Laica NE1005 Скачать руководство пользователя страница 16

16

17

ES

Español

Aparato para aerosolterapia de ultrasonidos de altísimo proyecto y nueva tecnología, caracterizado

por una extrema silenciosidad. Con los clásicos aerosoles de ultrasonidos las preparaciones para inhalaciones 

se transforman, mediante la oscilación de un cristal piezoeléctrico presente en el aparato, en microgotas de 

líquido dispersas en el aire. En este aerosol esta transformación ocurre al contrario mediante el pasaje del 

medicamento en los micro-agujeros de una lámina. Las microgotas de medicamento, de dimensiones incluidas 

entre 1 y 5 um, pueden penetrar en profundidad en las altas y bajas vías respiratorias, llevando por lo tanto los 

principios activos en los puntos justos y de manera dirigida.

La aerosolterapia es eficaz para el tratamiento de trastornos pulmonares, traqueitis, asma, bronquitis, sinusitis 

y alergias; además puede aliviar inmediatamente los trastornos causados por resfríos e irritaciones alérgicas y 

atenuar el estímulo de la tos, el dolor y el sentido de compresión en el sector de los senos paranasales facilitando 

la expectoración. Es un excelente aparato para el uso doméstico, práctico y simple de usar. 

Está fabricado en conformidad con las normativas europeas actuales en materia de criterios constitutivos, para 

la seguridad de los aparatos de uso electromédico (Norma EN 60601-1). 

Las dimensiones reducidas hacen este producto extremadamente cómodo para quien necesita realizar muchas 

inhalaciones por día y para quien viaja a menudo. Se desaconseja el uso de medicamentos con base aceitosa, 

de principios activos con elementos sólidos (suspensiones), de soluciones viscosas y de aceites esenciales. 

Se recomienda seguir siempre las indicaciones del médico para el tipo de medicamento que 

se debe usar, la dosificación, la frecuencia, la duración de las inhalaciones.

Laica S.p.A. - Viale del Lavoro, 10 – Fraz. Ponte

36021 Barbarano Vicentino (VI) - Italy

Made in China 

 

ES IMPORTANTE ANTES DEL USO LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES Y LAS 

ADVERTENCIAS CONTENIDAS EN EL PRESENTE MANUAL Y CONSERVARLAS CON ESMERO.

ADVERTENCIAS GENERALES

El uso de todo aparato eléctrico implica el respeto de algunas reglas fundamentales:

•  Desenchufe el aparato del tomacorriente inmediatamente después del uso y antes de limpiarlo o quitar los 

accesorios.

•  No tire del cable de alimentación o del mismo aparato para desenchufarlo del tomacorriente.

•  Si un aparato eléctrico cae en el agua, no trate de asirlo, sino que desenchúfelo de inmediato del tomacorriente.

•  No use el aparato mientras se esté bañando o duchando.

•  No sumerja nunca el aparato en agua u otros líquidos.

• 

No deje nunca el aparato en función sin vigilancia. No permita que los niños, los inválidos 

o discapacitados usen el aparato sin la supervisión de un adulto. 

•  Este aparato se debe destinar exclusivamente al uso para el cual ha sido concebido y de la manera indicada 

en las instrucciones e uso. Todo otro empleo se debe considerar impropio y peligroso. El fabricante no se 

puede considerar responsable de posibles daños derivados de usos impropios o incorrectos.

•  Mantener las partes de embalaje lejos de los niños (riesgo de ahogo).

•  Antes del uso, controle que el aparato esté íntegro, sin daños visibles. En caso de dudas no utilice el aparato 

y diríjase a su revendedor.

•  En caso de avería o funcionamiento defectuoso, apague de inmediato el aparato sin tratar de repararlo. Para 

las reparaciones diríjase siempre a su revendedor. 

•  Mantenga el aparato lejos de fuentes de calor.

•  Enchufe y desenchufe el aparato y regule la selección de las funciones con las manos secas.

•  Este aparato debe ser utilizado solamente con el voltaje indicado en este librete.

•  Aparato con envase no protegido contra la penetración de líquidos.

•  No utilizar el aparato en proximidad de dispositivos de emisión electromagnética de alta frecuencia.

•  No use el aparato en presencia de gases inflamables y en ambientes muy polvorientos.

• 

No utilizar el aparato si la cámara de nebulización no tiene líquido o si este existe en cantidad 

limitada.

•  No utilizar el medicamento en polvo o medicamento en polvo combinado con medicamento líquido y 

medicamentos ácidos con este aparato. No pulverizar agua, siempre utilizar solución salina.

• 

Siempre limpiar el aparato después de cada empleo para no dejar solidificar el medicamento 

residuo y estropear el mecanismo.

•  Durante la inhalación mantener el aparato lejos de los ojos porque algunos medicamentos pueden irritar y/o 

quemar los ojos.

•  El dispositivo se debe usar sólo con los accesorios originales indicados en el manual de instrucción.

•  Las interrupciones de corriente, averías imprevistas u otras condiciones desfavorables pueden convertir el 

dispositivo en inutilizable. Se recomienda por lo tanto mantener un dispositivo de recambio o la medicina 

sustitutiva (como acordado con el médico).

•  No use el dispositivo en una habitación en donde se ha usado anteriormente un spray. En el caso que se 

quiera usar igualmente el aparato, se recomienda ventilar la habitación antes de iniciar el tratamiento.

AVERTENCIAS IMPORTANTES

•  En caso de diabetes u otras enfermedades se aconseja de consultar el propio médico antes de someterse a 

la terapia de inhalación.

•  Se aconseja para las mujeres embarazadas de consultar el propio médico antes de someterse a la terapia de 

inhalación.

•  Antes de utilizar una preparación, aclarar con el médico si el producto es adecuado para quien lo utilice. 

Utilizar solamente fármacos indicados o aconsejados por el propio médico.

•  Para diluir la preparación utilizar exclusivamente una solución isotónica de cloruro de sodio, porque en otros 

casos se pueden presentar problemas respiratorios.

ACCESORIOS / COMPONENTES

1)  Tecla ON/OFF

2)  Indicador luminoso de funcionamiento (On/Off) y baterías descargadas

3)   Tapa de la cámara de nebulización

4)  Cámara de nebulización

5)  Válvula de distribución de la nebulización

6)  Gancho cámara de nebulización

7) Tubo

8)  Máscara adultos

9)  Máscara pediátrica

10)Racor para máscaras

11)Espacio baterías 

12)Toma para funcionamiento en red

13)Transformador para uso de red (no en dotación)

14)Práctica funda

15)Baterías

APARATO PARA AEROSOLTERAPIA DE ULTRASONIDOS

Содержание NE1005

Страница 1: ...S PARA AEROSSOLTERAPIA Anleitungen und garantie ULTRASCHALLVERNEBLER F R AEROSOLTHERAPIE Instruc iuni i garan ie APARAT ULTRASONIC PENTRU TERAPIA PRIN AEROSOL Informace a z ruka ULTRAZVUKOV INHAL TOR...

Страница 2: ...Timbro rivenditore Cachet du revendeur Retailer s stamp Sello del revendedor Carimbo do revendedor Stempel des H ndlers pa i a k ata t mato tampil distribuitor Raz tko prodejce Pe iatka predajcu Bolti...

Страница 3: ...I NE1005 APPARECCHIO AD ULTRASUONI PER AEROSOLTERAPIA 3 4 7 10 1 11 2 5 8 9 Fig 1 Fig 4 Fig 7 Fig 3 2 C C 4 C C 6 C C 8 C C 1 0 C C Fig 6 Fig 2 Fig 5 12 13 6 11...

Страница 4: ...ntuali danni derivanti da usi impropri o errati Tenere le parti d imballo lontano dai bambini rischio di soffocamento Prima dell utilizzo assicurarsi che l apparecchio si presenti integro senza visibi...

Страница 5: ...fondamente con il naso Per migliorare l efficacia della terapia trattenere l aria per un po di tempo dopo aver inspirato Durante l applicazione rimanere tranquilli e rilassati Respirare in modo regola...

Страница 6: ...ntire un click 4 Pulire la parte esterna dell apparecchio utilizzando un panno morbido e inumidito con acqua e sapone neutro non pulire l unit principale mettendola sotto l acqua corrente e prestare a...

Страница 7: ...o di acquisto di un nuovo dispositivo similare Questa procedura di raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche viene effettuata in visione di una politica ambientale comunitaria...

Страница 8: ...ction Toute autre utilisation sera consid r e impropre et donc dangereuse Le constructeur ne pourra tre consid r responsable en cas de dommage faisant suite une utilisation impropre ou erron e Garder...

Страница 9: ...pour inhalations est appropri e pour un traitement de l aire du nez et de la pharynx S asseoir en position debout Introduire le raccord masques entre le distributeur de n bulisation et la masque et c...

Страница 10: ...ol Passer la chambre de n bulisation sous l eau courante et la laisser s cher l air Attention Ne jamais nettoyer la chambre de n bulisation avec un chiffon ou autre tissu Nettoyer les contacts lectriq...

Страница 11: ...z un centre de r colte sp cifique situ dans votre zone ou bien le rendre au distributeur au moment de l achat d un nouveau appareil du m me type et pr vu pour les m mes fonctions Dans le cas o l appar...

Страница 12: ...e considered improper and hence hazardous The manufacturer cannot be held responsible for any damage resulting from improper or incorrect use Keep all parts of the packaging away from children choking...

Страница 13: ...nasal and pharyngeal area Sit upright Insert the mask connection between the atomizer and the mask and then connect both parts Keep the mask lightly pressed against the nose the mask has to cover mou...

Страница 14: ...hooking the atomisation chamber on the main unit make sure it is perfectly dry To hook it back on the appliance position it on the main unit and lightly press down until you hear a click 4 Clean the o...

Страница 15: ...ver 400 m2 without having to purchase a new similar device This procedure of separated collection of electric and electronic devices is carried out forecasting a European environmental policy aiming a...

Страница 16: ...no se puede considerar responsable de posibles da os derivados de usos impropios o incorrectos Mantener las partes de embalaje lejos de los ni os riesgo de ahogo Antes del uso controle que el aparato...

Страница 17: ...scarilla debe cubrir boca y nariz sin aplastarlos Inspirar y expirar lentamente y profundamente con la nariz Para mejorar la eficacia de la terapia retener el aire por un poco de tiempo despu s de hab...

Страница 18: ...presionarla levemente hacia abajo hasta sentirse un clic 4 Limpiar la parte externa del aparato usando un pa o suave humedecido con agua y jab n neutro no limpiar la unidad principal meti ndola bajo...

Страница 19: ...ci n de comprar un nuevo dispositivo similar Este procedimiento de recogida separada de los equipos el ctricos y electr nicos se realiza con el prop sito de una pol tica del medioambiente comunitaria...

Страница 20: ...tuais danos resultantes da utiliza o indevida ou incorrecta do aparelho Mantenha os materiais da embalagem afastados das crian as risco de asfixia Verifique se o aparelho est intacto e n o apresenta s...

Страница 21: ...do Respire normalmente e n o apressadamente Se pretender fazer uma curta pausa durante a inala o retire a m scara e coloque a novamente no nariz e na boca quando retomar o tratamento 7 Prima o bot o O...

Страница 22: ...entrar nenhum l quido no equipamento 5 Recomenda se desinfectar os acess rios ap s cada utiliza o para minimizar o risco de contamina o Lave o bucal o encaixe e as m scaras em gua corrente e em seguid...

Страница 23: ...anho superior a 400 mq sem a obriga o de comprar um novo dispositivo similar Este procedimento derecolha separada de equipamentos el ctricos e electr nicos realizado com o objectivo de uma pol tica am...

Страница 24: ...ebrauch verursacht werden Das Verpackungsmaterial darf nicht in Reichweite von Kindern aufbewahrt werden Erstickungsgefahr Vor dem Gebrauch ist sicherzustellen dass das Ger t keine sichtbaren Sch den...

Страница 25: ...ist f r die Behandlung des Nase und Rachenbereichs geeignet Aufrechtsitzen Das Verbindungsst ck f r die Masken zwischen der Zerst ubungsversorgungseinrichtung und der Maske anmontieren und dann beide...

Страница 26: ...nen lassen Achtung Die Vernebelungskammer darf nicht mit einem Tuch oder anderen Gegenst nden getrocknet werden Die versilberten elektrischen Kontakte am Unterbau des Ger t oberer Seite und der Verneb...

Страница 27: ...ufen Im Falle dass das zu entsorgende Ger t von geringeren Ausma en als 25 cm ist besteht die M glichkeit es an eine Verkaufsstelle von mehr als 400 mq ohne Pflicht des Erwerbs einer hnlichen Vorricht...

Страница 28: ...28 EL E 1 5um EN 60601 1 Laica S p A Viale del Lavoro 10 Fraz Ponte 36021 Barbarano Vicentino VI 1 O I 2 O I 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15...

Страница 29: ...29 EL E 2 1 5 V AA LR6 Laica ANE033 1 2 2 1 5 V AA 3 4 1 10 cc 4 5 6 2 3 2 1 2 3 0 5 cc 7 O I 45 C 8 O I 15 O I 0 2 ml 9 12...

Страница 30: ...30 EL E 500 1 Laica ANE033 LAICA 3 9 1 2 3 5 10 ml 10 6 1 2ml 10 4 5 10 6 7 8 45 C O I 6ml 30 1 6ml 2 2 3 1 90 2 O I 1...

Страница 31: ...100 AC 230V 50Hz 0 15A DC 6 0V 0 4A min 5 C max 40 C 15 93 min 25 C max 70 C 93 100 kHz 0 25ml min 50 5 m 4 8 m max 10 ml 10cc 12 8 x 5 3 x 5 9 cm 160 g BF lla IP22 0 6 0 8 Dir 2012 19 Ue WEEE 25 400...

Страница 32: ...uc iunile de utilizare Orice alt utilizare este considerat improprie i prin urmare periculoas Produc torul nu este responsabil pentru eventualele prejudicii cauzate de utilizarea necorespunz toare Nu...

Страница 33: ...laritate i nu prea repede Dac dori i s ntrerupe i inhala ia ndep rta i masca pentru c teva momente i apoi pune i o la loc peste nas i gur 7 Porni i aparatul ap s nd pe tasta O I Asigura i v c luminile...

Страница 34: ...e partea de sus i a camerei de nebulizare partea de jos utiliz nd un be iga cu vat mbibat n alcool nainte de a fixa camera de nebulizare pe unitatea principal asigura i v c aceasta este perfect uscat...

Страница 35: ...e i l la un centru de colectare din zon sau la distribuitor atunci c nd achizi iona i unul nou din aceea i gam n cazul n care aparatul care trebuie casat are dimensiuni mai mici de 25 cm acesta poate...

Страница 36: ...sledku nevhodn ho i chybn ho pou it Obalov materi l odstra te z dosahu d t jeliko m e b t zdrojem rizika udu en P ed pou it m inhal toru se ujist te o tom e je p stroj kompletn a nevykazuje zn mky po...

Страница 37: ...V z jmu dosa en vy ho inku terapie zadr te na mal okam ik vdechovanou l tku P i vdechov n se uvoln te a relaxujte Vdechujte inhala n roztok pomalu a beze sp chu Pokud chcete inhalaci na kr tkou dobu...

Страница 38: ...ory do hlavn jednotky inhal toru se ujist te e je dokonale vysu en P i zp tn m zasunut do inhal toru postavte rozpra ovac komoru na hlavn jednotku a lehce komoru stla te sm rem dol a usly te cvaknut 4...

Страница 39: ...ov ho p stroje t ho typu slou c ho ke stejn mu elu V p pad e m spot ebi ur en k likvidaci men rozm ry ne 25 cm je mo n zaslat jej zp t do prodejn ho m sta s p dorysnou plochou nad 400 m2 bez povinnost...

Страница 40: ...zostrojen a sp sobom uveden m v n vode na pou itie Ka d in pou itie sa bude pova ova za nen le it a preto nebezpe n V robca sa nem e pova ova za zodpovedn ho z pr padn kody sp soben nen le it mi aleb...

Страница 41: ...bez ich stla enia Vdychujte a vydychujte pomaly a hlboko nosom Pre zlep enie innosti terapie vzduch na kr tky as po vd chnut zadr te Po as aplik cie zosta te v pokoji a uvo nite sa D chajte pravideln...

Страница 42: ...kliknutie 4 Vonkaj iu as pr stroja istite jemnou handrou navlh enou vodou a neutr lnym mydlom ne istite z kladn jednotku jej vlo en m pod te cu vodu a dajte pozor aby do pr stroja neprenikla iadna kv...

Страница 43: ...zberu elektrick ch a elektronick ch pr strojoch sa uskuto uje vo v zii obecnej politiky ivotn ho prostredia s cie mi z chrany ochrany a zlep enia kvality ivotn ho prostredia a aby sa zabr nilo potenci...

Страница 44: ...lt r haszn lat nem rendeltet sszer nek ez rt vesz lyesnek min s l A gy rt nem tehet felel ss a nem megfelel vagy hib s haszn latb l fakad esetleges k rok rt A csomagol anyagok gyermekekt l t vol tarta...

Страница 45: ...orrot de nem szabad r nyomni Lassan m lyeket l legezzen ki s be az orr n kereszt l A kezel s hat konys g nak n vel se rdek ben bel gz s ut n kis ideig tartsa benn a leveg t Az alkalmaz s sor n maradjo...

Страница 46: ...gys gre ellen rizze hogy az teljesen sz raz e Miel tt a k sz l khez csatlakoztatn helyezze el a permetkamr t a f egys gen majd nyomja enyh n lefel am g kattan st nem hall 4 Tiszt tsa meg a k sz l k k...

Страница 47: ...gyobb alapter let viszontelad n l t rt n lead s ra hasonl k sz l k v s rl si k telezetts ge n lk l Az elektromos s elektronikus k sz l kek szelekt v gy jt se a k z ss gi k rnyezetv delmi politik nak m...

Страница 48: ...ostatic discharge ESD IEC 61000 4 2 6 kV contact 8 kV air 6 kV contact 8 kV air Floors should be wood concrete or ceramic tile If floors are covered with synthetic material the relative humidity shoul...

Страница 49: ...smitters an electromagnetic site survey should be considered If the measured field strength in the location in which the NEBULIZER MODEL NE1005 is used exceeds the applicable RF compliance level above...

Страница 50: ...NDO DI CONTROLLO NE1005 APPARECCHIO A ULTRASUONI PER AEROSOLTERAPIA HC51 b 09 2015 LAICA S p A Viale del Lavoro 10 Fraz Ponte 36021 Barbarano Vicentino VI Italy Tel 39 0444 795314 795321 Fax 39 0444 7...

Отзывы: