154
154
4
154
6mm
Flanged Nut
Stoppmutter
Ecrou épaulé
Tuerca con collarín
38
/ Wheels
Räder / Roues / Ruedas
39
/ Wheels
Räder / Roues / Ruedas
153
153
x
2
x
2
For Left.
Links
Gauche
Izquierda
For Right.
Rechts
Drolte
Derecha
x
2
Assemble as many times as specified.
Sooft wie angegeben zusammenbauen.
Assemblez aussi souvent qu’indiqué.
Repita las veces señaladas.
Pay close attention here!
Vorsicht! Wichtiger Hinweis!
Attention! Avis important!
Preste atención.
Assemble left and right sides the same way.
Bauen Sie eine linke und eine rechte Seite.
Assemblez le côté gauche comme le côté droit.
Realice el montaje de igual forma en ambos lados.
Apply instant glue (CA glue, super glue).
Verwenden Sie Sekundenkleber.
Collez avec de la colle cyanoacrylate.
Aplique pegamento instantáneo.
152
152
Note the direction.
Einbaurichtung beachten.
Notez le sens.
Fíjarse en el dibujo.
Assemble 2 wheels for the left and 2 wheels for the right side.
Je 2 Reifen fuer die rechte und die linke Seite montieren.
Assembler les 2 roues droites et les 2 roues pour la gauche.
Prepare dos ruedas para la parte izquierda y dos para la parte derecha.
A
A
A
Sand the gilding from the shaded portion of the wheels.
Die markierten Bereiche vor dem Verkleben mit Sandpapier aufrauhen.
Dépolir les lèvres de la jante.
Lije suavemente las zonas sombreadas para facilitar el pegado del neumático.
2mm
2mm
2mm
2mm
Drill holes with the specified diameter.
Bohren Sie Löcher im angegebenen Ø.
Percez des trous dans le Ø indiqué.
Perfore agujeros con la medida indicada.
2mm
フランジナット
タイヤ
タイヤ
左側用。
右側用。
2セット組立てる(例)。
注意して組立てる所。
左右同じように組立てる。
瞬間接着剤で接着する。
向きに注意。
同じ向きの物を
4
つ組立てないようにする。
タイヤとの接着面のメッキをサンドペーパー等で落とす。
2mm
の穴をあける(例)。
25
Содержание mad force kruiser ve
Страница 36: ...MEMO 37...