16
For Australian model
For New Zealand model
I
Attach the approval label (for Australian/New Zealand model only).
25.
Attach the approval label (I) after wiping with alcohol.
Perform this procedure for Australian/New Zealand model only.
When installing the optional Dual FAX (when
adding the FAX circuit board to OPT2), proceed
to the following procedures.When not installing,
proceed to page 23.
Fixer l’étiquette d’approbation (modèle pour l’Australie/Nouvelle-Zélande seulement).
25.
Effectuer cette procédure pour le modèle pour l’Australie/Nouvelle-Zélande seulement.
Lorsqu’on installe le FAX double en option
(lorsqu’on ajoute la carte à circuits FAX à
l’OPT2), effectuer les procédures suivantes.
Si on ne l’installe pas, passer à la page 23.
Coloque la etiqueta de aprobación (sólo para los modelos Australiano/Nuevo Zelandés)
25.
Realice este procedimiento sólo para los modelos Australiano/Nuevo Zelandés.
Cuando instale el FAX dual opcional (cuando
agrega la tarjeta de circuitos de FAX a OPT2),
vaya a los siguientes procedimientos.
Cuando no lo instala, vaya a la página 23.
Den Genehmigungsaufkleber anbringen (nur für Australien/Neuseeland-Modell).
25.
Dieses Verfahren nur für das Australien/Neuseeland-Modell anwenden.
Wenn das optionale Dual FAX installiert wird
(Hinzufügen der FAX-Leiterplatte zu OPT2), mit
den folgenden Verfahren fortfahren.
Erfolgt diese Installation nicht, mit Seite 23
fortfahren.
Applicare l’etichetta di approvazione (solo per il modello Australia/Nuova Zelanda).
25.
Eseguire questa procedura solo per il modello Australia/Nuova Zelanda.
Quando si installa il Dual FAX opzionale
(quando si aggiunge la scheda a circuiti FAX
all’OPT2), continuare con la seguente
procedura.
Se non si esegue l’installazione passare alla
pagina 23.
規格ラベルの貼り付け ( オーストラリア / ニュージーランド仕様のみ )
25.
この手順はオーストラリア / ニュージーランド仕様のみおこなう。
オプションのマルチポートを設置する場合
(FAX 基板を OPT2 に増設する場合)
は、
次の手順
に進む。
設置しない場合は、
23 ページへ進む。
粘贴规格标签 ( 仅适用于澳大利亚 / 新西兰型号 )
25.
该步骤仅适用于澳大利亚 / 新西兰型号时操作。
安装选购件的多插口组件时 ( 将传真电路板安装
在 OPT2 上时 ),请按以下步骤进行。
不安装时,按第
23
页的要求进行操作。
규격라벨의 부착 ( 오스트레일리아 / 뉴질랜드 사양만 )
25.
알코올청소 후 규격라벨 (I) 을 부착합니다 .
옵션 멀티포트를 설치하는 경우
(FAX 기판을 OPT2 에 증설하는 경우)에는 다
음 순서로 진행합니다 .
설치하지 않는 경우에는 23 페이지로 진행합니
다 .
Содержание TASKalfa 3500i
Страница 4: ...This page is intentionally left blank ...
Страница 10: ...This page is intentionally left blank ...
Страница 24: ...2LL 2LJ 2LH 1 1 10 This page is intentionally left blank ...
Страница 124: ...2LL 2LJ 2LH 1 2 100 ...
Страница 304: ...2LL 2LJ 2LH 1 3 180 This page is intentionally left blank ...
Страница 397: ...2LL 2LJ 2LH 1 4 93 This page is intentionally left blank ...
Страница 508: ...2LL 2LJ 2LH 2 1 26 This page is intentionally left blank ...
Страница 515: ...2LL 2LJ 2LH 2 2 7 45 ppm model 55 ppm model only ...
Страница 623: ...1 1 INSTALLATION GUIDE INSTALLATION GUIDE FOR DOCUMENT PROCESSOR ...
Страница 658: ...INSTALLATION GUIDE FOR PAPER FEEDER ...
Страница 671: ...INSTALLATION GUIDE FOR LARGE CAPACITY FEEDER ...
Страница 686: ...INSTALLATION GUIDE FOR SIDE DECK ...
Страница 711: ...INSTALLATION GUIDE FOR 1000 SHEETS FINISHER ...
Страница 724: ...INSTALLATION GUIDE FOR 4000 SHEETS FINISHER ...
Страница 740: ...INSTALLATION GUIDE FOR FINISHER ATTACHMENT KIT ...
Страница 754: ...INSTALLATION GUIDE FOR CENTER FOLDING UNIT ...
Страница 771: ...INSTALLATION GUIDE FOR MAILBOX ...
Страница 779: ...INSTALLATION GUIDE FOR PUNCH UNIT ...
Страница 799: ...INSTALLATION GUIDE FOR INNER JOB SEPARATOR ...
Страница 800: ...1 2 3 A B ...
Страница 801: ...7 8 4 5 6 ...
Страница 802: ...11 9 10 ...
Страница 803: ...A 1 2 3 3 2 14 15 12 13 16 ...
Страница 804: ...B 19 17 18 ...
Страница 805: ...21 22 20 ...
Страница 806: ...26 27 23 24 28 25 ...
Страница 807: ...30 29 ...
Страница 808: ...INSTALLATION GUIDE FOR RIGHT JOB SEPARATOR ...
Страница 809: ...5 1 2 3 4 5 7 7 6 A B C A B ...
Страница 810: ...9 10 11 12 13 14 7 8 Ԙ ԙ Ԙ ԙ C ...
Страница 811: ...INSTALLATION GUIDE FOR FAX System ...
Страница 836: ...2011 ...
Страница 837: ...2011 ...