Landmann 590501 Скачать руководство пользователя страница 4

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

Page 4

 STEP 5:  ASSEMBLE VERTICAL ROTISSERIE RODS

Place the black vertical rotisserie rods into the C bracket slots 
and slide the rods thru the leg until the rod hits the bottom of 
the leg.  Adjust the leg so it drops into the seat on the leg 
bottom.  When the rod finds the seat, the rod will drop 1/2" and 
the rod will no longer pivot.  Rotate the rotisserie rods so the 
the adjustable aluminum blocks face the same way.

The adjustable aluminum blocks hold the stainless rotisserie 
rod and can be adjusted to any height preference on the rod.  
Loosen the two set screws to move and tighten to secure.  
Make sure both aluminum blocks are the same height.

Before use, spray or wipe vegetable oil onto the rod surfaces 
so the large cooking grill can move easily up and down the rod.

 STEP 6:  ASSEMBLE ROTISSERIE ROD HANDLE

Insert the handle bolt into the wire handle.  Align the 
threaded end of the handle bolt with the hole in the handle 
sprocket and fasten the bolt to the sprocket with the handle 
lock nut.  See STEP 6. 

Install the assembled rotisserie handle sprocket to the end 
of the stainless steel rotisserie rod.  Make sure the collar 
side of the sprocket is installed out.  Push the sprocket onto 
the rotisserie rod until there is about 1/4" - 3/8" of rod 
coming thru the collar.  Tighten the set screw securely.

 STEP 7:  ASSEMBLE THE ROTISSERIE AND LARGE
 COOKING GRILL HEIGHT ADJUSTMENT CABLES

Place the stainless steel rotisserie rod into the adjustable 
blocks.  Adjust the end collar so the rotisserie turns easily.  
See STEP 7A.

Unwind the stainless cables and attach the clip hooks to the 
eye bolts on the large cooking grill.  Turn the handle slowly 
to make sure the cables are the same length.  If they are not, 
lock the handle in place with an Allen wrench.  See STEP 7B.  
Loosen the set screw on the collar that has the longer cable 
and turn the collar until tight.  Tighten the set screw.  Both 
cables should be the same length.

When the large cooking grill height is adjusted, make sure 
the wire wraps on the rod between the collar and the 
adjustable aluminum block.

ROD SEAT

AT BOTTOM 

OF ALL LEGS

STEP 5

VERTICAL

ROTISSERIE

ROD

LEG

VERTICAL

ROTISSERIE

ROD

SET 

SCREWS

ADJUSTABLE

ALUMINUM

BLOCK

ADJUSTABLE

ALUMINUM

BLOCK

STEP 5A

HANDLE BOLT

WIRE HANDLE

LOCK NUT

HANDLE

SPROCKET

STEP 6

STEP 7

ADJ ALUMINUM BLOCK

LARGE

COOKING 

GRILL

HEIGHT 

ADJUSTMENT

CABLE

(STAINLESS)

END COLLAR

END

COLLAR

STEP 7A

STEP 6A

STAINLESS STEEL 

ROTISSERIE ROD

ROTISSERIE 

HANDLE

SPROCKET

COLLAR

COLLAR

SET SCREW

THREADS

MEAT

SKEWER

EYE BOLT

CLIP HOOK

ALLEN

WRENCH

STEP 7B

ROUND ROCK  GRILL, ROTISSERIE & FIRE PIT

MODEL 590501

®

TM

Содержание 590501

Страница 1: ...NG RAW POULTRY AND MEATS FOR MORE INFORMATION CALL USDA MEAT AND POULTRY HOTLINE 1 800 535 4555 IN WASHINGTON DC FOOD SAFETY READ FIRST RULES FOR SAFE OPERATION THE ROUND ROCK IS FOR OUTDOOR USE ONLY USE THE ROUND ROCK ONLY ON BRICK CONCRETE STONE OR OTHER MASONRY SURFACES DO NOT USE ON LAWNS OR WOODEN DECKS KEEP THE ROUND ROCK AWAY FROM BUILDINGS FLAMMABLE ITEMS AND VEHICLES DO NOT USE THE ROUND ...

Страница 2: ...e limited to non commercial residential use only Product repair or replacement as provided under this warranty is your exclusive remedy Landmann shall not be liable for any incidental or consequential damages or breach of any express or implied warranty on this product or any part thereof except to the extent prohibited by applicable law Some states do not allow the exclusion or limitation of inci...

Страница 3: ...nger tighten the bolts Install the remaining 3 ring sections making sure the ring sections fit together to form a continuous ring When all ring sections are installed tighten all bolts securely STEP 4 ASSEMBLE C BRACKETS AND INSTALL THE LARGE COOKING GRILL First assemble the 2 C brackets to the large cooking grill Match the C brackets to the threaded backplates on the main cooking grate as shown i...

Страница 4: ...cket onto the rotisserie rod until there is about 1 4 3 8 of rod coming thru the collar Tighten the set screw securely STEP 7 ASSEMBLE THE ROTISSERIE AND LARGE COOKING GRILL HEIGHT ADJUSTMENT CABLES Place the stainless steel rotisserie rod into the adjustable blocks Adjust the end collar so the rotisserie turns easily See STEP 7A Unwind the stainless cables and attach the clip hooks to the eye bol...

Страница 5: ...process ASSEMBLY INSTRUCTIONS ASSEMBLY INSTRUCTIONS STEP 8 ASSEMBLY OF ACCESSORY GRILL AND POT HOOK Place the accessory grill rod into an unused leg hole Make sure the rod drops into the seat on the leg bottom Adjust the collar for the preferred accessory grill height Place the pot hook into the unused leg hole Make sure the rod drops into the seat on the leg bottom The accessory grill and pot hoo...

Страница 6: ...e fastened to the rotisserie rod 2 Raise the large cooking grill using the rotisserie rod handle so there is access to the firebowl 3 Add wood or charcoal to the firebowl for desired type of fire Do not use wood more than 18 in length Don t allow the wood to overhang the sides of the firebowl Don t overload the firebowl 4 Light wood or charcoal and wait for desired temperature 5 Adjust the large c...

Страница 7: ...D ROCK EN NINGÙN MOMENTO MIENTRAS LO UTILIZA NO LO USE EN CONDICIONES VENTOSAS NUNCA UTILICE KEROSENO GASOLINA O NINGÙN OTRO COMBUSTIBLE PARA EL ENCENDIDO ANTES DE CADA USO ASEGÙRESE DE QUE EL ROUND ROCK ESTÈ EN BUENAS CONDICIONES PARA OPERARLO TENGA MUCHA PRECAUCIÒN DESPUÈS DE QUE EL FUEGO HAYA SIDO APAGADO LAS SUPERFICIES PERMANECERÁN CALIENTES POR ALGÙN TIEMPO ASEGÙRESE DE QUE TODAS LAS BRASAS ...

Страница 8: ...e debido al moho hacia fuera o a la quemadura a través por UN un 1 período del año desde compra y hecho exclusivamente al cliente original que presenta la prueba de la compra Esta garantía no cubre el deterioro normal de las partes o daños que resulten de cualesquiera de las siguientes razones negligencia abuso uso impropio alteración instalación incorrecta mantenimiento inadecuado o no brindar el...

Страница 9: ...s solamente Instale las restantes 3 partes asegurándose que todas las partes calcen unas con otras y formen un aro continuo Cuando todas las partes estén instaladas ajuste los tornillos firmemente PASO 4 ENSAMBLE LOS SOPORTES C E INSTALE LA PARRILLA PRINCIPAL Primero atornille los dos 2 soportes en las placas posteriores con rosca en la parrilla principal de cocinado como se muestra en el PASO 4 A...

Страница 10: ...ro de la varilla del rostizador hasta que 1 4 3 8 de la varilla haya traspasado el collar Apriete el tornillo prefijado firmemente PASO 7 ENSAMBLE EL ROSTIZADOR Y LOS CABLES DE AJUSTE DE ALTURA DE LA PARRILLA PRINCIPAL Coloque la varilla de acero inoxidable del rostizador en los bloques ajustables Ajuste el collar final de tal modo que el rostizador gire fácilmente Vea el PASO 7A Desenrrolle los c...

Страница 11: ...JE DE LA PARRILLA SECUNDARIA Y EL COLGADERO DE LA CAZUELA Coloque la varilla de la parrilla secundaria dentro de un orificio no utilizado Asegúrese de que la varilla caiga dentro del asiento o descansadero al fondo de la pata Ajuste el collar para que la parrilla secundaria quede a la altura preferida Coloque el colgadero de la cazuela dentro del orificio no utilizado de la pata Asegúrese de que l...

Страница 12: ...varilla del rostizador 2 Levante la parrilla principal utilizando la manija de la varilla del rostizador de tal modo que haya acceso al tazón del fuego 3 Agregue leña o carbón al tazón según el tipo de fuego deseado No utilice leña de más de 18 de largo No permita que la leña cuelgue por encima de los lados del tazón No sobrecargue el tazón 4 Encienda la leña o el carbón y espere la temperatura de...

Отзывы: