäsi grilliä ja hävittäessäsi jätteitä. Lajittele 

jätteet aina tarkoituksenmukaisiin jäteastioihin, jotka on valmistettu 

metallista tai palamattomasta materiaalista.

Noudata jätteiden hävityksessä paikallisia määräyksiä.

Takuu

Tällä grillillä on 2 vuoden takuu ostopäivästä lähtien ja koskee 

tuotantovirheitä tai puuttuvia osia, jotka korvataan. Rahti-, asennus-, 

endast en . (tulipesä, grilliritilä) vaihto- yms. kulut eivät kuulu takuun 

piiriin.. Takuun voimassaoloaika tulee todentaa esittämällä ostokuitti.

1

FI 

Содержание Vinson 200 11422

Страница 1: ...ucciones de uso y de montaje 1 HU sszeszerel si s zemeltet si tmutat Instrukcja monta u i obs ugi Mont a n vod pro obsluhu 1 SI Navodilo za monta o in uporabo N vod na mont a pou itie Instruc iuni de...

Страница 2: ...bewoonbare ruimte zoals huizen tenten caravans motorhomes of boten Gevaar voor koolmonoxidevergiftiging met de dood tot gevolg V STRAHA Nepou vejte gril v uzav en ch a nebo ob van ch prostorech jako...

Страница 3: ...e Gauge Set 1 25 Wheels 2 6 Temperature Gauge 1 26 Body Support R 1 7 Smoke Stack Damper 1 27 Air Shutter 1 8 Smoke Stack 1 28 Firebox Side Door 1 9 Side Handle 1 29 Firebox Down 1 10 Grease Cup Holde...

Страница 4: ...veiligheidsinstructies 13 1 ES Instrucciones generales de seguridad 14 1 HU ltal nos biztons gi tan csok 15 Og lne wskaz wki dotycz ce bezpiecze stwa u ytkowania 16 V eobecn bezpe nostn pokyny 17 1 S...

Страница 5: ...chwei eAscheaufdemBrenngut Der optimale Glutzustand ist erreicht Verteilen Sie das Brenngut mit einem geeigneten Metall Werkzeug gleichm ig in der Feuersch ssel 19 29 6 H ngenSiedeneingefettetenGrillr...

Страница 6: ...ondition has been reached Distribute the fuel evenly in the fire bowl 19 29 using a suitable metal tool 6 Insert the greased grill and then you can start barbecuing Cleaning care WARNING risk of burni...

Страница 7: ...barbecuependant30minutesenv Allumer le combustible RISQUE de br lures Lorsdel allumageavecdel essenceoudel alcool desd flagrations peuvent provoquer des d veloppements de chaleur incontr lables Utilis...

Страница 8: ...nuti visibile una cenere bianca sul carbone Lo stato ottimale della brace raggiunto Uniformemente distribuire il materiale combustibile nel braciere a bacinella usando 19 29 un utensile di metallo ada...

Страница 9: ...r Anv nd d rf r bara ofarliga br nslen som t ex t ndare i fast material Grillen m ste st stabilt och p ett fast underlag n r den anv nds 1 Anv nd kvalitetsprodukter fr n LANDMANN som LANDMANN tr kol L...

Страница 10: ...R VARSOM Det kan oppst forbrenningsskader Hvis man tenner opp med bensin eller sprit kan det oppst sm eksplosjoner og ukontrollert varmeutvikling Bruk kun ufarlig brennmateriale f eks tennblokker N r...

Страница 11: ...ensiini tai sprii voi hulmahtaessaan tuottaa hallitsemattomasti l mp K yt vain vaarattomia sytytysv lineit esimerkiksi sytytyspaloja Grillin on seist v k ytett ess tasaisella ja kiinte ll alustalla 1...

Страница 12: ...ndingsblokke Grillen skal st stabilt placeret p et fast underlag under anvendelsen 1 Anvend kvalitetsprodukter fra LANDMANN s som LANDMANN tr kul LANDMANN briketter og LANDMANN opt ndingsblokke 2 L g...

Страница 13: ...mt er witte as op de kolen of briketten Deoptimalegloeitoestandisbereikt Verdeelhetbrandmateriaalmet eengeschiktmetalengereedschapgelijkmatigindevuurbak 6 Plaats het ingevette barbecuerooster en begin...

Страница 14: ...minutos aparece una ceniza blanca sobre el materialdecombusti n Labrasahallegadoasupuntoideal Reparta homog neamente el material de combusti n con una herramienta met licaadecuadaenelfog n 6 Coloque l...

Страница 15: ...g svesz ly Ha benzinnel vagy spiritusszal gy jt be belobban s s ellen rizhetetlen h fejl d s k vetkezhet be Kiz r lag vesz lytelen gy jt eszk z ket haszn ljon mint pl a szil rd t zgy jt A grill zem k...

Страница 16: ...temperatury Stosowa tylko bezpieczne materia y np podpa ki sta e Podczas grillowania grill musi sta na stabilnym pod o u 1 Stosowa tylko wyroby wysokiej jako ci firmy LANDMANN jak W giel drzewny LANDM...

Страница 17: ...ch se naho e vytvo b l pop lek Je dosa eno optim ln ho stavu roz haven Nyn pomoc vhodn ho kovov ho n ad rovnom rn rozd ltepalivovohni ti 6 Zav ste nama t n grilovac ro t a za n te s grilov n m i t n...

Страница 18: ...5 do 20 minutah na kurivu nastane bel pepel erjavica je sedaj najbolj primerna za peko S primernim kovinskim orodjem enakomernorazporeditekurivopokuri u 6 Vstavite nama eno re etko ara in za nite s pe...

Страница 19: ...leho popola Dosiahol sa optim lny stav pahreby Palivo rovnomerne rozde te v misenaohe vhodn mkovov mn strojom 6 Zaveste namasten grilovac ro t a za nite s grilovan m istenie starostlivos VAROVANIE pre...

Страница 20: ...20 LANDMANN 30 LANDMANN 19 29 29 0 5 kg 19 1 5 kg 30 1 LANDMANN LANDMANN LANDMANN LANDMANN 2 3 4 2 4 5 15 20 6 1 2 3 DIN EN 407 EN 1860 3...

Страница 21: ...p aprox 15p n la20deminutesevedecenu alb pematerialul combustibil Starea optim de incandescen a fost atins Distribui i cu ajutorul unui obiect potrivit confec ionat din metal materialul combustibiluni...

Страница 22: ...epeo Postignuto je optimalno stanje ara Prikladnom metalnom alatkom ravnomjernorasporeditegorivopoposudiza ar 6 Ovjesite nama enu re etku ro tilja i po nite s pripremom na aru i enje njega UPOZORENJE...

Страница 23: ...briket k m r doldurun Kapasitesini hesaba kat n 5 Yakla k 15 20 dakika sonra yak t n zerinde beyaz k l g r n r Yak t art k kora d n m t r Yak t uygun bir metal ma ayla d zg n ekildekorteknesindeda t n...

Страница 24: ...24 LANDMANN 30 LANDMANN 19 29 29 0 5 kg 19 1 5 kg 30 1 LANDMANN LANDMANN LANDMANN LANDMANN 2 3 4 2 4 5 15 20 6 1 2 3 DIN EN 407 1860 3...

Страница 25: ...25 LANDMANN 30 LANDMANN 19 29 29 0 5 19 1 5 30 1 LANDMANN LANDMANN LANDMANN LANDMANN 2 3 4 2 4 5 15 20 6 1 2 3 DINEN407 EN 1860 3...

Страница 26: ...19 geymiru b 1 5kg Fyrirfyrstunotkunskalhitagrilli u b 30m n tur Kveiki brenniefninu A V RUN um brunah ttu Ef kveikt er me spritti e a bens ni getur komi upp stj rnlaus hita tbrei sla vegna sprenginga...

Страница 27: ...minutit K tuse s tamine ETTEVAATUST P letustraumade oht Kui kasutate s tamiseks piiritust v i bensiini v ib plahvatus tekitada kontrollimatut kuumust Seep rast kasutage s tamiseks ainult ohutuid aine...

Страница 28: ...mu p c apm ram 15 20 min t m kl j pel ka pelnu k rti a ogles ir gatavas gril anai Ar atbilsto u met la r ku vienm r gi izl dziniet kurin mo og u nodal jum 19 29 6 Uzlieciet iee otas gril anas restes u...

Страница 29: ...po 15 20 minu i med io angli arba briket pavir ius pasidengs pilkais pelenais arijos bus tinkamos kepti Tinkamu metaliniu rankiu kur tolygiai i skirstykite talpykloje 19 29 6 statykite viet riebalaisi...

Страница 30: ...30 1 2 3 22 16 12 21 14 24 24 12 21 14 15 C E C E M6x12 4x M6 4x...

Страница 31: ...31 4 5 A E M6x45 8x M6 8x 22 A E...

Страница 32: ...32 6 7 25 25 23 D D M12 2x...

Страница 33: ...33 8 9 10 C A E E M6x12 2x M6x45 4x M6 2x M6 4x C E E A 19 19 10 19...

Страница 34: ...34 11 12 19 19 7 8 C C E E C C E E M6x12 4x M6x12 4x M6 4x M6 4x...

Страница 35: ...35 29 29 31 31 G E E E B C 13 14 15 B C G E E E M6x16 6x M6x12 1x 6 2x M6 6x M6 2x M6 1x...

Страница 36: ...36 16 17 18 C C M6x12 2x M6x12 4x C C 31 19 19 31 31...

Страница 37: ...37 20 21 C M6x12 2x C C C E 26 29 32 33 19 C E M6x12 2x M6 2x...

Страница 38: ...38 6 5 18 17 18 19 C 22 23 24 C M6x12 2x...

Страница 39: ...39 25 26 27 F M6 4x F 27 28 37...

Страница 40: ...40 20 10 11 1 1 28 29 30...

Страница 41: ...41 31 1 3 4 36 35...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...Co Handels KG Bureau Commercial France Saarlandstra e 16 20 D 66482 Zweibr cken Tel 0033 3 87 88 08 38 Email receptionfrance landmann de 1 IS LANDMANN Iceland ehf Grillb in ehf Smi juvegur 2 200 K pa...

Отзывы: