manualshive.com logo in svg
background image

43

English

11.2 Safety valve

The safety valve is installed on the upper part of the boiler, in the part corresponding to the area occupied 
by the steam. The valve is activated if there is a considerable pressure increase inside the boiler. The valve 
rapidly lowers the pressure by expelling the steam in the atmosphere (the valve trips in at 2÷2.5 bar). If the 
safety valve trips in, the steam is held and dissipated inside the machine frame, so as to avoid hazards for 
the persons around the machine. 

 

In case of activation of the safety valve, switch off the machine and immediately contact the spe-
cialized technician.If the safety valve is set off, switch the machine off and immediately contact 
the authorized La San Marco technician.

12. information for users in the european community

Pursuant to European Directive 2012/19/EU on electrical waste (WEEE), users in the European community 
are advised of the following.

•  The symbol with the crossed-out dustbin on the appliance or its packaging indicates that 

at the end of the product’s life cycle, it must be collected separately from other waste.

•  Suitable separate collection of the equipment for subsequent recycling, treatment and 

disposal contributes to preventing possible negative consequences for the environ-
ment and health, and favours the recycling of materials that the unit is made of.

•  In accordance with European Directive 2012/19/EU, abusive disposal of the product 

by the user will result in application of penalties as set forth by local law.

13. general warranty conditions

  1.  The warranty lasts 12 months starting from the date of the invoice.
  2.  for warranty the free substitution of the components of the machine are intended, which have to be 

recognized by la San Marco to have manufacturing defects. The warranty applies only to the original 
components, and it falls in case of the use of unoriginal components or of an the machine itself.

  3.  The warranty doesn’t apply to the substitutions or to the reparations that result by a normal functioning 

usury of the device, from deterioration or accidents provoked by a negligence or carelessness in the use.

  4.  The electric parts, and all the parts that result to be defective because of damage linked to transport, 

wrong installation, bad maintenance operated by non authorized staff, by the missing or improper use of 
the water softener system or the water entrance filler, by the improper use  of the machine or a different 
use from the one the machine was built for or, lastly, by circumstances that can’t be attributed to manu-
facturing defects.

  5.  The labour and the technical interventions linked to the installation of the machine, the parts subjected 

to normal usury and all the consuming material are excluded from the warranty service.

  6.  The components are covered by the warranty only if they are rendered complete in all their parts, they must 

not result to be altered and the manufacturing defects mustn’t be cancelled, removed or made illegible.

  7.  The substitution of the machine and the extension of the warranty is excluded after a malfunction oc-

curred. The reparation, change or substitution of the pieces during the warranty period can’t have the ef-
fect to extend the warranty period. All the actions and claims are excluded from the warranty’s coverage, 
especially those that tend to the reparation of the direct or indirect damage caused by people or other 
objects that are different from the delivered products, and also the refund of the eventual missed profits.

  8.  la San Marco S.p.A declines every responsibility for eventual damage that could derive, directly or indi-

rectly to people, animals of things as a consequence of the missing observance  of all the prescriptions 
indicated in the user manual that accompanies every product and concerning, especially, the warnings 
about the installation, use and maintenance of the machine.

  9.  The warranty concerns  the free substitution of the defective pieces with the relative free dispatch  of the 

pieces of substitution to the buyer; the warranty doesn’t cover the labour. The dispatch of the defective 
pieces to the supplier is charged to the buyer. 

10.  Every returned component of which the substitution covered by the warranty is asked for, has to be 

agreed with the client and approved by the commercial office of la San Marco to be accepted. 

11.  la San Marco S.p.A declines every responsibility for eventual damage caused, directly or indirectly, from 

the improper use of the machine, from the wrong installation or bad maintenance, excluding what explic-
itly previewed by the law.

Содержание 100 Series

Страница 1: ...English USE AND MAINTENANCE SERIES 100 Translation of the original instructions...

Страница 2: ...ure of dispenser groups models 100 pag 38 5 5 Additional notes for models 100 dtc Dual Temperature Control pag 38 5 6 Adjustment of temperature of hot water 100 E pag 38 6 Operating instructions pag 3...

Страница 3: ...not install the espresso coffee machine in places where cleaning is likely to be carried out with jets of water For safety against hazards related to electrical currents keep the machine away from si...

Страница 4: ...erformed only by authorized and qualified personnel The safety devices must always be in a perfectly efficient state as regularly maintained by the authorized La San Marco service personnel The hot pa...

Страница 5: ...er optional Mono phase Tree phase 100 PRACTICAL 1 no 1 1 3 41 41 51 5 57 2000 no 275 300 no 100 SPRINT 2 no 1 1 5 53 65 51 5 57 3000 4500 275 300 no 100 SPRINT 10L 2 no 1 1 10 55 65 51 5 57 2800 4200...

Страница 6: ...sso coffee serving unit 6 Filter cup with handle 7 Serving unit push button panel 100 E 8 Push button panel for hot water serving valve 100 E 9 Hot water spout 10 Lever of tap for drawing steam 11 Ste...

Страница 7: ...31 English 2 1 General water system diagram Models 100 Models 100 DTC 0 18 19 20 M 1 2 3 4 5 6 8 7 12 14 15 16 17 40 39 38 36 34 37 32 30 31 24 26 27 28 23 21 9 11 10 13 22 29 35 25 41...

Страница 8: ...d tap 16 Volumetric counter 100 E 17 Exchanger tap 18 Safety thermostat probe 19 Electric heating element 20 Heat exchanger 21 Safety thermostat 22 Pressure switch 23 Steam valve 24 Hot water mixer 10...

Страница 9: ...d The machine packing contains the equipment kit which includes the following items filter cups with filter restraint ring filters for filter cups single and double doses blind filter for filter cup s...

Страница 10: ...espresso coffee machine Before connecting the unit to the electrical mains make sure that the data on the data plate corresponds to the electrical mains The tag is located on the left side of the mac...

Страница 11: ...used to connect a cable of 2 5 mm to 6 mm with ring lugs for screw M8 1 HEATING ELEMENT 2 HEATING ELEMENTS 3 HEATING ELEMENTS 3 HEATING ELEMENTS 3 HEATING ELEMENTS 3 HEATING ELEMENTS 110V 230 MONO PH...

Страница 12: ...water In models100 Practical when water reaches the level probe filling stops and the green MAX LED of the electronic level control comes on In other models of the 100 series when water reaches the l...

Страница 13: ...pump operating pressure 4 Adjust the pressure using the adjustment screw of the internal pump figure 11 of an external pump fi gure 12 To increase the pressure tighten the screw and read the correspon...

Страница 14: ...ensuring thermal stability of the water used for serving espresso coffee This system uses a special serving group in which the cold water from the mains passes through a small tube located in a compen...

Страница 15: ...procedure The flow of espresso coffee is produced automatically when the button for the desired dose is pressed the amount of coffee in the cup is controlled electronically Note Make sure that servin...

Страница 16: ...n switch to position 2 Release key G the machine will enter programming Push button G and the same key of all groups will flash Programme the espresso coffee servings using keys A B C D E F 3 Prepare...

Страница 17: ...water for a couple of seconds to clean the filter and the cup spouts Note Special commercially available detergents can be used to effectively clean the serving units 8 2 Cleaning the tray and the cup...

Страница 18: ...below normal and the pump is not able to restore that level after 150 seconds the electronic control unit of the machine will stop automatic filling and signal the problem via simultaneous flashing o...

Страница 19: ...defective because of damage linked to transport wrong installation bad maintenance operated by non authorized staff by the missing or improper use of the water softener system or the water entrance fi...

Страница 20: ...compliance with said directives the following harmonized standards have been applied EN ISO 12100 EN 60335 1 EN 60335 2 75 AUTHORISED PERSON A COMPILE THE TECHNICAL FILE Eng Roberto Nocera Via Padre...

Страница 21: ...the displacement meter 7 Displacement meters alarm Displacement meters jammed or defective Defective wiring Replace the volumetric counter Check the wiring and its connections the control unit and the...

Страница 22: ...serving group 100 DTC 19 Light cream the coffee flows out of the spout rapidly Coarse grinding Low pressing pressure Small quantity of ground coffee Water temperature below 90 C Pump pressure above 9...

Страница 23: ...n too fast due to clogged sprinkler filter Water temperature too high Clean or replace the filter Clean or replace the sprinkler filter Lower the temperature in the boiler Adjust valve flow variator o...

Страница 24: ......

Отзывы: