40
Safety instructions
and liability
- The machine should only be used for the
applications described in these operating
instructions.
- Do not expose to rain or use in damp lo-
ca tions.
- Always wear a dust protection mask while
power tool is in use.
- Disc cutters must be rated for at least the
speed marked on the tool. Disc cutters
running over rated speed can
fl
y apart and
cause injury.
- Always use the guard. The guard protects
the operator from broken disc cutter frag-
ments and unintentional contact with the
disc cutter.
- If the replacement of the supply cord is
necessary, this has to be done by the ma-
nufacturer or his agent in order to avoid a
safety hazard
- Hold power tool by insulated gripping sur-
faces, because the cutter may contact its
own cord. Cutting a «live» wire may make
exposed metal parts of the power tool «live»
and could give the operator an electric
shock.
- Always hold the powertool with both hands
and make sure you have a good foothold.
Manufacturer and retailer disclaim all product
liability if the grooving machine is modi
fi
ed in
any way from its original state or condition as
delivered, or if the grooving machine is used
in a manner inconsistent with operating and
safety instructions.
Advertencias de seguridad
y responsabilidad
sconectado.
- La placa de base tiene que funcionar per-
fectamente, sin atascarse. No utilizar una
fresadora con piastra di base defectuosa.
- No debe atascarse la placa de base estan-
do la fresa sacada.
- Use la máquina solo para el
fi
n descrito en
estas instrucciones de uso.
- Proteger la máquina de la lluvia y de la hu-
medad en general.
- Durante el trabajo llevar siempre puesta
una máscara de protección contra el polvo.
- Las fresas siempre deben utilizarse a la ve-
locidad de giro indicada. Una fresa que gira
a una velocidad excesiva puede romperse
y provocar lesiones.
- Utilizar la máquina siempre con la placa de
base. Esta placa sirve de protección con-
tra eventuales fragmentos de la fresa que
podrían desprenderse durante el trabajo y
contra un contacto involuntario con la her-
ramienta en rotación.
- Si fuera necesario reemplazar el cable de
la máquina, por motivos de seguridad este
trabajo deberá ser realizado exclusivamen-
te por el fabricante o su concesionario.
- Sujetar siempre la fresadora de ranuras por
las super
fi
cies de agarre aisladas, ya que
la fresa podría seccionar el cable de la mis-
ma máquina. Un cable pelado puede entrar
en contacto con las partes metálicas de la
máquina y provocar una descarga eléctrica.
- Sujetar siempre la máquina con ambas ma-
nos. Adopte una posición corporal segura.
El productor y el vendedor rechazan cual-
quier responsabilidad sobre el producto, si
el estado de suministro u original de la fresa-
dora ha sufrido cambios o modi
fi
caciones de
cualquier tipo.
Declaración de conformidad
Содержание Zeta P2
Страница 146: ...146...
Страница 147: ...147...
Страница 148: ...148 Ersatzteile Zeta P2 Spare parts Zeta P2...
Страница 150: ...150 Ersatzteile Elektromotor L44 EZ Spare parts electric motor L44 EZ...