background image

36

37

μπορεί να προκαλέσει μόνιμες βλάβες.

-   η διέλευση νερού με θερμοκρασία άνω 

των 35°C μέσω του φίλτρου μπορεί να 

προκαλέσει μόνιμες βλάβες στη λειτουργία.

-   Για  να  εξασφαλίσετε  τις  βέλτιστες 

επιδόσεις, η πίεση χρήσης θα πρέπει να 

είναι μεταξύ 0,20 και 0,35 MPa.

•  Φιλτράρετε  μόνο  κρύο  τρε χ ούμενο  νερό 

προερχόμενο από το οικιακό δίκτυο ύδρευσης, με 

το φίλτρο πάντα σωστά συνδεδεμένο.

•   Η  παρούσα  συσκευή 

ΔΕΝ

  ενδείκνυται  για 

επαγγελματική χρήση, αλλά μόνο για οικιακή 

χρήση.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ  ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ  ΩΣ  ΠΡΟΣ  ΤΗ 

ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ

•   Το φίλτρο HYDROSMART™ φιλτράρει νερό που ΣΕ 

ΚΑΘΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΕΙΝΑΙ ΠΟΣΙΜΟ. 

Για την υπεύθυνη χρήση του προϊόντος, πριν τη 

χρήση, θα πρέπει να εξετάζετε την ποιότητα του 

νερού μέσω της αρμόδιας αρχής της περιοχής σας.

•   Το σύστημα φιλτραρίσματος της Laica διατηρεί 

το pH εντός του εύρους που υποδεικνύεται από 

την Ευρωπαϊκή Οδηγία 98/83/ΕΚ, σχετικά με την 

ποιότητα του νερού ανθρώπινης κατανάλωσης.

ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ:

Τα συστήματα φιλτραρίσματος που κατασκευάζονται 

από τη Laica συμμορφώνονται με τις ακόλουθες 

κανονιστικές απαιτήσεις:

-   Υ.Δ. αρ. 174 της 6/04/2004, κανονισμός σχετικά 

με τα υλικά και τα αντικείμενα που μπορούν να 

χρησιμοποιηθούν στις σταθερές εγκαταστάσεις 

συλλογής, επεξεργασίας, μεταφοράς και διανομής 

του  νερού  που  προορίζεται  για  ανθρώπινη 

κατανάλωση.

-   Νομοθετικό Διάταγμα αρ. 31, 2 Φεβρουάριος 

2001, εφαρμογή της οδηγίας 98/83/ΕΚ σχετικά 

με την ποιότητα του νερού που προορίζεται για 

ανθρώπινη κατανάλωση.

-   Κανονισμός 1935/2004/ΕΚ σχετικά με τα υλικά που 

έρχονται σε επαφή με τα τρόφιμα.

-   Κανονισμός (ΕΕ) 10/2011 για τα πλαστικά υλικά και 

αντικείμενα που προορίζονται να έρθουν σε επαφή 

με τρόφιμα.

-   Υ.Δ. αρ. 25 της 7/02/2012 (ΙΤΑΛΙΑ), τεχνικές 

διατάξεις που αφορούν συσκευές οι οποίες 

στοχεύουν στην επεξεργασία του νερού που 

προορίζεται για ανθρώπινη κατανάλωση.

-   Υ.Δ.  21  Μαρτίου  1973  και  μεταγενέστερες 

τροποποιήσεις και προσθήκες σχετικά με τον 

κανονισμό υγιεινής συσκευασιών, περιεκτών και 

εργαλείων, που προορίζονται να έρθουν σε επαφή 

με τρόφιμα ή με ουσίες προσωπικής χρήσης.

 Προσοχή: η παρούσα συσκευή απαιτεί 

τακτική περιοδική συντήρηση 

προκειμένου να διασφαλίζονται οι 

προδιαγραφές ποσιμότητας του 

επεξεργασμένου πόσιμου νερού και η 

διατήρηση των βελτιώσεων όπως 

δηλώνονται από τον κατασκευαστή.

ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΤΟΥ ΦΙΛΤΡΟΥ ΒΡΥΣΗΣ 

1)   Προτού προχωρήσετε στις ακόλουθες ενέργειες πλύνετε τα χέρια σας και ξεπλύνετε καλά με 

τρεχούμενο νερό όλα τα εξαρτήματα που είναι απαραίτητα για την εγκατάσταση του συστήματος 

φιλτραρίσματος. 

 

Καθαρίστε το εξωτερικό τμήμα του σώματος του συστήματος φιλτραρίσματος και τους προσαρμογείς 

με βρεγμένο σφουγγάρι και ήπιο απορρυπαντικό και ξεβγάλτε καλά με κρύο πόσιμο νερό. Μην 

χρησιμοποιείτε επιθετικά απορρυπαντικά, διαλύτες, χημικά ή λειαντικά προϊόντα. 

2)   Αφαιρέστε τον αεριστήρα από τη βρύση (εικ. 1, 2) και επιλέξτε τον κατάλληλο προσαρμογέα από 

εκείνους που παρέχονται: I, L ή M. 

1

2

I

L

M

3)   Για να εγκαταστήσετε το σύστημα φιλτραρίσματος χρησιμοποιώντας τους προσαρμογείς τύπου I ή L 

αφαιρέστε τον δακτύλιο στερέωσης από το σώμα του συστήματος φιλτραρίσματος και τοποθετήστε 

τον στη βρύση (εικ. 3).

4)   Βιδώστε τον προσαρμογέα στη βρύση με τη βοήθεια του ειδικού κλειδιού στερέωσης (H) (εικ.4), 

προσέχοντας ιδιαίτερα την τοποθέτηση του παρεμβύσματος (N) στην ειδική υποδοχή (εικ. 4).

5)   Κατεβάστε τον δακτύλιο στερέωσης μέχρι να καλυφθεί ο προσαρμογέας (εικ. 5) και βιδώστε το σώμα 

του συστήματος φιλτραρίσματος.

3

4

03

5

6) Για την εγκατάσταση του σώματος του συστήματος φιλτραρίσματος με τον προσαρμογέα M 

προχωρήστε ως εξής: 

 

 

- Αφαιρέστε τον δακτύλιο στερέωσης από το σώμα του συστήματος φιλτραρίσματος, πάρτε τον 

προσαρμογέα L διαμέτρου 

Ø

 21 mm μαζί με το παρέμβυσμα N και συναρμολογήστε τα τρία κομμάτια 

σύμφωνα με την περιγραφή των εικόνων 6A, 6B, 6C.

6A

6B

6C

-  Με ένα επίπεδο κατσαβίδι χαλαρώστε το κολάρο σύσφιξης και αφαιρέστε τα δύο ελαστικά 

παρεμβύσματα που υπάρχουν στο εσωτερικό του προσαρμογέα M (εικ. 7A, 7B). 

7A

7B

-  Επιλέξτε το καταλληλότερο στεγανοποιητικό παρέμβυσμα: μόνο εκείνο με τη μεγαλύτερη διάμετρο 

(εικ. 8A) ή και τα δύο τοποθετημένα το ένα μέσα στο άλλο (εικ. 8C). Έπειτα τοποθετήστε τα στον 

προσαρμογέα πιέζοντας καλά και δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή στην κατεύθυνση εισαγωγής (εικ. 8D).

 

8A

8B

8C

8D

-  Τοποθετήστε τον προσαρμογέα M στη βρύση και σφίξτε το κολάρο 

σύσφιξης με τη βοήθεια ενός επίπεδου κατσαβιδιού για να το 

ασφαλίσετε γερά στην ίδια τη βρύση (εικ. 9A και B).

-   Βιδώστε το σώμα του 

συστήματος φιλτραρίσματος 

στον δακτύλιο (εικ. 10)

9A

9B

03

10

7)  Αφαιρέστε το φίλτρο HYDROSMART™ από τη συσκευασία του και ξεπλύνετέ το με τρεχούμενο νερό. Σε 

αυτό το σημείο συνδέστε το φίλτρο στο σώμα της συσκευής όπως φαίνεται στις εικόνες 11A, 11B, 11C.

03

11A

03

11B

03

11C

EL

Οδηγίες και εγγύηση

EL

Φίλτρο βρύσης 

VENEZIA

Содержание HYDROSMART VENEZIA

Страница 1: ...nezia Anleitungen und garantie FR Filtre pour robinet Venezia Instructions and garantie EL VENEZIA RO Filtru pentru robinet VENEZIA Instruc iuni i garan ie HU VENEZIA csapsz r Haszn lati utas t s s j...

Страница 2: ...nossidabile rimuove le principali impurit H Chiave per adattatori I Set adattatori per rubinetti con diametro filettatura interna 23 mm e 24 mm L Set adattatori per rubinetti con diametro filettatura...

Страница 3: ...iltrante con acqua gi precedentemente trattata NON filtrare mai acqua calda ATTENZIONE il passaggio di acqua con temperatura superiore a 50 C attraverso il sistema filtrante pu creare danni permanenti...

Страница 4: ...del sistema filtrante 3 4 03 5 6 Per l installazione del corpo del sistema filtrante con l adattatore M procedere come segue Rimuovere la ghiera di fissaggio dal corpo del sistema filtrante e prender...

Страница 5: ...ione del prodotto o di una sua parte non prolungheranno la durata del periodo di garanzia originale del prodotto sostituito La casa costruttrice declina ogni responsabilit per eventuali danni che poss...

Страница 6: ...als with reduced physical sensory or mental capacities or unskilled people may only use the product if previously instructed on its safe use and only if informed of the dangers connected to the produc...

Страница 7: ...e notification to replace it will appear on your smartphone The notification is also sent to the email address given during registration To scan the QR code on the upper part of the filter you must au...

Страница 8: ...ve para adaptadores I Set de adaptadores para grifos con di metro de roscado interno 23 mm y 24 mm L Set de adaptadores para grifos con di metro de roscado interno 20 7 mm y 21 mm M Adaptador para gri...

Страница 9: ...imiento de las mejoras declaradas por el fabricante PREPARACI N DEL FILTRO PARA GRIFO 1 Antes de proceder con las siguientes operaciones l vese las manos y aclare bien bajo agua corriente todos los co...

Страница 10: ...y p rdidas entre el adaptador y el grifo El adaptador no est enroscado lo suficiente Remueva el dispositivo y fije el adaptador con la herramienta adecuada luego vuelva a montar el dispositivo Falta l...

Страница 11: ...r pessoas com pelo menos 12 anos Este produto pode ser utilizado por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou por pessoas inexperientes somente se previamente instru das sobr...

Страница 12: ...5 Guarde as defi ni es premindo a tecla 6 Ao chegar data de substitu o do filtro aparece no seu smartphone a notifica o para proceder substitu o do mesmo A notifica o inviada tamb m para o e mail ins...

Страница 13: ...Edelstahlfiltereinsatz scheidet die ersten Unreinheiten ab H Schl ssel f r Adapter I Adaptersatz f r H hne mit Innengewinde 23 mm und 24 mm L Adaptersatz f r H hne mitAu engewinde 20 7 mm und 21 mm M...

Страница 14: ...ie um die vom Hersteller angegebenen Verbesserungen zu gew hrleisten VORBEREITUNG DES FILTERS F R DEN HAHN 1 Bevor Sie mit den folgenden Arbeitsschritten beginnen die H nde waschen und alle f r die In...

Страница 15: ...M nehmen Zwischen dem Adapter und dem Hahn tritt Wasser aus Der Adapter ist nicht ausreichend fest eingeschraubt Das Ger t entfernen und den Adapter mit einem geeigneten Werkzeug festziehen dann das G...

Страница 16: ...les r duites ou par des personnes inexpertes seulement apr s avoir t instruites sur l utilisation et inform es sur des dangers li s l appareil lui m me En cas de panne ou de dysfonctionnement se mettr...

Страница 17: ...l eau de distribution locale 5 Enregistrez les param tres en appuyant sur la touche 6 Lorsque la date de remplacement du filtre est atteinte une notification appara t sur votre smartphone pour proc de...

Страница 18: ...n du filtre n a pas t correctement effectu e Effectuer de nouveau l activation du filtre d crite dans le paragraphe UTILISATION DU SYST ME DE FILTRATION PROC DURE D LIMINATION Le filtre HYDROSMART doi...

Страница 19: ...2004 31 2 2001 98 83 1935 2004 10 2011 25 7 02 2012 21 1973 1 2 1 2 I L M 1 2 I L M 3 I L 3 4 H 4 N 4 5 5 3 4 03 5 6 M L 21 mm N 6A 6B 6C 6A 6B 6C M 7A 7B 7A 7B 8A 8C 8D 8A 8B 8C 8D M 9A B 10 9A 9B 0...

Страница 20: ...DROSMART QR 4 5 6 smartphone email QR app smartphone QR HYDROSMART Laica HYDROSMART 4 5 Laica 24 30 60 50 C 35 C 1 E F G 2 3 HYDROSMART www laica it Laica HYDROSMART M N HYDROSMART Laica 3 C 1 03 2 03...

Страница 21: ...exclusiv de persoane cu v rst de peste 12 ani Acest produs poate fi utilizat de persoane cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experien a necesar numai dup ce acestea au fo...

Страница 22: ...ltrului pe smartphone ul dumneavoastr va fi afi at notificarea ce v semnaleaz necesitatea de nlocuire a acestuia Totodat notificarea va fi transmis i pe adresa de e mail introdus n faza de nregistrare...

Страница 23: ...ie f r ca aceste modific ri s implice asumarea vreunei r spunderi de c tre societatea Laica sau de c tre distribuitorii acesteia ALKATR SZEK A Sz r rendszer test csatlakoz berendez s B HYDROSMART sz r...

Страница 24: ...rv nyes lhessenek rajta a gy rt fejleszt sei A SZ R EL K SZ T SE A CSAPHOZ 1 A k vetkez m veletek elv gz se el tt mossa meg a kez t s gondosan bl tse le foly v zzel a sz r rendszer telep t s hez sz k...

Страница 25: ...sem illik a csapra A csap nem szabv nyos vagy s r lt Haszn lja az M adaptert Sziv rg s van az adapter s a csap k z tt Az adapter nincs megfe lel en becsa varva T vol tsa el a k sz l ket s r gz tse az...

Страница 26: ...ltra in vzdr evanje morajo izvajati samo osebe stare najmanj 12 let Ta izdelek lahko uporabljajo osebe z zmanj animi fizi nimi senzori nimi ali mentalnimi sposobnostmi ter neizku ene osebe samo e se j...

Страница 27: ...dovoda 5 Nastavitve shranite s pritiskom na gumb 6 Ko je dose en datum zamenjave filtra se na va em pametnem telefonu prika e obvestilo da nadaljujete z zamenjavo filtra Obvestilo dobite tudi na va na...

Страница 28: ...po anas laika indikators datuma gredzens E Stiprin juma gredzena uzgrieznis F Gumijas bl ve G Ner s jo t rauda siets no em galvenos piemais jumus H Adapteru atsl ga I Adapteru komplekts kr niem ar iek...

Страница 29: ...ILTRA SAGATAVO ANA VIENAM KR NAM 1 Pirms o darb bu turpin anas nomazg jiet rokas un r p gi noskalojiet zem teko a dens visas sast vda as kuras nepiecie amas filtru sist mas uzst d anai Not riet filtru...

Страница 30: ...a Kr ns nav standarta vai ir boj ts Izmantojiet adap teri M Starp adapteri un kr nu ir nopl des Adapteris nav pietieka mi ieskr v ts Iz emiet ier ci un piestipriniet adap teri ar atbilsto u instrument...

Страница 31: ...e od 12 godina Ovaj proizvod mogu koristiti osobe sa smanjenim tjelesnim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili osobe bez potrebnog iskustva samo ako su prethodno upu ena u sigurno kori tenje i sa...

Страница 32: ...em se pametnom telefonu pojavljuje obavijest o potrebi zamjene filtra Obavijest se tako er alje na e po tu unesenu tijekom registracije Za skeniranje QR koda otisnutog na vrhu filtra potrebno je odobr...

Страница 33: ...ROSMART C Volic p ka D Ru n indik tor ivotnosti filtru krou ek datumovka E Upev ovac krou ek F Gumov t sn n G S tko z nerezov oceli odstra uje hlavn ne istoty H Kl na adapt ry I Sada adapt r na kohout...

Страница 34: ...OHOUTEK 1 P ed proveden m n sleduj c ch innost si umyjte ruce a d kladn opl chn te pod tekouc vodou v echny sou sti pot ebn pro instalaci filtra n ho syst mu O ist te vn j st t la filtra n ho syst mu...

Страница 35: ...nebo po koz en Pou ijte adap t r M Mezi adapt rem a kohoutkem jsou net snosti Adapt r nen dostate n za roubov n Odstra te za ze n a upevn te adapt r pomoc vhodn ho n s troje a pot jej znovu namontujt...

Страница 36: ...avu v menu filtra a dr bu sm vykon va iba osoby star ie ne 12 rokov Osoby so zn en mi telesn mi zmyslov mi alebo du evn mi schopnos ami alebo s obmedzen mi sk senos ami sm v robok pou va iba vtedy ak...

Страница 37: ...iete 5 Stla en m tla idla ulo te nastavenia 6 Po dosiahnut d tumu v meny filtra sa vo va om smartf ne objav notifik cia upozor uj ca na v menu filtra Notifik cia sa za le aj na e mailov adresu zadan p...

Страница 38: ...a smie likvidova ako nerecyklovate n odpad iba v pr pade zlomenia Z RUKA Z ru n lehota na toto zariadenie je 2 roky od d tumu k py ktor mus potvrdzova pe iatka alebo podpis predajcu a da ov doklad kto...

Страница 39: ...rademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by Laica S p A is under licence Other trademarks and trade name are those of their respective owners iOS iPhone iPad mini iPod touch App...

Отзывы: