La Germania Prima KPL60PLAG1XRA Скачать руководство пользователя страница 11

11

montaje de la versión filtrante.

Los filtros deben ser aplicados al bloque aspirante 

que se encuentra en el interior de la campana 

(fig. 

6). El aire vuelve a circular en el ambiente a través 

de las rejillas del empalme 

E

3. USO Y MANTENIMIENTO

 

Se aconseja poner en funcionamiento  el aparato 

antes de cocinar cualquier tipo de alimento. 

Se aconseja dejar funcionando el aparato durante 

15 minutos después de haber terminado de cocinar 

a los alimentos, para una evacuación completa del 

aire viciado. 

El buen funcionamiento de la campana depende 

de la asiduidad con la cual se realicen las 

operaciones  de  mantenimiento,  sobre  todo,  del 

filtro antigrasa, o del filtro al carbón activo.

3.2 FILTROS ANTIGRASA METALICOS 

(Fig. 4 

)

Los  filtros  antigrasa  sirven  para  retener  las 

partículas de grasa en suspensión  en el aire, por 

lo tanto se pueden obstruir  en un espacio  que 

depende del uso que se haga del aparato. 

De todas formas para evitar el peligro de posibles 

incendios,  como  máximo  cada  dos  meses  es 

necesario limpiar el filtro observando las siguientes 

operaciones: 

-  Quite los filtros de la campana y lávelos con una 

solución de agua y detergente liquido neutro 

dejando ablandar la suciedad.

-  Aclare  con    abundante  agua  templada  y  deje 

secar.

Se  pueden  lavar  también  los  filtros  en  el 

lavavajillas.

Después de algunos lavados los paneles de 

aluminio  se  puede  verificar  en  los  paneles  de 

aluminio posibles alteraciones del color. Esto 

no da opción a reclamaciones para una posible 

sustitución de los paneles.

3.3. FILTROS AL CARBÓN ACTIVO (Fig. 4 

)

Los  filtros  al  carbón  activo  sirven  para  depurar 

el  aire que volverá a circular en el ambiente. Los 

filtros  no  son  lavables  o  reciclables  y  deben  ser 

cambiados máximo cada cuatro meses. 

La saturación del carbón activo, depende del uso 

mas o menos prolongado del aparato, del tipo de 

cocina y de la regularidad con la cual se efectúe la 

limpieza del filtro antigraso.

3.4. LIMPIEZA

Limpié frecuentemente todos  los restos de grasa 

del ventilador y de las otras superficies usando un 

paño húmedo con alcohol etilico o detergentes 

líquidos neutros no abrasivos. 

SUGERENCIAS PARA LA SEGURIDAD

Preste atención si funcionan contemporáneamente 

una campana aspirante y un quemador o una 

chimenea que toman el aire del ambiente y están 

alimentados  por  energía  que  no  sea  eléctrica, 

pues la campana aspirante toma  del ambiente 

el aire que el quemador o la chimenea necesitan 

para la combustión.

La presión negativa del local no debe superar los 

4 Pa (4 x 10–5 bares). 

Para  un  funcionamiento  seguro,  realice    primero 

una adecuada  ventilación del local. 

Para  la  evacuación  externa,  aténgase  a  las 

disposiciones vigentes en su país.

4.2 ATENCIÓN !

En determinadas circunstancias los 

electrodomésticos pueden ser peligrosos.

A. No  intente  controlar  los  filtros  cuando  la 

campana esté funcionando.

B. No toque las lámparas después de un uso 

prolongado del aparato.

C. Está prohibido cocinar alimentos a la llama 

debajo de la campana.

D. Evite  las  llamas  libres,  pues  resultan 

perjudiciales  para los filtros y pueden provocar 

incendios.

E. Controle en todo momento los alimentos fritos 

para evitar que el aceite caliente prenda fuego.

F. Antes  de  realizar  cualquier  operación  de 

mantenimiento desconecte la campana de la 

corriente eléctrica.

ELIMINACION DE LOS 

ELECTRODOMESTICOS

La regla Europea 2002/96/CE sobre los 

desperdicios de los aparatos eléctricos 

y electrónicos (RAEE), provee que los 

electrodomésticos no deben ser 

eliminados  en  el  normal  flujo  de  los 

desperdicios sólidos urbanos. Los aparatos para 

desechar deben ser recogidos separadamente 

para  optimizar  la  taza  de  recuperación  y  de 

reciclaje  de  los  materiales  que  los  componen  y 

para evitar potenciales daños para la salud y el 

ambiente. El símbolo del cesto de basura tachado 

se  encuentra  en  todos  los  productos,    para 

recordar las obligación del recogido separado. 

Para  ulteriores  informaciones,  sobre  la  correcta 

eliminación de los electrodomésticos, el comprador 

se puede dirigir al servicio publico propuesto o a el 

vendedor.   

EL FABRICANTE NO SE HACE RESPONSABLE 

DE LOS DAÑOS PRODUCIDOS POR EL 

INCUMPLIMIENTO DE ESTAS ADVERTENCIAS. 

LA GARANTÍA NO ES VÁLIDA EN EL CASO DE 

ES

Содержание Prima KPL60PLAG1XRA

Страница 1: ...and maintenance instructions EN ES Instrucciones de uso y mantenimiento IT Istruzioni d uso e manutenzione Instructions pour l utilisation et manutention FR DE Gebrauchs und Wartungsanleitung 3LIOCAMI...

Страница 2: ...nting VACUATION EXTERNE ventilation au toit EXTRACCI N ventilaci n para el techo ASPIRANTE uscita soffitto RECIRCULATING MODE RECIRCULATION INTERNE MODALIDAD RECIRCULATION MODALITA FILTRANTE EXHAUST M...

Страница 3: ...3 Fig 5 Fig 4 Fig 7 Fig 6...

Страница 4: ...cal network 2 2 INSTALLATION The appliance must be installed at a minimum height of 650 mm from an electric cooker stove or 750 mm from gas or combined cooker stoves Fig 1 If a connection tube compose...

Страница 5: ...fan and other surfaces of the cooker hood regularly using a cloth moistened with denatured alcohol or non abrasive liquid detergent 4 SAFETY PRECAUTIONS Take care when the cooker hood is operating sim...

Страница 6: ...pteur omnipolaire avec une ouverture minimale entre les contacts de 3 mm proportionnel la charge et correspondant aux normes en vigueur 2 2 CONSEILS POUR L INSTALLATION L appareil doit tre install une...

Страница 7: ...s non abrasifs 4 CONSEILS POUR LA S CURIT Attention lorsque dans la m me pi ce vous utilisez simultan ment la hotte vacuation avec un br leur ou une chemin e aliment s par une nergie autre que l lectr...

Страница 8: ...interruttore omnipolare con apertura minima tra i contatti 3 mm dimensionato al carico e rispondente alle norme vigenti 2 2 AVVERTENZE PER L INSTALLAZIONE L apparecchio deve essere installato ad un al...

Страница 9: ...tersivi liquidi neutri non abrasivi Utilizzare solo ed esclusivamente un panno umido e detersivo liquido neutro Evitare panni e spugne bagnate getti d acqua diluenti solventi alcol e sostanze abrasive...

Страница 10: ...ctrica es necesario interponer entre el aparato y la red un interruptor omnipolar con abertura m nima de 3 mm adecuado a la carga y que responda a las normas vigentes 2 2 SUGERENCIAS PARA LA INSTALAC...

Страница 11: ...ador y de las otras superficies usando un pa o h medo con alcohol etilico o detergentes l quidos neutros no abrasivos SUGERENCIAS PARA LA SEGURIDAD Preste atenci n si funcionan contempor neamente una...

Страница 12: ...das Stromnetz muss zwischen Ger t und Stromnetz ein der Netzlast und den geltenden Vorschriften entsprechender Mehrpolstecker mit einer Mindest ffnung von 3 mm zwischen den Kontakten installiert werd...

Страница 13: ...der mehr oder minder langen Benutzung der K chenhaube abh ngig sowie von der Art der zubereiteten Speisen und von der Regelm igkeit mit welcher der Fettfilters gereinigt wird 3 4 REINIGUNG Alle R cks...

Страница 14: ...ationen ber die korrekte Entsorgung ihrer Elektrohaushaltsger te zu erhalten F R SCH DEN DIE AUF DIE NICHTBEACHTUNG DER OBEN GENANNTEN ANWEISUNGEN ZUR CKZUF HREN SIND WIRD KEINERLEI VERANTWORTUNG BERN...

Страница 15: ...15...

Страница 16: ...3LIOCAMINOGE 1 3 02 20...

Отзывы: