![La Cornue CornuFe Скачать руководство пользователя страница 23](http://html.mh-extra.com/html/la-cornue/cornufe/cornufe_installation-and-use-manual_665242023.webp)
All of our products are conforming to the following European directives:
Directive 2006/95/ CE “LOW TENSION”
Directive 2004/108/ CE “ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY”
Directive 2012/19/ CE “RAEE” – “DISPOSAL OF ELECTRIC EQUIPMENTS AND
ELECTRONICS”
Directive 2002 / 95/ CE “RoHS” - “LIMITATION OF DANGEROUS SUBSTANCES”
RECYCLING OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT
The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not
be treated as house hold waste.
Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of
electrical and electronic equipment.
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent
potential negative consequences for the environment and human health,
which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
For more detailed information about recycling of this product,
please contact your local city office, your household waste
disposal service or the shop where you purchased the product.
This appliance is marked according to the European directive 2012/19/CE
On waste electrical and electronic equipment (WEEE).
Compliance with directives and standards
Range hoods manufactured for USA and Canada are cCSAus certified according to
standard requirements
CONFORMITY TO THE EUROPEANDIRECTIVES ON THE RE-
CYCLING OF ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT
CONFORMITE AUX DIRECTIVES EUROPEENNES
Tous
nos
appareils,
sont
conformes
aux
Directives
Européennes
suivantes
:
‐
la
Directive
2006
/
95
/
CE
"BASSE
TENSION"
‐
la
Directive
89
/
336
/
CEE
"COMPATIBILITE
ELECTROMAGNETIQUE"
‐
la
Directive
2002
/
96
/
CEE
"DEEE
–
DECHETS
D'EQUIPEMENTS
ELECTRIQUES
ET
ELECTRONIQUES
"
‐
la
Directive
2002
/
95
/
CEE
"RoHS
–
LIMITATION
SUBSTANCES
DANGEREUSES"
DECHETS
D’EQUIPEMENTS
ELECTRIQUES
ET
ELECTRONIQUES
La
Directive
2002/96/CE
du
Parlement
Européen
relative
aux
déchets
d'équipements
électriques
et
électroniques
(DEEE),
exige
que
les
appareils
ménagers
usagés
ne
soient
pas
jetés
dans
les
déchets
municipaux
non
triés
et
doivent
être
collectés
séparément
afin
d'optimiser
le
taux
de
récupération
et
le
recyclage
des
matériaux
qui
les
composent
et
réduire
l'impact
sur
la
santé
humaine
et
l'environnement.
Les
consommateurs
devront
contacter
les
autorités
locales
ou
leur
revendeur
concernant
la
démarche
à
suivre
pour
l'enlèvement
de
leur
vieil
appareil.
Pour
la
mise
au
rebut
du
matériel
d'emballage
conformez
‐
vous
aux
réglementations
locales.
Les
emballages
pourront
ainsi
être
recyclés.
Ce
pictogramme
de
la
"poubelle
barrée"
apposé
sur
tous
les
produits
signifie
que
l'équipement
ne
peut
être
jeté
avec
les
autres
déchets,
qu'il
fait
l'objet
d'une
collecte
sélective
en
vue
de
sa
valorisation,
réutilisation
ou
recyclage.
INSTALLATION
Avant
d’effectuer
l’assemblage,
pour
éviter
des
dommages
à
l’appareil,
enlever
la
grille
anti
‐
graisse.
Pour
retirer
la
grille
anti
‐
graisse,
poussez
la
poignée
vers
le
bas
de
la
hotte
et
faites
tourner
la
grille
vers
le
bas,
en
la
retirant
de
sa
place
(Fig.3).
A
l’aide
du
gabarit
de
perçage
(Fig.4A),
faites
les
trous
de
fixation
prévus
pour
votre
modèle,
en
faisant
attention
à
ne
pas
endommager
des
tuyauteries
d’eau
ou
de
lignes
électriques.
Percez
les
trous
dans
la
paroi
avec
un
foret
de
ø
8
mm.
Dans
ces
trous
insérez
les
chevilles
en
plastique.
L’étrier
support
de
la
hotte
est
appliqué
au
moyen
des
vis
fournies
(Fig.5).
Accrocher
la
hotte
sur
le
support
et
ajuster
la
position
horizontale
et
verticale
de
l’appareil
par
les
vis
métriques
de
réglage
(Fig.6V
‐
T).
INSTALLATION
Before installing the appliance, in order not to damage the appliance itself, the me-
tal grease filter should be removed. Such filter can be removed by pushing the spe-
cial filter handle toward the back side of the cooker hood and turning it downwards
so to unfasten it from its slot (Fig.3)
By using the special drilling jig (Fig.4), perforate the wall according to the pattern
indicated by the jig itself, and pay attention in order not to damage water pipes and
electric wires. Perforation should be performed with a Ø 8 mm wall-drill.
23
Содержание CornuFe
Страница 2: ...2 ...
Страница 7: ...DIMENSIONS ET INFORMATIONS TECHNIQUES DES HOTTES LA CORNUE 7 ...
Страница 8: ...8 ...
Страница 20: ...20 DIMENSIONS AND TECHNICAL SKETCH OF THE HOOD ...
Страница 21: ...21 ...
Страница 32: ...DIMENSIONE E DISEGNO TECNICO DELLA CAPPA 32 ...
Страница 43: ...MASSE UND TECHNISCHE GESTALTUNG DES PRODUKTES 43 ...
Страница 54: ...DIMENSIONES Y DIBUJO TÉCNICO DE LA CAMPANA 54 ...
Страница 65: ...MATEN EN TECHNISCHE TEKENING VAN DE AFZUIGKAP 65 ...
Страница 72: ...72 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...
Страница 73: ...Fig 7 Fig 8 Fig 9 Fig 10 73 ...
Страница 74: ...74 ...
Страница 75: ...75 ...