Landmann FRYTON 4.1 cooK Скачать руководство пользователя страница 3

3

FR

YT

ON 4.1 c

OO
K

 

GEFAHR – Stromschlag gefahr

 

Das Gerät nicht bei Regen verwenden.

 

Das Gerät und Anschlussleitung niemals in Wasser oder andere 

Flüssigkeiten eintauchen und sicherstellen, dass diese nicht ins 

Wasser fallen oder nass werden können.

 

Das Gerät nicht verwenden, wenn es eine Fehlfunktion hatte, 

heruntergefallen oder ins Wasser gefallen ist, um Gefährdungen 

zu vermeiden. Vor erneuter Inbetriebnahme in einer Fachwerk­

statt überprüfen lassen.

 

Das Gerät und die Anschlussleitung niemals mit feuchten Hän­

den berühren, wenn das Gerät an das Stromnetz angeschlos­

sen ist.

 

Das Gerät nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit lagern.

WARNUNG – Brandgefahr

 

Das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Substanzen be­

treiben. Keine brennbaren Materialien (z. B. Pappe, Papier, 

Kunststoff) auf oder in das Gerät legen.

 

Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden, das 

Gerät könnte überhitzen. Das Gerät nicht abdecken, solange es 

heiß ist, um einen Brand zu vermeiden.

 

Nach dem Gebrauch des Gerätes läuft der Lüfter noch einige 

Zeit, bis sich das Gerät abgekühlt hat, weiter. So lange der Lüf­

ter läuft, das Gerät weder am Hauptschalter ausschalten noch 

den Netzstecker ziehen. Das Gerät könnte überhitzen.

 

Sicherstellen, dass keine weiteren Geräte mit hoher Leis­

tungsaufnahme am gleichen Stromkreis angeschlossen sind, 

während das Gerät in Betrieb ist, um eine Überlastung und ggf. 

einen Kurzschluss (Brand) zu vermeiden.

 

Keine Mehrfachsteckdosen, Verlängerungskabel, die länger als 

3 m sind, oder Kabeltrommeln benutzen.

 

Darauf achten, dass öl­ und fettreiche Speisen nicht überhitzt 

werden. Sie könnten sich entzünden.

 

Im Brandfall: Nicht mit Wasser löschen! Flammen mit einer 

Löschdecke oder einem geeigneten Feuerlöscher ersticken.

WARNUNG – Verletzungs gefahr

 

Verpackungsmaterial von Kindern und Tieren fernhalten. Es 

besteht Erstickungsgefahr.

 

Sicherstellen, dass die Anschlussleitung stets außer Reichweite 

von jungen Kindern und Tieren ist. Es besteht Strangulations­

gefahr.

 

Darauf achten, dass die Anschlussleitung keine Stolpergefahr 

darstellt.

 

Das Gerät darf während des Betriebes nicht bewegt werden. Es 

besteht Verbrennungsgefahr.

 

Während des Betriebes und beim Herausziehen der Schublade 

kann heißer Dampf entweichen. Kopf und Hände daher aus der 

Gefahrenzone fernhalten. Es besteht Verbrühungsgefahr durch 

Hitze, heißen Dampf oder Kondenswasser.

HINWEIS – Risiko von Material- und Sachschäden

 

Darauf achten, dass der austretende Dampf nicht direkt mit 

elektrischen Geräten und Einrichtungen, die elektrische Bau­

teile enthalten, in Kontakt kommt.

 

Darauf achten, dass die Anschlussleitung nicht gequetscht, 

geknickt oder über scharfe Kanten gelegt wird und nicht mit 

heißen Flächen (z. B. des Grills) in  Berührung kommt.

 

Wenn während des Betriebes ein Fehler auftritt, den Netz­

stecker ziehen. Ansonsten das Gerät immer erst ausschalten, 

bevor der Netzstecker gezogen wird.

 

Das Gerät vor einem Gewitter oder beim Stromausfall vom 

Stromnetz trennen.

 

Wenn das Gerät vom Stromnetz getrennt wird, immer am 

Netzstecker und nie am Netzkabel ziehen. 

 

Das Gerät nicht an der Anschlussleitung ziehen.

 

Das Gerät und seine Anschlussleitung schützen vor: Feuer, lang 

anhaltender Feuchtigkeit oder Stößen.

 

Niemals schwere Gegenstände auf die Anschlussleitung stellen.

 

Nur Original­Zubehörteile des Herstellers verwenden, um die 

Funktionsweise des Gerätes nicht zu beeinträchtigen und even­

tuelle Schäden oder Gefahren zu vermeiden. 

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

1.  Ziehe die Schublade (

3

) aus dem Garraum (

7

) heraus und stelle 

sie ab.

2.  Nimm den Korbeinsatz (

2

) wie folgt heraus: Schiebe die durch­

sichtige Abdeckung von der Entriegelungstaste (

4

) weg, drücke 

diese und hebe den Korbeinsatz heraus.

3.  Spüle die Schublade und den Korbeinsatz mit Spülmittel und 

warmem Wasser ab. Trockne danach beide gut ab.

4.  Die erste Inbetriebnahme des Gerätes sollte ohne Nahrungs­

mittel erfolgen, da es aufgrund eventueller Beschichtungsrück­

stände zu einer Geruchs­ oder Rauchentwicklung kommen 

könnte.  

Lasse das Gerät ca. 15 Minuten lang ohne Inhalt auf höchster 

Temperaturstufe aufheizen. Befolge dazu die Anweisungen im 

Kapitel „Benutzung“.

5.  Reinige den Korbeinsatz und die Schublade anschließend noch 

einmal.

BENUTZUNG

 

BEACHTE!!

 

Stelle vor jeder Benutzung sicher, dass das Gerät (inklusive An­

schlussleitung) unbeschädigt ist.

 

Schließe das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte 

Steckdose, die mit den technischen Daten des Gerätes überein­

stimmt, an. Die Steckdose muss auch nach dem Anschließen 

gut zugänglich sein, damit die Netzverbindung schnell getrennt 

werden kann. 

 

Wickle die Anschlussleitung vor dem Anschließen des Gerätes 

vollständig auseinander.

 

Die Speisen werden in der Schublade mit Korbeinsatz zuberei­

tet. Beide müssen im Garraum eingesetzt sein, damit das Gerät 

in Betrieb genommen werden kann.

 

Lasse das Gerät 

nicht

 längere Zeit leer eingeschaltet. Eine Aus­

nahme ist die erste Inbetriebnahme ohne Lebensmittel (siehe 

Kapitel „Vor dem ersten Gebrauch“).

 

Lege Nahrungsmittel nicht in Frischhaltefolie oder in Plastik­

beuteln verpackt in das Gerät.

 

Achte darauf, dass die Speisen nicht das Heizelement des Gerä­

tes berühren.

 

Befülle den Korbeinsatz maximal zu 

, damit die heiße Luft 

optimal zirkulieren kann.

 

Sollte Rauch aus dem Gerät aufsteigen, ziehe sofort den Netz­

stecker. Eine Ausnahme ist die erste Inbetriebnahme ohne 

Lebensmittel (siehe Kapitel „Vor dem ersten Gebrauch“).

 

Stelle die Schublade immer auf einer stabilen Fläche ab, bevor 

du die Entriegelungstaste des Korbeinsatzes betätigst.

 

Stelle die heiße Schublade und den heißen Korbeinsatz nach 

der Benutzung immer auf einer hitzebeständigen Unterlage ab.

Dieses Gerät arbeitet mit Heißluft. 

Es ist keine herkömmliche 

Fritteuse, in der Lebensmittel mit viel Öl frittiert werden! 

Generell lassen sich alle Speisen zubereiten, die sich auch in einem 

handelsüblichen Umluftofen zubereiten lassen.

DE

Fryton 4.1 cooK_Fritteuse_Inlay_CE_V3_0422.indb   3

Fryton 4.1 cooK_Fritteuse_Inlay_CE_V3_0422.indb   3

14.04.2022   10:46:40

14.04.2022   10:46:40

Содержание FRYTON 4.1 cooK

Страница 1: ...sanleitung geben wir dir wichtige Hinweise zum richtigen Gebrauch zum sicheren Umgang und zur Pflege der Hei luftfritteuse Wenn du Fragen zum Ger t hast oder weitere Unterst tzung ben tigst hilft dir...

Страница 2: ...8 Jahren sowie von Personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen F higkeiten oder Mangel an Erfahrung und oder Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bez g lich des sicher...

Страница 3: ...Gewitter oder beim Stromausfall vom Stromnetz trennen Wenn das Ger t vom Stromnetz getrennt wird immer am Netzstecker und nie am Netzkabel ziehen Das Ger t nicht an der Anschlussleitung ziehen Das Ge...

Страница 4: ...peratur entweder manuell ein oder w hle eines der 6 Programme aus siehe Abschnitt Program me Zum manuellen Einstellen der Gartemperatur ber hre das Feld Temp 14 bzw Temp 13 und zum Einstellen der Garz...

Страница 5: ...bensmittel und menge sie von Zeit zu Zeit durch Pommes frites aus frischen Kartoffeln sind nicht knusprig Die Kartoffeln sind zu wasserhaltig Schneide die Kartoffeln in schmalere St cke Tupfe die Kart...

Страница 6: ...he device safely and how to look after the hot air frying machine If you have any questions about the device or require further support our Service team will be happy to help You will find the relevan...

Страница 7: ...rom this Children must not play with the device Cleaning and user maintenance must not be performed by children unless they are older than 8 years of age and are supervised Children younger than 8 yea...

Страница 8: ...ng chamber 7 and place it down 2 Take out the basket insert 2 as follows Slide the transparent cover off the release button 4 press it and lift out the basket insert 3 Rinse the drawer and the basket...

Страница 9: ...o matically The fan continues to run for about 30 seconds longer until all displays apart from the field go out L To stop the cooking process prematurely touch the field 9 Pull the drawer out of the c...

Страница 10: ...ng used for the first time A smell often develops when new devices are first used The smell should disappear once the device has been used several times Too much oil or fat Remove excess oil or fat TE...

Страница 11: ...ntes sur la bonne utilisation le maniement s r et l entretien de la friteuse chaleur tournante Si vous avez des questions sur l appareil ou avez besoin de plus de soutien notre quipe de service apr s...

Страница 12: ...gaz Instructions pour un fonctionnement s r Cet appareil peut tre utilis par les enfants partir de 8 ans et les personnes dont les capa cit s physiques sensorielles ou mentales sont r duites ou qui ma...

Страница 13: ...e courant si un d faut sur vient au cours de l utilisation de l appareil Dans les autres cas toujours teindre l appareil avant de retirer la fiche secteur de la prise de courant D brancher l appareil...

Страница 14: ...e 1 s active et le champ 12 s allume 2 Mettez dans le panier les aliments pr parer 2 3 Ins rez le panier dans le tiroir 3 4 Ins rez le tiroir jusqu la but e dans l espace de cuisson 7 5 Effleurez le c...

Страница 15: ...st trop plein R duisez la quantit d aliments Remplissez le panier au maxi mum aux avec des aliments Les aliments sont empil s R partissez les aliments et m langez les de temps en temps Les frites base...

Страница 16: ...e belangrijke aanwijzingen om de airfryer correct te gebruiken er veilig mee om te gaan en hem goed te onderhouden Mocht je vragen hebben over het apparaat of verdere hulp nodig hebben dan helpt ons s...

Страница 17: ...et een beperkt lichamelijk zintuiglijk of geestelijk vermogen of personen die niet beschikken over ervaring en of kennis mits zij onder toezicht staan en instructies hebben gekregen hoe het apparaat o...

Страница 18: ...stopcon tact wordt getrokken Verbreek v r een onweer of bij stroomuitval de verbinding tussen apparaat en lichtnet Trek altijd de netstekker zelf uit het stopcontact en trek nooit aan het snoer Trek...

Страница 19: ...eratuur ofwel handmatig in of kies een van de 6 programma s zie paragraaf Programma s Raak voor het handmatig instellen van de baktemperatuur veld Temp 14 resp Temp 13 aan en voor het instellen van de...

Страница 20: ...om Friet van verse aardappelen wordt niet krokant De aardappelen bevatten te veel water Snijd de aardappelen in smallere stukken Dep de stukjes aard appel droog met keukenpapier en besprenkel ze vervo...

Отзывы: